Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass wir diesem thema keinen wert beimessen » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist nicht so, dass wir diesem Thema keinen Wert beimessen, sondern dass die Haushaltsmittel begrenzt sind und die Gemeinschaft die von der Union vorgeschlagenen Maßnahmen einfach nicht zu 100 % finanzieren kann.

De reden is niet zozeer dat we dit niet op waarde weten te schatten, maar veeleer dat de begroting beperkt is, en de Gemeenschap niet honderd procent van de door de Unie voorgestelde acties zou moeten financieren.


Zur Untermauerung dieses Arguments weist Deutschland darauf in, dass Wirtschaftsprüfer bei der handelsrechtlichen Konzernrechnungslegung den möglicherweise vorgetragenen Verlusten einer wirtschaftlich schlecht dastehenden Gesellschaft keinen Wert beimessen.

Ter staving van dat argument wijst Duitsland erop dat accountants bij de volgens de handelsrechtelijke normen gestelde jaarrekening de mogelijk overgedragen verliezen van een vennootschap in slechte papieren geen belang toekennen.


Herr Präsident! Es ist ganz offensichtlich, dass es bei diesem Thema keinen Konsens gibt.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is duidelijk dat er geen consensus over deze kwestie bestaat.


Die Mitgliedstaaten erhalten sehr viel Flexibilität, und wir hoffen, dass alle Mitgliedstaaten diesem Thema die Bedeutung beimessen, die es verdient.

De lidstaten krijgen veel flexibiliteit, en we hopen dat alle lidstaten het belang zullen toekennen aan dit onderwerp dat het verdient.


Die größten Risiken für den Erfolg einer KIC zu diesem Thema hängen hauptsächlich mit den notwendigen Innovationsrahmenbedingungen zusammen, auf die die KIC keinen direkten Einfluss haben.

De belangrijkste risico's die samenhangen met het succes van een KIG wat dit thema betreft, hebben vooral te maken met de noodzakelijke begeleidende kadervoorwaarden voor innovatie, die niet rechtstreeks door KIG's worden aangepakt.


Die größten Risiken für den Erfolg einer KIC zu diesem Thema hängen vor allem mit den notwendigen Innovations- und Regulierungsrahmenbedingungen zusammen, die einige Anpassungen erfordern könnten, auf die die KIC keinen direkten Einfluss haben (5).

De belangrijkste risico's voor het succes van een KIG met dit thema hebben vooral te maken met de noodzakelijke begeleidende innovatie en de randvoorwaarden van beleid en regelgeving, die enkele aanpassingen zouden kunnen vereisen die niet rechtstreeks door KIG's worden aangepakt (5).


Als derzeitige Inhaber der EU-Ratspräsidentschaft legen wir auf die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei diesem Thema großen Wert.

Als voorzitterschap hechten wij groot belang aan samenwerking op dit gebied tussen de lidstaten.


Seit 2004 gab es zu diesem Thema keinen Bericht des Europäischen Parlaments mehr.

Sinds 2004 is er over dit onderwerp geen verslag meer geweest van het Europees Parlement.


Zum dritten Argument Deutschlands, wonach Wirtschaftsprüfer bei der konsolidierten Konzernbilanz den Verlusten einer finanziell angeschlagenen Gesellschaft regelmäßig keinen Wert bei der Ermittlung etwaiger latenter Steuern beimessen und sich die Möglichkeit eines Verlustvortrags somit nicht auf den Verkaufspreis der schlecht dastehenden Gesellschaft auswirkt, merkt die Kommission zunächst an, dass dies auf buchhalter ...[+++]

Het derde argument van Duitsland luidt dat accountants bij de geconsolideerde balans regelmatig geen belang toekennen aan de verliezen van een financieel gehavende vennootschap bij het onderzoek naar mogelijke latente belastingschulden en dat de mogelijkheid tot voorwaartse verliesverrekening bijgevolg geen invloed heeft op de verkoopprijs van de vennootschap in slechte papieren. De Commissie merkt dienaangaande vooreerst op dat dit argument rekening houdt met boekhoudkundige criteria en bijgevolg irrelevant is voor fiscale overweging ...[+++]


62. Die Migration ist Gegenstand eines vertieften politischen Dialogs, der die Bedeutung widerspiegelt, die die Vertragsparteien diesem Thema beimessen.

62. Migrati e vormt het onderwerp van een diepgaande politieke dialoog, waaruit blijkt welk belang de partijen aan dit onderwerp hechten.


w