Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daten minderjährigen in polizeilichen datenbanken vorgesehen " (Duits → Nederlands) :

V. Verstoß gegen die Rechte von Minderjährigen: Artikel 44/7 Absatz 2 des Gesetzes über das Polizeiamt verstoße gegen die Rechte von Minderjährigen, indem ein nicht gerechtfertigter Behandlungsunterschied zwischen Minderjährigen je nach ihrem Alter eingeführt werde, indem kein Mindestalter für die Verarbeitung von Daten von Minderjährigen in polizeilichen Datenbanken vorgesehen sei und ind ...[+++]

V. Schending van de rechten van minderjarigen : Artikel 44/7, tweede lid, van de wet op het politieambt zou de rechten van minderjarigen schenden, doordat een niet-verantwoord verschil in behandeling in het leven wordt geroepen tussen minderjarigen, naar gelang van hun leeftijd, doordat niet is voorzien in een minimumleeftijd voor de verwerking van gegevens van minderjarigen in politionele databanken en doordat niet is voorzien in bijzondere waarborgen met betrekking tot zulk een verwerking.


Im sechsten Klagegrund führen die klagenden Parteien an, dass Artikel 44/7 Absatz 2 des Gesetzes über das Polizeiamt, eingefügt durch Artikel 16 des angefochtenen Gesetzes, nicht vereinbar sei mit den in B.7 angeführten Referenznormen und mit den Artikeln 10, 11 und 22bis der Verfassung in Verbindung mit Artikel 24 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte und mit den Artikeln 3, 16 und 40 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes, indem durch diese Bestimmung ein Behandlungsunterschied eingeführt werde zwischen Minderjährigen je nachdem, ob sie jünger als vierzehn Jahre seien oder nicht, da in dieser B ...[+++]

In het zesde middel voeren de verzoekende partijen aan dat artikel 44/7, tweede lid, van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 16 van de bestreden wet, niet bestaanbaar is met de in B.7 vermelde referentienormen en met de artikelen 10, 11 en 22bis van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 24 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en met de artikelen 3, 16 en 40 van het Verdrag inzake de rechten van het kind, doordat ...[+++]


Angesichts der Tatsache, dass in dieser Bestimmung, im Gegensatz zu Artikel 44/11/12 § 2 des Gesetzes über das Polizeiamt in Bezug auf die direkte Abfrage, nicht vorgesehen ist, dass die Modalitäten einer solchen Mitteilung durch den König festgelegt werden müssen, hat diese Bestimmung zur Folge, dass alle « belgischen öffentlichen Behörden, öffentlichen Organe oder Einrichtungen oder Einrichtungen öffentlichen Interesses » eine Mitteilung von personenbezogenen Daten aus den polizeilich ...[+++]

Gelet op het feit dat die bepaling, in tegenstelling tot artikel 44/11/12, § 2, van de wet op het politieambt met betrekking tot de rechtstreekse bevraging, niet erin voorziet dat de nadere regels van zulk een mededeling door de Koning dienen te worden bepaald, brengt die bepaling met zich mee dat alle « Belgische openbare overheden, publieke organen of instellingen of instellingen van openbaar nut » een mededeling van persoonsgegevens uit de po ...[+++]


Im ersten und im zweiten Teil des ersten Klagegrunds führen die klagenden Parteien unter anderem an, dass Artikel 44/5 des Gesetzes über das Polizeiamt, eingefügt durch Artikel 12 des angefochtenen Gesetzes, nicht mit dem Recht auf Achtung des Privatlebens, so wie es durch die in B.7 angeführten Bestimmungen gewährleistet wird, vereinbar sei, indem erstens nicht deutlich sei, welche Daten in den polizeilichen Datenbanken verarbeitet werden könnten, zweitens nicht deutlich sei, welche Beschaffenheit diese Daten aufweisen müssten, und drittens auf ungesetzliche Weise erlangte D ...[+++]

In het eerste en het tweede onderdeel van het eerste middel voeren de verzoekende partijen, onder meer, aan dat artikel 44/5 van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 12 van de bestreden wet, niet bestaanbaar is met het recht op eerbiediging van het privéleven, zoals gewaarborgd bij de in B.7 vermelde bepalingen, doordat, ten eerste, niet duidelijk zou zijn welke gegevens kunnen worden verwerkt in de politionele databanken, ten tweede, niet d ...[+++]


Der Gesetzgeber war daher der Auffassung, dass in dem Fall, dass den im Gesetz angegebenen Behörden, Diensten, Einrichtungen und Personen die Möglichkeit geboten wird, Daten aus den polizeilichen Datenbanken zu erhalten, die Folgen der Übermittlung dieser Daten auf das Privatleben sowie die Art der Behörden, Dienste, Einrichtungen und Personen, denen diese Daten übermittelt werden, zu berücksichtigen sind.

