Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass wir diese wichtige reform eingeleitet haben " (Duits → Nederlands) :

des Symposiums zum Thema „Staying on track — Kampf gegen den vorzeitigen Schulabgang und Förderung des schulischen Erfolgs“, das der luxemburgische Vorsitz am 9. und 10. Juli 2015 in Luxemburg veranstaltet hat, wobei Experten aus Politik, Forschung und Praxis aus der gesamten EU an den Beratungen über dieses wichtige Thema teilgenommen haben.

Het door het Luxemburgse voorzitterschap georganiseerde symposium Staying on Track — tackling early school leaving and promoting success in school (Luxemburg, 9 en 10 juli 2015), waar beleidsmakers, onderzoekers en praktijkdeskundigen uit de gehele EU bijeenkwamen om over dit belangrijke onderwerp te debatteren.


Sowohl in Bezug auf Schulungsmaßnahmen als auch in Bezug auf die Veröffentlichung von Urteilsbegründungen haben der Oberste Gerichtshof und der Oberste Richterrat bereits wichtige Schritte eingeleitet. Unter anderem haben Richter und Gerichtsbedienstete künftig Zugang zu den Entscheidungen aller Gerichte des Landes.

Zowel voor opleiding als voor de publicatie van gemotiveerde gerechtelijke vonnissen hebben het Hoge Hof en de Hoge Raad belangrijke stappen gezet, onder meer door rechters en rechtbankmedewerkers toegang te geven tot de gerechtelijke vonnissen van alle andere rechtbanken in het land.


Auch wenn Tempo und Qualität der Strukturreformen je nach Mitgliedstaat variieren, so haben die meisten Mitgliedstaaten doch wichtige Strukturreformen eingeleitet, um ihre Arbeitsmärkte krisenfester zu machen, das Funktionieren der Produkt- und Dienstleistungsmärkte zu verbessern und für eine effiziente Ressourcenzuweisung zu sorgen und die Effizienz der öffentlichen Verwaltung zu stärken.

De meeste lidstaten zijn met grote structurele hervormingen gestart om hun arbeidsmarkt meer veerkracht te geven, hun goederen- en dienstenmarkt beter te doen functioneren en een efficiënte verdeling van middelen te bevorderen, en hun overheidsdiensten efficiënter te maken. Het tempo en de kwaliteit van de structurele hervormingen variëren echter van de ene lidstaat tot de andere.


Nachdem wir die Abstimmung über diese wichtige Frage verloren haben, konnte ich nicht für diese Entschließung stimmen.

Doordat we de stemming over deze uiterst belangrijke kwestie verloren hebben, kon ik niet vóór de hele resolutie stemmen.


Was die zeitliche Abfolge und Verknüpfung dieser Vorschläge betrifft, so bin ich wirklich froh darüber, dass wir diese wichtige Reform eingeleitet haben, denn sie wird ein unerlässlicher Bestandteil unserer Gesamtstrategie sein.

Wat betreft het tijdstip van indiening en de koppeling van deze voorstellen ben ik erg blij dat deze belangrijke hervorming nu plaatsvindt, omdat zij een onontbeerlijke bouwsteen van onze totaalaanpak vormt.


Diese wichtige Reform des Vertrages von Lissabon muss einfach so umgesetzt werden, dass sie funktioniert, und sie wird es auch.

Wij moeten ervoor zorgen dat deze ingrijpende hervorming van het Verdrag van Lissabon goed zal werken, en wij zullen daarvoor zorgen.


Nicht danken möchte ich hingegen den Regierungen der Staaten, die sich 2001 zu bestimmten Maßnahmen verpflichtet haben, diese jedoch nicht eingeleitet haben, was einen weiteren Rückgang der Arten und das Aussterben von Organismen zur Folge hat.

Ik kan echter niet de nationale regeringen gelukwensen. Die hadden weliswaar in 2001 beloofd om maatregelen te zullen treffen, maar dat hebben ze nooit gedaan. Daardoor blijft de biodiversiteit afnemen en blijven wij soorten verliezen.


Die meisten Mitgliedstaaten haben diese Frist eingehalten. Einige haben jedoch die Richtlinie nicht rechtzeitig umgesetzt, und die Kommission hat Vertragsverletzungsverfahren gegen sie eingeleitet.

Hoewel de meeste lidstaten zich aan deze termijn hebben gehouden, heeft een aantal lidstaten de richtlijn niet tijdig omgezet en heeft de Commissie tegen de desbetreffende lidstaten een inbreukprocedure ingeleid.


Diese wichtige Reform führte zur Reform des Programms MEDA durch Annahme der Verordnung (EG) Nr. 2698/2000, mit der die Grundverordnung (EG) Nr. 1488/96 geändert und die zweite Phase, MEDA II, eingeleitet wurde.

Deze belangrijke hervorming heeft geleid tot een herziening van het MEDA-programma middels aanneming van Verordening (EG) 2698/2000 tot wijziging van de basisverordening 1488/96/EG, waarmee de tweede fase wordt ingevoerd: MEDA 2.


Zur Beschleunigung der Maßnahmen gegen diese Form der Kriminalität wurden mehrere wichtige Initiativen eingeleitet, die sich auch auf die Zuwanderungspolitik auswirken.

Er zijn verscheidene belangrijke initiatieven genomen, die ook op het immigratiebeleid van invloed zijn, om de bestrijding van dit soort misdrijven op te voeren.


w