Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Dächer mit Reet eindecken
Dächer mit Stroh oder Schilfrohr decken
RECHTSINSTRUMENT
Tische arrangieren
Tische decken
Tische einrichten

Traduction de «decken hat beschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tische decken | Tische einrichten | Tische arrangieren | Tische decken

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken


Bereich,in dem einstimming beschlossen werden muss

sector waarvoor de eenstemmigheidsregel geldt


von den beiden Teilen der Haushaltsbehörde gemeinsam beschlossen

gezamenlijk besluit van beide takken van de begrotingsautoriteit


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Dächer mit Reet eindecken | Dächer mit Stroh oder Schilfrohr decken

daken met riet bedekken | strooien daken maken | daken met stro bedekken | rieten daken maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Regierung hat beschlossen, den Sektorenplan Lüttich einer Revision zu unterziehen, um kurzfristig den für die wirtschaftliche Tätigkeiten benötigten räumlichen Bedarf zu decken.

De Waalse Regering heeft beslist het gewestplan van Luik te herzien om zo spoedig mogelijk in te spelen op de behoeften aan ruimte die voor de economische activiteit nodig is.


G. in der Erwägung, dass die Kommission beschlossen hat, eine verstärkte finanzielle Unterstützung in Höhe von bis zu 1,242 Milliarden EUR freizugeben, um den dringendsten Bedarf zu decken und auf die neuen Herausforderungen und Veränderungen zu reagieren, die in der südlichen Nachbarschaft der Europäischen Union stattfinden; in der Erwägung, dass die beiden Teile der Haushaltsbehörde nach wie vor noch keine endgültige Entscheidung zu diesem Vorschlag getroffen haben,

G. overwegende dat de Commissie heeft voorgesteld meer financiële steun vrij te maken – tot 1,242 miljard euro – om dringende behoeften te lenigen en te kunnen inspelen op de nieuwe uitdagingen en veranderingen die zich aandienen in de zuidelijke buurlanden van de Europese Unie; overwegende dat de twee taken van de begrotingsautoriteit nog altijd geen definitief besluit hebben bereikt over dit voorstel,


95. stellt fest, dass der Rat bei seiner Lesung die unter diesem Posten ausgewiesenen Mittel in einer Weise gekürzt hat, die nicht angemessen die vom Gerichtshof 2009 und in der ersten Jahreshälfte 2010 erreichte hohe Rate der Besetzung von Stellen widerspiegelt; hat deshalb beschlossen, dass die vom Rat vorgenommene Kürzung um 3 % (die einer Anhebung des pauschalen Abschlagsatzes von 2,5 % auf 5,5 % entspricht) auf 1 % gesenkt werden muss, um den erforderlichen Bedarf des Stellenplans zu decken ...[+++]

95. merkt op dat de Raad in zijn lezing de kredieten voor personeel heeft verlaagd op een wijze die geen recht doet aan de hoge bezettingsgraad van posten die het Hof van Justitie in 2009 en de eerste helft van 2010 heeft verwezenlijkt; besluit derhalve de door de Raad aangebrachte verlaging met 3% (die gelijkstaat met een verhoging van de forfaitaire verlaging van 2,5% naar 5,5%) moet worden verminderd tot 1%, opdat in de noodzakelijke behoeften van de personeelsformatie van het Hof van Justitie kan worden voorzien, zodat het Hof zijn taken naar behoren kan uitvo ...[+++]


80. hat beschlossen, die 1 995 120 EUR "Frontload"-Mittel aus dem Haushaltsplan 2006 zu übernehmen, um den Bedarf des Ausschusses für 2007 teilweise zu decken, und seinen Antrag für 2007 entsprechend zu kürzen;

80. heeft besloten zijn goedkeuring te hechten aan het uit de begroting 2006 naar voren halen van 1 995 120 EUR ten behoeve van de gedeeltelijke financiering van de behoeften voor 2007 en de voor 2007 gevraagde kredieten met eenzelfde bedrag te verlagen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78. hat beschlossen, die 1.995.120 Euro Frontload-Mittel aus dem Haushaltsplan 2006 zu übernehmen, um den Bedarf des Ausschusses für 2007 teilweise zu decken, und seinen Antrag für 2007 entsprechend zu kürzen;

78. heeft besloten zijn goedkeuring te hechten aan het uit de begroting 2006 naar voren halen van EUR 1.995.120 ten behoeve van de gedeeltelijke financiering van de behoeften voor 2007 en de voor 2007 gevraagde kredieten met eenzelfde bedrag te verlagen;


