Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dazu ermächtigt innerhalb " (Duits → Nederlands) :

Art. 53 - In Abweichung von Artikel 26 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans, der Buchführung und der Berichterstattung der wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten werden die Ministerin für soziale Maßnahmen und Gesundheit und der Minister für Haushalt dazu ermächtigt, Verpflichtungsermächtigungen vom Basisartikel 01.01 des Programms 17.11 auf die Basisartikel zu übertragen, die Entlohnungen innerhalb desselben Organisationsbereichs, Programme 11 bis 13 mit sich bringen.

Art. 53. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, worden de Minister van Sociale actie en Gezondheid en de Minister van Begroting ertoe gemachtigd om vastleggingskredieten over te dragen tussen basisallocatie 01.01 van programma 17.11 naar de basisallocaties die vergoedingen inhouden in dezelfde organisatie-afdeling, programma's 11 tot 13.


Art. 2 - Jedes Mitglied der Wallonischen Regierung wird dazu ermächtigt, innerhalb seiner Zuständigkeiten den Anwälten und Gerichtsvollziehern, die für Rechnung der Wallonie vermitteln, Kostenvorschüsse zu gewähren.

Art. 2. Elk lid van de Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd, binnen de perken van zijn bevoegdheden, provisies toe te kennen aan de advocaten en gerechtsdeurwaarders die voor rekening van Wallonië optreden.


Art. 119 - Die Wallonische Regierung ist dazu ermächtigt, die regionale Bürgschaft zu gewähren für die entweder von der SOWAER oder von ECETIA im Rahmen der Konsolidierung der Schuld der ECETIA abgeschlossenen Anleihen zur Erfüllung ihrer Pflichten gegenüber der SOWAER kraft des Nachtrags zur Vereinbarung vom 30. März 1999 zwischen der Region und ECETIA, und dies innerhalb der ihr in diesem Rahmen anvertrauten Aufgabe.

Art. 119. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen voor de door de "Sowaer" of de door de "ECETIA" aangegane leningen in het kader van de consolidering van de door ECETIA aangegane schuld om aan haar verplichtingen te voldoen ten opzichte van de "SOWAER" zoals bepaald in het aanhangsel bij de overeenkomst van 30 december 1999 tussen het Waalse Gewest en Ecetia en dit,binnen de perken van de opdracht die haar is toevertrouwd in het kader ervan.


Art. 52 - In Abweichung von Artikel 26 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans, der Buchführung und der Berichterstattung der wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten werden der Minister für soziale Maßnahmen und Gesundheit und der Minister für Haushalt dazu ermächtigt, Verpflichtungsermächtigungen zwischen vom Basisartikel 01.01 des Programms 17.11 auf die Basisartikel zu übertragen, die Entlohnungen innerhalb desselben Organisationsbereichs, Programme 11 bis 13 mit sich bringen.

Art. 52. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, worden de Minister van Sociale actie en Gezondheid en de Minister van Begroting ertoe gemachtigd om vastleggingskredieten over te dragen tussen basisallocatie 01.01 van programma 17.11 naar de basisallocaties die vergoedingen inhouden in dezelfde organisatie-afdeling, programma's 11 tot 13.


Art. 2 - Jedes Mitglied der Wallonischen Regierung wird dazu ermächtigt, innerhalb seiner Zuständigkeiten den Anwälten und Gerichtsvollziehern, die für Rechnung der Wallonie vermitteln, Kostenvorschüsse zu gewähren.

Art. 2. Elk lid van de Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd, binnen de perken van zijn bevoegdheden, provisies toe te kennen aan de advocaten en gerechtsdeurwaarders die voor rekening van Wallonië optreden.


Art. 123 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, innerhalb der Begrenzungen der in der Basiszuwendung 63.05 des Programms 12 des Organisationsbereichs 13 eingetragenen Haushaltsmittel, den durch Katastrophen getroffenen Gemeinden Beihilfe zu leisten, damit diese, in Erwartung der Beihilfe des Katastrophenfonds, den Geschädigten beitreibbare Vorschüsse gewähren können.

Art. 123. Binnen de perken van de op basisallocatie 63.05, programma 12, organisatie-afdeling 13, uitgetrokken kredieten wordt de Waalse Regering ertoe gemachtigd een tegemoetkoming te verlenen aan de door een ramp getroffen gemeenten om deze in staat te stellen terugvorderbare voorschotten aan de slachtoffers te verstrekken, in afwachting van de tegemoetkoming van het Rampenfonds.


Art. 36 - Für die alleinige Bestätigung des Jahresabschlusses 2015 der ehemaligen AWIPH, wird die "Agence wallonne de la Santé, de la Protection sociale, du Handicap et des Familles" dazu ermächtigt, von Artikel 2 des Dekrets vom 12. Februar 2004 über die Regierungskommissare und die Kontrollaufgaben der Revisoren innerhalb der Einrichtungen öffentlichen Interesses abzuweichen.

Art. 36. Enkel voor de certificering van de rekeningen 2015 van het voormalige AWIPH, kan het « Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles » (Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen) afwijken van artikel 2 van het decreet van 30 april 2009 tot wijziging van sommige bepalingen van het decreet van 12 februari 2004 betreffende de controleopdrachten van de revisoren binnen de instellingen van openbaar nut.


Art. 122 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, innerhalb der Begrenzungen der im Basisartikel 63.05 des Programms 12 des Organisationsbereichs 13 eingetragenen Haushaltsmittel, den durch Katastrophen getroffenen Gemeinden Beihilfe zu leisten, damit diese, in Erwartung der Beihilfe des Katastrophenfonds, den Geschädigten beitreibbare Vorschüsse gewähren können.

Art. 122. Binnen de perken van de op basisallocatie 63.05, programma 12, organisatieafdeling 13, uitgetrokken kredieten wordt de Waalse Regering ertoe gemachtigd een tegemoetkoming te verlenen aan de door een ramp getroffen gemeenten om deze in staat te stellen terugvorderbare voorschotten aan de slachtoffers te verstrekken, in afwachting van de tegemoetkoming van het Rampenfonds.


Art. 2 - Jedes Mitglied der Wallonischen Regierung wird dazu ermächtigt, innerhalb seiner Zuständigkeiten den Anwälten und Gerichtsvollziehern, die für Rechnung der Wallonie vermitteln, Kostenvorschüsse zu gewähren.

Art. 2. Elk lid van de Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd, binnen de perken van zijn bevoegdheden, provisies toe te kennen aan de advocaten en gerechtsdeurwaarders die voor rekening van Wallonië optreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu ermächtigt innerhalb' ->

Date index: 2022-08-15
w