Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austausch der Daten
Datenaustausch
EDI
Elektronischer Austausch von Daten
Elektronischer Datenaustausch
Netzwerk für elektronischen Datenaustausch
Norm für den Datenaustausch
Standard für den Datenaustausch

Traduction de «datenaustausch gesamten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronischer Datenaustausch für Verwaltung, Handel und Transport | Vorschriften der Vereinten Nationen für den elektronischen Datenaustausch in Verwaltung, Handel, Transport und Verkehr

elektronische gegevensuitwisseling voor overheid, handel en vervoer | VN-normen inzake elektronische gegevensuitwisseling voor overheid, handel en vervoer | VN/EDIFACT [Abbr.]


Norm für den Datenaustausch | Standard für den Datenaustausch

gegevensuitwisselingsnorm | DES [Abbr.]


Austausch der Daten | Datenaustausch

uitwisseling van gegevens


elektronischer Datenaustausch

elektronisch gegevensverkeer


Netzwerk für elektronischen Datenaustausch

netwerk voor elektronisch gegevensverkeer




EDI | Elektronischer Austausch von Daten | Elektronischer Datenaustausch

EDI | Elektronische gegevensuitwisseling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Um die automatisierte Abwicklung des gesamten Transaktionsablaufs zu fördern, wenden die CCPs die maßgeblichen internationalen Kommunikationsprotokolle und Normen für den Datenaustausch und Referenzdaten an oder passen diese im Rahmen ihrer Systeme und Kommunikationsverfahren an die Teilnehmer und Marktinfrastrukturen an, mit denen sie über Schnittstellen verbunden sind, damit ein wirksames Clearing und eine wirksame Abrechnung über verschiedene Systeme hinweg gewährleistet werden können.

1. Ter bevordering van een automatische verwerking binnen de gehele transactiestroom dienen centrale tegenpartijen in hun systemen voor deelnemers en de marktinfrastructuren waaraan zij zijn gekoppeld, in hun communicatieprotocollen met deelnemers en de marktinfrastructuren waaraan zij zijn gekoppeld, alle relevante internationale communicatieprocedures en -normen voor berichtenverkeer en referentiegegevens te gebruiken of in te pasen teneinde in en tussen alle systemen een doelmatige clearing en afwikkeling te bevorderen.


1. Um die automatisierte Abwicklung des gesamten Transaktionsablaufs zu fördern, wenden die CCPs die maßgeblichen internationalen Kommunikationsprotokolle und Normen für den Datenaustausch und Referenzdaten an oder passen diese im Rahmen ihrer Systeme und Kommunikationsverfahren an die Teilnehmer und Marktinfrastrukturen an, mit denen sie über Schnittstellen verbunden sind, damit ein wirksames Clearing und eine wirksame Abrechnung über verschiedene Systeme hinweg gewährleistet werden können.

1. Ter bevordering van een automatische verwerking binnen de gehele transactiestroom dienen centrale tegenpartijen in hun systemen voor deelnemers en de marktinfrastructuren waaraan zij zijn gekoppeld c.q. in hun communicatieprotocollen met deelnemers en de marktinfrastructuren waaraan zij zijn gekoppeld, alle relevante internationale communicatieprocedures en -normen voor berichtenverkeer en referentiegegevens gebruiken en inpassen teneinde in en tussen alle systemen een doelmatige clearing en afwikkeling te bevorderen.


Allerdings haben die Stellen, die Bedrohungen wie Schmuggel, illegale Fischerei oder widerrechtlichen Handel bekämpfen, nach wie vor keinen Zugang zur gesamten Palette der Möglichkeiten, da Vereinbarungen über den Datenaustausch zwischen unterschiedlichen Behörden noch nicht voll in Kraft sind.

Instanties die dreigingen zoals smokkel, illegale visserij of illegale handel bestrijden, hebben echter nog geen toegang tot alle informatie omdat overeenkomsten inzake de uitwisseling van gegevens tussen de verschillende autoriteiten nog niet volledig operationeel zijn.


Nur über die Regulierung und Überwachung des Banken- und Finanzsystems in der gesamten EU und den gewissenhaften und vertraulichen Datenaustausch können wir wettbewerbsfähiger und stabiler auf dem Weltmarkt auftreten und eine stärkere und sichere Wirtschaft konsolidieren.

Alleen door in de gehele EU het bankwezen en de financiële stelsels te reguleren en te controleren, en door op rigoureuze en vertrouwelijke wijze gegevens te delen, kunnen wij op de mondiale markt concurrerender en stabieler worden en kunnen wij een sterkere en veiligere economie consolideren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum einen wird im digitalen Zeitalter der Datenaustausch nicht durch die Außengrenzen der Europäischen Union begrenzt, zum anderen besteht in der gesamten Bandbreite der Aktivitäten der EU im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ein wachsender Bedarf an internationaler Zusammenarbeit: beispielhaft seien hier die Bekämpfung des Terrorismus, die polizeiliche und die justizielle Zusammenarbeit, Ziviljustiz und Grenzkontrolle angeführt.

In het digitale tijdperk stopt de informatie-uitwisseling niet aan de buitengrenzen van de Europese Unie, maar is er tegelijk een groeiende behoefte aan internationale samenwerking op het gehele gebied van EU-activiteiten in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht: terrorismebestrijding, politiële en justitiële samenwerking, civielrechtelijke kwesties en grenscontrole zijn slechts een paar voorbeelden.


Ich halte es für bedeutsam, dass die Einführung biometrischer Kennzeichen den Datenaustausch erleichtern und bei der künftigen Integration des Visasystems helfen wird, was den Visaprozess selbst erleichtern und außerdem die Sicherheit in der gesamten EU verbessern wird.

Ik vind het van wezenlijk belang dat de invoering van biometrische identificatoren de uitwisseling van gegevens vergemakkelijkt, evenals de toekomstige integratie van het visumsysteem.


Ich halte es für bedeutsam, dass die Einführung biometrischer Kennzeichen den Datenaustausch erleichtern und bei der künftigen Integration des Visasystems helfen wird, was den Visaprozess selbst erleichtern und außerdem die Sicherheit in der gesamten EU verbessern wird.

Ik vind het van wezenlijk belang dat de invoering van biometrische identificatoren de uitwisseling van gegevens vergemakkelijkt, evenals de toekomstige integratie van het visumsysteem.


Neue Teilmaßnahme: In der Anfangsphase des Datenaustauschs in ABAC wird die Kommission beim 6. Rahmenprogramm die Nutzung des Datenaustauschs und der Berichterstattung überwachen. Dadurch soll ermittelt werden, wie der Datenaustausch im gesamten Kontrollprozess noch besser genutzt werden kann.

Nieuwe deelactie: om een beeld te krijgen van de eerste stadia van het delen van gegevens in ABAC zal de Commissie voor het zesde kaderprogramma toezien op het gebruik van het delen van gegevens en beheersrapportage, teneinde te bepalen welke factoren het meest bijdragen aan een betere integratie van het delen van gegevens in het globale controleproces.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datenaustausch gesamten' ->

Date index: 2025-04-09
w