Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergen
Anionisch
Antigen
Beschluss zur Frage der Umgehung
DA-C
DDSS
Das Anion betreffend
Das Einkaufserlebnis im Internet
Das das Penizillin inaktiv
Das zu Allergie führt
In das Verfahren heranziehen
Penicillanase
Von Keimen gebildetes Enzym

Vertaling van "daß schlußdokument " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Penicillanase | von Keimen gebildetes Enzym | das das Penizillin inaktiv

penicillinase | verhoogde weerstand tegen penseelschimmel


Übereinkommen vom 15. April 1994 über das öffentliche Beschaffungswesen

Overeenkomst inzake overheidsopdrachten [ AGP ]


Beschluss zur Frage der Umgehung [ DA-C ]

Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]


Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DDSS ]

Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]


Garantie- und Sozialfonds für das Hotel- und Gaststättengewerbe und ähnliche Betriebe

Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante




Allergen | Antigen | das zu Allergie führt

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt


anionisch | das Anion betreffend

anionisch | met negatief geladen deeltjes


Wallonisches Gesetzbuch über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe

Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(FR) Das Schlußdokument der gerade in New York zu Ende gegangenen Konferenz Peking +5 ist ein Sieg für die Frauen.

- (FR) Het slotdocument van de conferentie Peking+5 die net in New York heeft plaatsgevonden, is een overwinning voor de vrouwen.


Die Gesundheit der Frauen ist eine der Prioritäten im Schlußdokument der Tagung. Die besondere Aufmerksamkeit gilt dabei der Ausbreitung von Aids, speziell in einigen Gegenden der Erde, von der besonders die Frauen betroffen sind und die besonderer Vorsorge- und Behandlungsmaßnahmen bedarf.

De gezondheid van vrouwen is een van de prioriteiten in het slotdocument van de bijeenkomst. Daarbij wordt bijzondere aandacht geschonken aan de ziekte AIDS, die zich met name in bepaalde delen van de wereld verbreidt. Vrouwen lopen een verhoogd risico de ziekte op te lopen. Het is dan ook zaak dat er speciale maatregelen voor preventie en behandeling worden getroffen.


Die Gesundheit der Frauen ist eine der Prioritäten im Schlußdokument der Tagung. Die besondere Aufmerksamkeit gilt dabei der Ausbreitung von Aids, speziell in einigen Gegenden der Erde, von der besonders die Frauen betroffen sind und die besonderer Vorsorge- und Behandlungsmaßnahmen bedarf.

De gezondheid van vrouwen is een van de prioriteiten in het slotdocument van de bijeenkomst. Daarbij wordt bijzondere aandacht geschonken aan de ziekte AIDS, die zich met name in bepaalde delen van de wereld verbreidt. Vrouwen lopen een verhoogd risico de ziekte op te lopen. Het is dan ook zaak dat er speciale maatregelen voor preventie en behandeling worden getroffen.


1. fordert den Rat, die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, den Inhalt des Schlußdokuments der Sondersitzung sowie der Entschließung des Europäischen Parlaments über die Weiterbehandlung der Aktionsplattform von Peking vollständig zur Kenntnis zu nehmen, und fordert eine zügige Durchführung der vereinbarten weiteren Maßnahmen und Initiativen in den Mitgliedstaaten;

1. verzoekt de Raad, de lidstaten en de Commissie volledig rekening te houden met de inhoud van het document waarin de resultaten van de speciale zitting worden samengevat en tevens met de resolutie van het Europees Parlement over de follow-up van het Actieplatform van Peking, en verzoekt om spoedige tenuitvoerlegging van de overeengekomen verdere maatregelen en initiatieven in de lidstaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. ist besorgt über die Diskrepanz, die immer noch zwischen den überaus lobenswerten neuen Zielen der Vollbeschäftigung und des Übergangs zu einer wissensbasierten Wirtschaft und den häufig weitgehend routinemäßig festgelegten spezifischen wirtschaftspolitischen Empfehlungen besteht, und fordert die Kommission und den Rat auf, die Notwendigkeit einer grundlegenden Erneuerung der ideenmäßigen Grundlagen, auf die sich die wirtschaftspolitische Beschlußfassung stützt, ernsthaft zu prüfen, um sie in Einklang mit dem Schlußdokument der Sondertagung des Europäischen Rates von Lissabon und der gebilligten offenen Methode der Koordinierung, ein ...[+++]

32. is bezorgd over de nog altijd bestaande kloof tussen zeer lofwaardige nieuwe doelstellingen van volledige werkgelegenheid en overschakeling op een kenniseconomie en de grotendeels routinematige specifieke beleidsaanbevelingen en verzoekt de Commissie en de Raad ernstig de noodzaak te overwegen van een drastische vernieuwing van het intellectueel apparaat achter de economische beleidsvorming teneinde dit in overeenstemming te brengen met de conclusies van de buitengewonde Europese Raad van Lissabon en de goedgekeurde open wijze van coördinatie, waaronder de tenuitvoerlegging van het proces van Luxemburg voor het economisch beleid;


o) Bekräftigung der Bestimmungen über die Sicherheitsgarantien in dem Beschluß über die Grundsätze und Ziele in dem Schlußdokument (Teil 1) der Konferenz von 1995 zur Überprüfung und Verlängerung des Nichtverbreitungsvertrags;

o) bevestiging van de bepalingen betreffende veiligheidswaarborgen in het besluit inzake de beginselen en doelstellingen in het slotdocument van de NPV-toetsings- en verlengingsconferentie van 1995 (deel 1);


gestützt auf das Schlußdokument der Tagung vom 18. und 19. Oktober 1996 in Ennis (Irland) zum Thema "Die Musik für Europa, Europa für die Musik" und auf die Folgearbeiten;

gezien het slotdocument van de op 18 en 19 oktober 1996 te Ennis (Ierland) gehouden bijeenkomst "Muziek voor Europa, Europa voor Muziek" en de werkzaamheden die daarop volgden;


Der Rat nahm zur Kenntnis, daß die Kommission dem Rat zu gegebener Zeit folgendes unterbreiten wird : - die Liste der Vorhaben, die dem Schlußdokument des Paktes beigefügt wird; - einen Bericht über die Anwendung des neuen Instruments für intrare- gionale Zusammenarbeit und die Förderung "gutnachbarlicher Beziehungen" entsprechend den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates in Essen.

Hij nam er nota van dat de Commissie de volgende documenten tijdig bij de Raad zal indienen : - de lijst van projecten die aan het slotdocument van het Pact wordt gehecht ; - een verslag over de tenuitvoerlegging van het nieuwe instrument voor regionale samenwerking en goed nabuurschap, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Essen.


Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, daß das Schlußdokument der Konferenz bisher noch nicht zur Verfügung steht und daß die Plenarsitzung, in der dieses Dokument verabschiedet wird, noch andauert; daher können noch Änderungen erfolgen.

Er zij op gewezen dat het slotdocument van de conferentie nog niet beschikbaar is en de plenaire vergadering die het moet goedkeuren nog steeds aan de gang is, zodat nog wijzigingen mogelijk zijn.


Er nahm die derzeitige Fassung des Schlußdokuments, das der Konferenz zur Annahme vorgelegt wird, und dessen Anhang zur Kenntnis.

Hij nam nota van het slotdocument dat in zijn huidige vorm ter aanneming aan de Conferentie wordt voorgelegd, alsmede van de bijlage daarvan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daß schlußdokument' ->

Date index: 2024-02-15
w