Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPT
Das Sichzurückziehen bzw. Schrumpfen eines Organs oder
Geschwaderkommandeurin
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität
Retraktion

Traduction de «daß rücksichtnahme oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unternehmen, das Fernseh- oder Hörfunkprogramme ausstrahlt

onderneming voor radio- en televisie-uitzendingen


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | CPT [Abbr.]

Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen en onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen


Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Retraktion | das Sichzurückziehen bzw. Schrumpfen eines Organs oder

retractie | terugtrekking


Steuer auf die an das Wasserleitungsnetz angeschlossenen oder anschließbaren Gebäude

belasting op de op het watervoorzieningsnet aangesloten of aansluitbare gebouwen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten müssen wissen, wie sich die Erzeugung nachhaltig und mit Rücksichtnahme auf andere Nutzer von Küsten- und Meeresgebieten steigern lässt, etwa durch den Bau von Unterwassserkäfigen neben Offshore-Windkraftanlagen oder durch integrierte multitrophe Aquakultur.

De lidstaten moeten op de hoogte zijn van methoden die de productie op een duurzame manier verhogen en tegelijkertijd rekening houden met de behoeften van andere gebruikers van kust‑ of zeeruimte – bijvoorbeeld dankzij de bouw van kooien bij offshore windenergieparken of dankzij geïntegreerde multitrofe aquacultuur.


(6a) Gemäß Artikel 1 der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 handelt die EZB mit voller Rücksichtnahme auf und unter Wahrung der Sorgfaltspflicht für die Einheit und Integrität des Binnenmarkts auf der Grundlage der Gleichbehandlung der Kreditinstitute mit dem Ziel, Aufsichtsarbitrage zu verhindern, und die Maßnahmen, Vorschläge oder Strategien der EZB dürfen in keiner Weise, weder direkt noch indirekt, einen Mitgliedstaat oder eine Gruppe von Mitgliedstaaten als Ort für die Bereitstellung von Leistungen von Bank- oder anderen Finanzdienstl ...[+++]

(6 bis) Artikel 1 van Verordening (EU) nr. 1024/2013 schrijft nadrukkelijk voor dat de ECB bij haar optreden ten volle rekening moet houden met en zorg moet dragen voor de eenheid en de integriteit van de interne markt, die op gelijke behandeling van de kredietinstellingen berust ter voorkoming van regelgevingsarbitrage en dat geen handeling, voorstel of beleidsmaatregel van de ECB direct of indirect een lidstaat of groep lidstaten mag discrimineren die als platform fungeert voor het verstrekken van bancaire of financiële diensten in welke valuta dan ook.


(6a) Gemäß Artikel 1 der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 handelt die EZB mit voller Rücksichtnahme auf und unter Wahrung der Sorgfaltspflicht für die Einheit und Integrität des Binnenmarkts auf der Grundlage der Gleichbehandlung der Kreditinstitute mit dem Ziel, Aufsichtsarbitrage zu verhindern, und die Maßnahmen, Vorschläge oder Strategien der EZB dürfen in keiner Weise, weder direkt noch indirekt, einen Mitgliedstaat oder eine Gruppe von Mitgliedstaaten als Ort für die Bereitstellung von Leistungen von Bank- oder anderen Finanzdienstl ...[+++]

(6 bis) Artikel 1 van Verordening (EU) nr. 1024/2013 schrijft nadrukkelijk voor dat de ECB bij haar optreden ten volle rekening moet houden met en zorg moet dragen voor de eenheid en de integriteit van de interne markt, die op gelijke behandeling van de kredietinstellingen berust ter voorkoming van regelgevingsarbitrage en dat geen handeling, voorstel of beleidsmaatregel van de ECB direct of indirect een lidstaat of groep lidstaten mag discrimineren die als platform fungeert voor het verstrekken van bancaire of financiële diensten in welke valuta dan ook.


Die Mitgliedstaaten müssen wissen, wie sich die Erzeugung nachhaltig und mit Rücksichtnahme auf andere Nutzer von Küsten- und Meeresgebieten steigern lässt, etwa durch den Bau von Unterwassserkäfigen neben Offshore-Windkraftanlagen oder durch integrierte multitrophe Aquakultur.

De lidstaten moeten op de hoogte zijn van methoden die de productie op een duurzame manier verhogen en tegelijkertijd rekening houden met de behoeften van andere gebruikers van kust‑ of zeeruimte – bijvoorbeeld dankzij de bouw van kooien bij offshore windenergieparken of dankzij geïntegreerde multitrofe aquacultuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es geht hier nicht darum, dass die arme kleine Europäische Union gegen die mächtigen Titanen unter den aufstrebenden Volkswirtschaften kämpft. Es geht auch nicht darum, dass die Kommission im Bereich Handel plötzlich von einer Art aggressiver Lust am Schikanieren überfallen wurde und versucht, ihre Interessen gegen andere ohne Konsultation oder Rücksichtnahme durchzusetzen.

Het is geen kwestie van het arme kleine Europa dat strijd voert tegen de machtige titanen van de opkomende economieën, en evenmin van een soort vlaag van agressief en intimiderend gedrag die de Commissie op het gebied van handel in zijn greep houdt, waarbij we zonder overleg of overwegingen onze belangen aan anderen trachten op te leggen.


Es stehen Werte auf dem Spiel, die zu bedeutsam und zu wichtig sind, als daß Rücksichtnahme oder Kompromisse angebracht wären.

Het gaat hier om dusdanig essentiële en fundamentele waarden dat er geen sprake kan zijn van compromissen of heroverwegingen.


Es stehen Werte auf dem Spiel, die zu bedeutsam und zu wichtig sind, als daß Rücksichtnahme oder Kompromisse angebracht wären.

Het gaat hier om dusdanig essentiële en fundamentele waarden dat er geen sprake kan zijn van compromissen of heroverwegingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daß rücksichtnahme oder' ->

Date index: 2023-12-20
w