Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das ganze Jahr über
Ganz oder teilweise
Ganze Eier
Ganze Garnele
Ganze Körner
Gesetze als Ganzes
Perennial
Voll und ganz wirksam werden
Vollei

Traduction de «dauert ganze » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend


voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Fällen, in denen die Ausstellung eines Visums mit einer Gültigkeitsdauer von einem Jahr nicht gerechtfertigt ist (wenn beispielsweise das Austauschprogramm kein ganzes Jahr dauert oder die Reisen, die der Betreffende unternehmen muss, sich nicht auf ein ganzes Jahr erstrecken), wird, sofern die anderen Voraussetzungen für die Visumerteilung erfüllt sind, ein Visum mit einer Gültigkeitsdauer von weniger als einem Jahr ausgestellt.

Wanneer het niet gerechtvaardigd is een visum van één jaar af te geven, bijvoorbeeld wanneer de duur van het uitwisselingsprogramma minder dan een jaar bedraagt of de persoon niet gedurende een volledig jaar hoeft te reizen, wordt een visum met een geldigheidsduur van minder dan een jaar afgegeven, mits aan alle andere voorwaarden voor afgifte is voldaan.


Schuld daran sind die unterschiedlichen Bestimmungen und diverse widersprüchliche Anforderungen. Im Durchschnitt dauert das ganze Verfahren etwa 5 Wochen und kostet Bürger und Unternehmen schätzungsweise 400 EUR.

Het duurt gemiddeld vijf weken om de procedure rond te krijgen en de kosten worden voor zowel burgers als ondernemingen geraamd op 400 euro.


Daher möchte ich folgende Bemerkung machen: Entweder erachten Sie dies als eine Hypothese, die sie ablehnen, und in diesem Fall würde ich Ihnen sagen, dass Sie die Realität leugnen. Denn die Zahlen der griechischen und der irischen Verschuldung zeigen deutlich auf, dass diese Staaten ihre Schulden früher oder später umstrukturieren müssen. Oder aber Sie spielen auf Zeit, und in diesem Fall würde ich Ihnen sagen, dass das gleichermaßen unverantwortlich ist, da die Kosten für die Gesellschaft als Ganzes steigen je länger es dauert, bis dieses Problem in Ang ...[+++]

Ik zou daarom het volgende willen opmerken: ofwel u beschouwt dit als een te verwerpen mogelijkheid, en in dat geval zou ik tegen u willen zeggen dat u voorbijgaat aan de werkelijkheid – omdat uit de cijfers ten aanzien van de Griekse schuld en de Ierse schuld duidelijk blijkt dat deze staten vroeg of laat hun schuld moeten herstructureren – ofwel u rekt tijd en in dat geval zou ik tegen u willen zeggen dat dit eveneens onverantwoord is. Hoe langer het duurt om deze zaak aan te pakken, des te meer zal het de gemeenschap als geheel kos ...[+++]


Wenn ein sogenannter „Notstand“ länger als 15 Jahre dauert, dann stimmt da ganz klar etwas nicht.-

Wanneer een zogenaamde ‘noodsituatie’ meer dan vijftien jaar duurt, gaat er duidelijk iets niet goed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ratifizierung durch Anwälte dauerte dann ganze drei Jahre.

Het kostte juristen drie jaar om het te ratificeren.


Für die Kommission dauert der diesjährige Europäische Tag der Sprachen, der 26. September, fast eine ganze Woche lang.

Dit jaar viert de Commissie de Europese Dag van de Talen, 26 september, bijna een week lang.


It’s our history“ dauert bis zum 23. März 2008 und verbindet damit die Feiern zum 50. Jahrestag ganz wunderbar mit dem Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs 2008.

Zij is tot 23 maart 2008 toegankelijk voor het publiek en doet het Europees Jaar van de interculturele dialoog (2008) mooi aansluiten op de festiviteiten van de 50e verjaardag.


Wie lange dauert es eigentlich, bis dieses Instrument der eigentumsrechtlichen Entflechtung das ganze Gesetzgebungsverfahren durchlaufen hat und umgesetzt wird?

Hoelang duurt het eigenlijk voordat het instrument van de eigendomsontvlechting het hele wetgevingstraject heeft doorlopen en wordt geëffectueerd?


Wie lange dauert es eigentlich, bis dieses Instrument der eigentumsrechtlichen Entflechtung das ganze Gesetzgebungsverfahren durchlaufen hat und umgesetzt wird?

Hoelang duurt het eigenlijk voordat het instrument van de eigendomsontvlechting het hele wetgevingstraject heeft doorlopen en wordt geëffectueerd?


Manchmal dauert eine Schulung vielleicht nur einen halben Tag, einen Tag oder auch zwei volle Tage; vielleicht ist aber auch eine ganze Woche oder noch mehr Zeit erforderlich.

Zo kan een opleiding een halve dag of één tot twee hele dagen duren, dan wel een hele week of langer.




D'autres ont cherché : gesetze als ganzes     vollei     das ganze jahr über     ganz oder teilweise     ganze eier     ganze garnele     ganze körner     perennial     voll und ganz wirksam werden     dauert ganze     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dauert ganze' ->

Date index: 2021-01-24
w