De wetgever is aldus van oordeel geweest dat bij het bieden van een mogelijkheid aan de in de wet vermelde overheden, diensten, instellingen en personen om gegevens te verwerven uit de politionele databanken, rekening dient te worden gehouden met de impact van het overzenden van die gegevens op de persoonlijke levenssfeer en met de aard van de overheden, diensten, instellingen en personen, aan wie die gegevens worden overgezonden.


den Vorteilen neuer Technologien gebührende Aufmerksamkeit zu schenken, um ein hohes Maß an öffentlicher Sicherheit zu gewährleisten, und die Möglichkeiten für die Informationsverbreitung, die das Internet bietet, vollständig auszuschöpfen, die Rolle des neu gegründeten "Rechtsforums" zu stärken, die Entwicklung neuer Lernmethoden (e-Learning) zu fördern, Daten zu erheben, weiterzugeben und zu aktualisieren sowie bestehende Datenbanken wie die Datenbanken ...[+++]

de nodige aandacht te schenken aan de voordelen die nieuwe technologieën bieden om te zorgen voor een hoge mate van openbare veiligheid en de mogelijkheden van het internet ten volle te benutten voor het verspreiden van informatie, de rol van het onlangs ingestelde "Forum voor justitie" te versterken, nieuwe leermethoden (e-leren) te ontwikkelen en gegevens te vergaren en uit te wisselen, van , waardoor bestaande databases, bijvoorbeeld die v ...[+++]


den Vorteilen neuer Technologien gebührende Aufmerksamkeit zu schenken, um ein hohes Maß an öffentlicher Sicherheit zu gewährleisten, und die Möglichkeiten für die Informationsverbreitung, die das Internet bietet, vollständig auszuschöpfen, die Rolle des neu gegründeten "Rechtsforums" zu stärken, die Entwicklung neuer Lernmethoden (e-Learning) zu fördern, Daten zu erheben, weiterzugeben und zu aktualisieren sowie bestehende Datenbanken wie die Datenbanken ...[+++]

de nodige aandacht te schenken aan de voordelen die nieuwe technologieën bieden om te zorgen voor een hoge mate van openbare veiligheid en de mogelijkheden van het internet ten volle te benutten voor het verspreiden van informatie, de rol van het onlangs ingestelde "Forum voor justitie" te versterken, nieuwe leermethoden (e-leren) te ontwikkelen en gegevens te vergaren en uit te wisselen, van , waardoor bestaande databases, bijvoorbeeld die v ...[+++]


(m) den Vorteilen neuer Technologien gebührende Aufmerksamkeit zu schenken, um ein hohes Maß an öffentlicher Sicherheit zu gewährleisten, und die Möglichkeiten für die Informationsverbreitung, die das Internet bietet, vollständig auszuschöpfen, die Rolle des neu gegründeten „Rechtsforums“ zu stärken, die Entwicklung neuer Lernmethoden (e-Learning) zu fördern, Daten zu erheben, weiterzugeben und zu aktualisieren sowie bestehende Datenbanken wie die Datenbanken ...[+++]

(m) de nodige aandacht te schenken aan de voordelen die nieuwe technologieën bieden om te zorgen voor een hoge mate van openbare veiligheid en de mogelijkheden van het internet ten volle te benutten voor het verspreiden van informatie, aan het versterken van de rol van het onlangs ingestelde “Forum voor justitie”, aan het ontwikkelen van nieuwe leermethoden (e-leren) en aan het vergaren en uitwisselen van gegevens, waardoor bestaande databases, bijvoorb ...[+++]


Die Rolle der nationalen Datenschutzbehörden sollte darüber hinaus erweitert werden, so dass sie zu Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Schutz personenbezogener Daten im Rahmen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit auf die gleiche Art und Weise konsultiert werden, wie dies in Artikel 28 Absatz 2 der Richtlinie 95/46/EG für die erste Säule vorgesehen ist.

Verder zou de rol van de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten in die zin moeten worden uitgebreid dat zij worden geraadpleegd over maatregelen met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens in het kader van de politiële en justitiële samenwerking op dezelfde wijze als waarop dit voor de eerste pijler wordt bepaald in artikel 28, lid 2 van Richtlijn 95/46/EG.


erkennt einerseits die Notwendigkeit an, die Polizei- und Justizbehörden mit den Instrumenten auszustatten, die es ermöglichen, Beweise zur Strafverfolgung und Verurteilung von wichtigen Straftätern und Terroristen zusammenzutragen, bekräftigt jedoch zum anderen, dass es ungerechtfertigt ist, weitreichende Befugnisse zur Aufbewahrung von Daten über ein pauschales EU-Instrument zu gewähren, und fordert, dass die Sammlung und die Weitergabe von personenbezogenen Daten bei allen Maßnahmen im Bereich der justiziellen und ...[+++]

onderkent dat de rechtshandhavingsinstanties met de nodige instrumenten moeten zijn toegerust om bewijs te vergaren om de belangrijkste misdadigers en terroristen in hechtenis te nemen; verklaart dat er geen grond bestaat om bevoegdheden tot grootscheepse datainzameling toe te kennen door middel van een allesdekkend EU-instrument, en verlangt dat de inzameling en overdracht van persoonlijke gegevens krachtens alle maatregelen met betrekking tot justitiële en politiële samenwerking plaatsvindt in overeenstemming met behoorlijke regels ...[+++]


w