Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dauerzustand

Traduction de «dauerzustand » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dauerzustand

evenwichtsmodusverdeling | evenwichtstoestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Legislativpaket zur wirtschaftspolitischen Steuerung würde in seiner derzeitigen Form der Wirtschaft der Europäischen Union jedoch nicht bei der Erholung helfen, sondern würde eine Situation schaffen, in der eine hohe Arbeitslosigkeit und Armut zum Dauerzustand werden.

Het wetgevingspakket voor economisch bestuur in zijn huidige vorm zal de Europese Unie echter niet helpen om de weg naar herstel in te slaan, maar zal leiden tot een situatie waarin hoge werkloosheid en armoede permanente verschijnselen zijn.


Die Mitglieder des Rates stehen dem Kampf der Arbeitnehmer und der einfachen Bürger gleichgültig gegenüber, und sie schlagen bedauerlicherweise vor, die neoliberale Politik, die bereits zu schweren Krisen in Griechenland und Irland geführt hat und auch Portugal und andere Mitgliedstaaten bedroht, zu einem Dauerzustand werden zu lassen.

Er zou dan eens goed moeten worden nagedacht over wat die toestand nu eigenlijk veroorzaakt heeft. En dan zou het steeds meer neoliberaal gerichte communautaire beleid als schuldige moeten worden aangewezen. De privatiseringen en de onderwaardering van werk hebben immers geleid tot meer maatschappelijke ongelijkheid, grotere economische verschillen, meer werkloosheid, meer armoede en meer sociale uitsluiting. Helaas staat men onverschillig tegenover de strijd die de arbeiders en de volkeren moeten voeren. Want nu wordt voorgesteld het neoliberale beleid dat in Griekenland en Ierland al tot een ernstige crisis heeft geleid en nu ook Portu ...[+++]


d) Die durchschnittliche Menge zusätzlichen Wassers (OQ), die jährlich in den Absetzteichen gelagert wird, ist unter den Bedingungen eines Dauerzustands gemäss folgender Formel zu berechnen:

d ) De gemiddelde hoeveelheid bijkomend water (OQ) jaarlijks opgeslagen in de bezinkingsbekkens moet onder evenwichtsomstandigheden worden berekend volgens de volgende formule:


– (EL) Wir stimmen gegen den Bericht, weil er im Wesentlichen darauf abzielt, die rücksichtslose Ausbeutung der Arbeitnehmer zu einem Dauerzustand zu machen.

– (EL) Wij hebben tegen het verslag gestemd omdat dit in feite tot doel heeft de wrede uitbuiting van de werknemers in stand te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist sicher richtig, dass die Palästinenser im Gaza-Streifen in einem Dauerzustand der Entbehrungen leben und dass dies unmenschlich ist.

Het is zeker het geval dat de Palestijnen in Gaza in een voortdurende staat van ontbering leven, en dat dit onmenselijk is.


Wie können wir unsere Mitbürger oder die Mitgliedstaaten davon überzeugen, mehr zu geben, wenn die Korruption ein Dauerzustand bleibt?

Hoe kunnen we anders onze medeburgers of de lidstaten ervan overtuigen om meer te geven als de corruptie endemisch blijft?


(3) Die Arbeitnehmer, die in dem betroffenen Bereich arbeiten dürfen, sind mit geeigneter Schutzkleidung, persönlicher Schutzausrüstung, speziellen Sicherheitseinrichtungen und besonderen Arbeitsmitteln auszustatten, die sie so lange benutzen müssen, wie die Situation fortbesteht; diese Situation darf kein Dauerzustand sein.

3. De werknemers die toestemming hebben om in de getroffen zone te werken, worden uitgerust met geschikte beschermende kleding, persoonlijke beschermingsmiddelen en speciale veiligheidsuitrusting en -apparaten, die zij moeten gebruiken zolang de abnormale situatie voortduurt; deze situatie mag niet permanent zijn.




D'autres ont cherché : dauerzustand     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dauerzustand' ->

Date index: 2023-01-09
w