Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «davon zwar stark » (Allemand → Néerlandais) :

Tatsache ist, dass die Union davon zwar stark profitiert, aber durch die Globalisierung auch vor viele Herausforderungen gestellt wird.

Het is duidelijk dat de EU sterk heeft geprofiteerd van de mondialisering, maar er ook tal van uitdagingen zijn.


Die Bananenpreise bei der Einfuhr nach Europa variieren stark, und zwar abhängig davon, ob es sich um Einfuhren aus Lateinamerika (1999 durchschnittlich 558 EUR pro Tonne) oder aus den AKP-Ländern handelt (AKP-Durchschnitt 620 EUR pro Tonne, Windward-Inseln 745 EUR pro Tonne).

Bij de plaatsen van invoer in Europa variëren de bananenprijzen enorm: van de Latijns-Amerikaanse leveranties (gemiddeld 558 EUR per ton in 1999) tot een ACS-gemiddelde van 620 EUR per ton en, alleen al voor de Bovenwindse eilanden, tot 745 euro.


stellt fest, dass zwar einige der Schwellen- und Entwicklungsländer offenbar den schlimmsten Auswirkungen der Krise entkommen konnten, 40 % der Entwicklungsländer jedoch die Finanzkrise sehr stark zu spüren bekommen haben und schätzungsweise 90 Millionen Menschen als eine Folge davon in Armut gestürzt werden;

merkt op dat weliswaar enkele opkomende landen en ontwikkelingslanden aan de ergste gevolgen van de crisis lijken te zijn ontsnapt, maar dat 40 % van de ontwikkelingslanden in hoge mate te maken heeft gehad met de gevolgen van de financiële crisis en dat daardoor naar schatting 90 miljoen mensen tot armoede zullen vervallen;


213. stellt fest, dass zwar einige der Schwellen- und Entwicklungsländer offenbar den schlimmsten Auswirkungen der Krise entkommen konnten, 40 % der Entwicklungsländer jedoch die Finanzkrise sehr stark zu spüren bekommen haben und schätzungsweise 90 Millionen Menschen als eine Folge davon in Armut gestürzt werden;

213. merkt op dat weliswaar enkele opkomende landen en ontwikkelingslanden aan de ergste gevolgen van de crisis lijken te zijn ontsnapt, maar dat 40% van de ontwikkelingslanden in hoge mate te maken heeft gehad met de gevolgen van de financiële crisis en dat daardoor naar schatting 90 miljoen mensen tot armoede zullen vervallen;


215. stellt fest, dass zwar einige der Schwellen- und Entwicklungsländer offenbar den schlimmsten Auswirkungen der Krise entkommen konnten, 40 % der Entwicklungsländer jedoch die Finanzkrise sehr stark zu spüren bekommen haben und schätzungsweise 90 Millionen Menschen als eine Folge davon in Armut gestürzt werden;

215. merkt op dat weliswaar enkele opkomende landen en ontwikkelingslanden aan de ergste gevolgen van de crisis lijken te zijn ontsnapt, maar dat 40% van de ontwikkelingslanden in hoge mate te maken heeft gehad met de gevolgen van de financiële crisis en dat daardoor naar schatting 90 miljoen mensen tot armoede zullen vervallen;


213. stellt fest, dass zwar einige der Schwellen- und Entwicklungsländer offenbar den schlimmsten Auswirkungen der Krise entkommen konnten, 40 % der Entwicklungsländer jedoch die Finanzkrise sehr stark zu spüren bekommen haben und schätzungsweise 90 Millionen Menschen als eine Folge davon in Armut gestürzt werden;

213. merkt op dat weliswaar enkele opkomende landen en ontwikkelingslanden aan de ergste gevolgen van de crisis lijken te zijn ontsnapt, maar dat 40% van de ontwikkelingslanden in hoge mate te maken heeft gehad met de gevolgen van de financiële crisis en dat daardoor naar schatting 90 miljoen mensen tot armoede zullen vervallen;


12. geht davon aus, dass eine schnellere Entwicklung und stärke Nutzung der Biomasse und der Biokraftstoffe auch auf der Grundlage freiwilliger Vereinbarungen erfolgen kann, und fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Anreize zur Nutzung von Biomasse zur Energieerzeugung zu schaffen, und zwar unter anderem dadurch, dass sie Umweltschutzanforderungen mit der Art der Emission und nicht der Wahl des Brennstoffs verknüpfen;

12. gaat ervan uit dat ook op basis van vrijwillige overeenkomsten de aanstoot kan worden gegeven tot een sterkere ontwikkeling en een sterker gebruik van biomassa en roept de lidstaten en de Commissie op om het gebruik van biomassa voor energieopwekking aan te moedigen en dit onder andere te doen door de milieu-eisen te stellen aan emissies en niet aan de keuze van de brandstof;


12. geht davon aus, dass eine schnellere Entwicklung und stärke Nutzung der Biomasse und der Biokraftstoffe auch auf der Grundlage freiwilliger Vereinbarungen erfolgen kann, und fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Anreize zur Nutzung von Biomasse zur Energieerzeugung zu schaffen, und zwar unter anderem dadurch, dass sie Umweltschutzanforderungen mit der Art der Emission und nicht der Wahl des Brennstoffs verknüpfen;

12. gaat ervan uit dat ook op basis van vrijwillige overeenkomsten de aanstoot kan worden gegeven tot een sterkere ontwikkeling en een sterker gebruik van biomassa en roept de lidstaten en de Commissie op om het gebruik van biomassa voor energieopwekking aan te moedigen en dit onder andere te doen door de milieu-eisen te stellen aan emissies en niet aan de keuze van de brandstof;


Die Bananenpreise bei der Einfuhr nach Europa variieren stark, und zwar abhängig davon, ob es sich um Einfuhren aus Lateinamerika (1999 durchschnittlich 558 EUR pro Tonne) oder aus den AKP-Ländern handelt (AKP-Durchschnitt 620 EUR pro Tonne, Windward-Inseln 745 EUR pro Tonne).

Bij de plaatsen van invoer in Europa variëren de bananenprijzen enorm: van de Latijns-Amerikaanse leveranties (gemiddeld 558 EUR per ton in 1999) tot een ACS-gemiddelde van 620 EUR per ton en, alleen al voor de Bovenwindse eilanden, tot 745 euro.




D'autres ont cherché : union davon zwar stark     zwar abhängig davon     zwar     europa variieren stark     eine folge davon     dass zwar     finanzkrise sehr stark     geht davon     entwicklung und stärke     davon zwar stark     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'davon zwar stark' ->

Date index: 2021-11-28
w