Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daten in diesem neuen umfeld » (Allemand → Néerlandais) :

Wie werden Verbraucher und ihre Daten in diesem neuen Umfeld geschützt?

Hoe zullen wij ervoor zorgen dat de consumenten en hun gegevens worden beschermd in deze nieuwe context?


In diesem neuen Umfeld wird es mehr Retour-Dolmetschen geben.

In die nieuwe situatie zal meer gebruik worden gemaakt van retourvertolking.


Es zeigt sich immer deutlicher, dass in diesem neuen Umfeld Mindestanforderungen zur Wahrung des öffentlichen Interesses erfüllt werden müssen.

Deze nieuwe omgeving kenmerkt zich door een toenemende noodzaak om ervoor te zorgen dat wordt voldaan aan minimumeisen van het algemeen belang.


Unter diesem Blickwinkel und mit dem Ziel, in diesem neuen handelspolitischen Umfeld wettbewerbsfähig zu bleiben, ist der freie Zugang zu den Märkten der Drittländer lebenswichtig und unerlässlich für das Wachstum.

In deze optiek en met het oog op behoud van een sterke concurrentiepositie in deze nieuwe handelsomgeving vormt vrije toegang tot markten van derde landen een belangrijke factor in het streven naar groei.


Es erweist sich immer mehr als erforderlich sicherzustellen, dass ein Mindestmaß an Anforderungen des öffentlichen Interesses in diesem neuen Umfeld erfüllt wird.

In deze nieuwe omgeving wordt het steeds noodzakelijker ervoor te zorgen dat ten behoeve van het openbaar belang wordt voldaan aan bepaalde minimumeisen.


(22) Die Einführung harmonisierter Grundsätze und Bedingungen für den Zugang zu betrieblichen Daten sollte die Erbringung von Flugsicherungsdiensten und den Betrieb der Luftraumnutzer und Flughäfen in einem neuen Umfeld erleichtern.

(22) De invoering van geharmoniseerde beginselen en voorwaarden voor de toegang tot operationele gegevens dient de verrichting van luchtvaartnavigatiediensten en de activiteiten van luchtruimgebruikers en luchthavens in een nieuwe omgeving te vergemakkelijken.


r die Deutsche Post kamen mit diesem neuen wettbewerblichen Umfeld neue Herausforderungen.

Voor Deutsche Post bracht deze nieuwe concurrentiesituatie nieuwe uitdagingen mee.


betont mit Blick auf die Entwicklung neuer Technologien, daß eine ausgewogene und transparente Lösung für die Frage, wie der öffentlich-rechtliche Rundfunk in diesem neuen Umfeld seiner Aufgabe auch weiterhin in vollem Umfang optimal nachkommen kann, insbesondere

13. benadrukt, met het oog op de ontwikkeling van nieuwe technologieën, dat een evenwichtige en transparante oplossing voor de vraag hoe de publieke omroep zijn rol optimaal kan blijven vervullen in deze nieuwe context, meer bepaald het volgende moet behelzen:


Wir wollen bei diesen Verhandlungen eine führende Rolle spielen und werden in diesem Zusammenhang ausloten, ob Verhandlungsmodalitäten wünschenswert und zweckmäßig sind, und regeln, wie die Verhandlungen zu führen sind, auch unter Berücksichtigung des Konzepts der "Gesamtverpflichtung" und anderer, dem neuen wirtschaftlichen Umfeld gerecht werdender Ansätze, damit sichergestellt wird, daß d ...[+++]

Wij zijn voornemens in dit proces een leidende rol te spelen en zullen in dit kader onderzoeken of onderhandelingsmodaliteiten wenselijk en geschikt zijn, nagaan hoe de onderhandelingen moeten worden gevoerd en onder andere spreken over de "single undertaking" en andere formules die geschikt zijn voor de nieuwe economie, teneinde ervoor te zorgen dat een open wereldwijd handelsstelsel even snel is als de markt.


Der Vertreter der Kommission kündigte an, seine Institution sei bereit, die in der Entschließung geforderte Prüfung vorzunehmen und die verschiedenen rechtlichen, technischen und kulturellen Aspekte der elektronischen Doku- mente von ihrer Schaffung bis zu ihrer Nutzung zu untersuchen und die neuen kulturellen und sozialen Herausforderungen zu ermitteln, denen insbesondere die öffentlichen Bibliotheken in dem neuen wirtschaftlichen und technologis- chen Umfeld gegenüb ...[+++]

De Commissievertegenwoordiger heeft aangekondigd dat zijn Instelling bereid is de studie uit te voeren waarom in deze resolutie wordt gevraagd. Die studie heeft betrekking op de verschillende juridische, technische en culturele aspecten van elektronische documenten, vanaf de vervaardiging tot aan het gebruik ervan, alsmede op de nieuwe culturele en sociale uitdagingen waarvoor met name de openbare bibliotheken zich geplaatst zien in verband met de nieuwe economische en technologische omstandig ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daten in diesem neuen umfeld' ->

Date index: 2020-12-17
w