15. erinnert an seine Absicht, das Konzept der "kontrollierten Mehrsprachigkeit" weiter zu entwickeln, und ersucht sein Präsidium, konkrete Vorschläge im Hinblick darauf vorzulegen, wie unter Achtung der gleichberechtigten Stellung aller Sprachen eine optimale Nutzung der Ressourcen gewährleistet werden kann; hält es für unbedingt erforderlich, pragmatische Lösungen zu finden, um eine unnötige Ressourcenverschwendung zu vermeiden, sei es durch bessere Planung von Sitzungszeiten, um die Zahl parallel stattfindender Sitzungen zu verringern, oder durch andere Maßnahmen, die darauf abzielen, nur den wirklichen Bedarf zu decken; hat beschlossen, ...[+++]

15. herinnert aan zijn intentie om het concept van "gecontroleerde meertaligheid" verder te ontwikkelen en verzoekt zijn Bureau concrete voorstellen in te dienen om een optimaal gebruik van de middelen te waarborgen, waarbij de gelijkheid van alle talen wordt geëerbiedigd; acht het absoluut noodzakelijk pragmatische oplossingen te vinden om onnodige verspilling van middelen te voorkomen, bijvoorbeeld door een betere planning van de vergaderingen om het aantal parallelle vergaderingen te reduceren, of via andere maatregelen die bedoeld zijn om enkel de reële behoeften te dekken; heeft besloten een bedrag van 5 000 000 euro voor post 187 ...[+++]


Das Interesse einer privatrechtlichen Vereinigung kann sich nicht mit dem allgemeinen Interesse, dass die Verfassung eingehalten wird, decken; das Interesse der klagenden Partei auf die Erwägung zu stützen, dass, wie sie behauptet, im Widerspruch zu Artikel 10 der Verfassung stehende Anwerbungen beschlossen werden könnten, würde dazu führen, dass die Popularklage angenommen würde, und das hat der Verfassungsgeber nicht gewollt.

Het belang van een privaatrechtelijke vereniging mag niet worden verward met het algemeen belang dat ertoe strekt dat de Grondwet wordt nageleefd : het belang van de verzoekende partij doen steunen op de overweging dat, zoals zij aanvoert, men zou kunnen besluiten tot aanwervingen die strijdig zijn met artikel 10 van de Grondwet, zou ertoe leiden dat de actio popularis wordt aanvaard, wat de Grondwetgever niet heeft gewild.


Angesichts dieser Katastrophe, die sich in den Armutsgebieten Pakistans ereignete, hat ECHO beschlossen, einzugreifen und ein Programm zu unterstützen, mit dem die Verteilung von lebensnotwendigen Gütern (Zelte, Decken, Kleidungsstücke, Küchengeräte usw.) in den Provinzen Punjab und Sind, den am stärksten von der Katastrophe heimgesuchten Regionen, sichergestellt werden soll.

Als reactie op deze ramp, die de armste streken van Pakistan treft, heeft ECHO, het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap, besloten een programma te steunen voor de verstrekking van basisgoederen (tenten, dekens, kleding, keukengerei, enz.) in de provincies Punjab en Sindh, de streken die het ergst zijn getroffen door de ramp.


Angesichts dieser dramatischen Lage hat ECHO beschlossen, rasch zu reagieren und ein medizinisches (Medikamente, chirurgisches Material) und logistisches (Decken, Plastikplanen ...) Programm zu unterstützen, das über zwei Organisationen, nämlich das IKRK für einen Betrag von 700.000 ECU und Médecins Sans Frontières (F) für einen Betrag von 300.000 ECU, durchgeführt wird.

Als reactie op deze dramatische toestand heeft ECHO besloten om zeer vlug te handelen door het steunen van een medisch (geneesmiddelen, chirurgisch materiaal) en logistiek (dekens, plastic sheeting, ...) programma via twee organisaties, het ICRK voor een bedrag van 700.000 ecu en Médecins sans Frontières (F) voor een bedrag van 300.000 ecu.


Angesichts des Ausmaßes dieser erneuten humanitären Krise hat die Europäische Union über das Europäische Amt für humanitäre Hilfen (ECHO) zum wiederholten Male eine Soforthilfe in Höhe von 15.000.000 ECU beschlossen[1] , um so den Bedarf an Grundversorgungsgütern zu decken.

De Europese Unie heeft bij een humanitaire crisis van deze omvang besloten opnieuw via het Bureau voor Humanitaire hulp van de Europese Unie (ECHO), noodhulp uit te trekken voor een bedrag van 15 miljoen ecu[1] , om tegemoet te komen aan de behoeften inzake levensnoodzakelijke produkten.




D'autres ont cherché : da diese     dächer mit reet eindecken     rechtsinstrument     tische arrangieren     tische decken     tische einrichten     decken hat beschlossen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decken hat beschlossen' ->

Date index: 2023-08-02
w