Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debatten gibt aber » (Allemand → Néerlandais) :

Ich weiß, dass es auf nationaler Ebene heikle Debatten gibt, aber wir sind nun einmal ein Rechtsraum, und es wäre an der Zeit, spätestens 2011 die freie Fahrt, den Binnenmarkt für Haustiere, einzuführen.

Ik weet dat er op het nationale niveau moeizame debatten plaatsvinden, maar we hebben nu eenmaal een gezamenlijke juridische ruimte, en het is de hoogste tijd om op zijn laatst in 2011 vrije baan te garanderen, vrij verkeer voor huisdieren.


Das Problem ist aus meiner Sicht, dass jeder hierher zu diesen Debatten kommt und all diese richtigen Aussagen macht, all die korrekten Plattitüden von sich gibt, aber keiner dazu bereit ist, die schwierigen, aber notwendigen Entscheidungen zur Unterstützung der Bedürftigsten zu treffen.

Volgens mij is het probleem dat iedereen hier naar deze debatten komt en allemaal goede opmerkingen maakt, allemaal waarheden vertelt, maar niet bereid is om de harde besluiten te nemen die nodig zijn om hen te helpen die het meest hulpbehoevend zijn.


Diese Entscheidung muss nicht heute getroffen werden, aber ich hoffe, dass unsere Untersuchung Anstöße für die Debatten gibt, die in den Mitgliedstaaten über das weitere Vorgehen geführt werden”.

Het besluit wordt nu nog niet genomen, maar ik hoop dat onze analyse de discussie in de lidstaten over de in te slagen weg zal inspireren".


– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr López Garrido! Dies ist eine Debatte über ein Thema, zu dem im Allgemeinen ein großes Maß an Einigkeit herrscht, es ist also keine dieser Debatten, bei denen es radikal voneinander abweichende Haltungen gibt, aber die Haltungen sind eher in einfacher Hinsicht unterschiedlich.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer López Garrido, wij voeren vandaag een debat over een onderwerp waarover in het algemeen grote overeenstemming bestaat. Het is dus niet een van die debatten waarin de standpunten radicaal uiteenlopen.


Der vom Europäischen Rat vorgeschlagene Verfassungsentwurf bildet in der Tat eine ausgezeichnete Grundlage für weitere Debatten, weckt aber in bestimmten Punkten Zweifel und Emotionen und gibt Anlass zu Diskussionen.

De aan de Europese Raad voorgelegde ontwerp-Grondwet is een uitstekende basis voor verdere discussie, al roept zij hier en daar twijfels op en maakt zij emoties en discussies los.


Der vom Europäischen Rat vorgeschlagene Verfassungsentwurf bildet in der Tat eine ausgezeichnete Grundlage für weitere Debatten, weckt aber in bestimmten Punkten Zweifel und Emotionen und gibt Anlass zu Diskussionen.

De aan de Europese Raad voorgelegde ontwerp-Grondwet is een uitstekende basis voor verdere discussie, al roept zij hier en daar twijfels op en maakt zij emoties en discussies los.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatten gibt aber' ->

Date index: 2023-06-23
w