Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass verteidigung des energie-klima-pakets noch » (Allemand → Néerlandais) :

Es geht eben darum, der Industrielobby zu widerstehen, indem man ihr faire Bedingungen bietet und indem man erklärt, dass die Verteidigung des Energie-Klima-Pakets noch lange nicht heißt, dass man naiv ist.

Het gaat erom dat we niet wijken voor de industriële lobby, terwijl we hen billijke voorwaarden bieden. En dat duidelijk uitleggen dat we het energie- en klimaatpakket beschermen, niet betekent dat we naïef zijn.


Die Richtlinie 2009/31/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die geologische Speicherung von Kohlendioxid und zur Änderung der Richtlinie 85/337/EWG des Rates sowie der Richtlinien 2000/60/EG, 2001/80/EG, 2004/35/EG, 2006/12/EG und 2008/1/EG des Europäischen Parlaments und des Rates sowie der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006[1] (im Folgenden „CCS-Richtlinie“ genannt) wurde am 23. April 2009 zusammen mit anderen Teilen des Klima- und Energie-Pakets von 2009 angenommen[2].

Richtlijn 2009/31/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de geologische opslag van kooldioxide en tot wijziging van Richtlijn 85/337/EEG van de Raad, de Richtlijnen 2000/60/EG, 2001/80/EG, 2004/35/EG, 2006/12/EG en 2008/1/EG en Verordening (EG) nr. 1013/2006 van het Europees Parlement en de Raad[1], de zogenaamde CCS-richtlijn (CCS staat voor Carbon Capture and Storage — afvang en opslag van kooldioxide), is samen met andere delen van het klimaat- en energiepakket van 2009 vastgesteld op 23 april 2009[2].


Neue Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen sollen vom Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI 2.0), von der Modernisierung handelspolitischer Schutzinstrumente, von der Bankenunion, der Kapitalmarktunion und der besseren Abfallwirtschaft in der Kreislaufwirtschaft ausgehen. Die soziale Dimension der Europäischen Union soll gestärkt werden – mit der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, mit einer besseren Koordinierung im Bereich der sozialen Sicherheit, mit dem Europäischen Rechtsakt zur Barrierefreiheit und dem Europäischen Solidaritätskorps. Die Sicherheit der Bürgerinnen und Bürger soll besser geschützt werden – mit dem Einreise-Ausreise-System, mit intelligenten Grenzkontrollsystemen und dem EU-wei ...[+++]

Een nieuwe stimulans voor werkgelegenheid, groei en investeringen door middel van het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI 2.0), vernieuwde handelsbeschermingsinstrumenten, de bankenunie, de kapitaalmarktenunie, en verbetering van het afvalbeheer in de circulaire economie. Werk maken van de sociale dimensie van de Europese Unie door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, betere coördinatie van de sociale zekerheid, de Europese toegankelijkheidswet en het Europees Solidariteitskorps. Meer veiligheid voor de burgers door het inreis-uitreissysteem, slimme grenzen en het EU-systeem voor reisinformatie en ‑autorisatie ETIAS, ...[+++]


30. ist der Ansicht, dass die strategischen und operationellen Schnittstellen der Strategie „EU 2020“ zur übergeordneten Strategie für nachhaltige Entwicklung, aber auch zum Energie-Klima-Paket sowie zur Sozialagenda, zur EU-Strategie für Artenvielfalt und zur Gemeinsamen Agrarpolitik verbessert werden sollten; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, eine jährliche Mitteilung zu den Wechselwirku ...[+++]

30. is van mening dat de strategische en operationele banden van de "EU 2020"-strategie met de overkoepelende strategie voor duurzame ontwikkeling en ook met het energie/klimaatpakket, de sociale agenda, de "EU 2020"-strategie voor biodiversiteit en het gemeenschappelijk landbouwbeleid moeten worden verbeterd; verzoekt de Commissie in verband hiermee jaarlijks een mededeling in te dienen over de interactie en coherentie van deze strategieën;


Zu dieser Art von Petitionen gehören unter anderem die Softwarepatentregelung, Asyl und Rechte für Drittstaatsangehörige, das Energie-Klima-Paket, REACH usw.

Voorbeelden zijn: de regeling voor octrooien op software, asielverlening en rechten voor onderdanen van derde landen, het energie-klimaatpakket, REACH etc.


Lassen Sie mich Ihnen sagen, dass ich hinsichtlich des Energie-Klima-Pakets sehr gut weiß, und das sage ich auch Herrn Daul, dass das Parlament das letzte Wort haben wird, aber noch besser, dass es gar nicht eine Frage des letzten Wortes ist.

Laat ik zeggen dat wat betreft het energie- en klimaatpakket ik me heel goed ervan bewust ben, en ik zeg dit ook tegen de heer Daul, dat het Parlement het laatste woord zal hebben; maar beter nog, het is niet alleen een kwestie van het laatste woord.


12. bekräftigt, dass es bis 2009 im Kontext des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen unbedingt eine neue umfassende internationale Vereinbarung über den Klimawandel geschlossen werden muss, und ist der Auffassung, dass es in diesem Zusammenhang von wesentlicher Bedeutung ist, innerhalb der laufenden Wahlperiode zu einer Vereinbarung über das Energie-Klima-Paket zu gelangen; weist ...[+++]

12. bevestigt andermaal het belang van een nieuwe alomvattende internationale overeenkomst over klimaatverandering binnen de kaderovereenkomst van de Verenigde Naties over klimaatverandering, uiterlijk in 2009, en is van mening dat het bereiken van een overeenkomst over een energie/klimaatpakket in de huidige zittingsperiode in dit verband van essentieel belang is; wijst erop dat klimaatverandering niet mag worden gebruikt als een voorwendsel voor versterking van maatregelen op militair en veiligheidsgebied;


7. Der EWR-Rat bekräftigt die Bedeutung des integrierten Energie- und Klima­pakets, das die EU im Dezember 2008 vereinbart hat.

7. De EER-Raad onderstreepte nogmaals het belang van het door de EU in december 2008 overeengekomen pakket maatregelen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie.


Kommissar Dimas begrüßt Abstimmung des EP-Umweltausschusses über das Klima-Energie-Paket

Commissaris Dimas toont zich verheugd over de goedkeuring van het klimaat- en energiepakket door de commissie Milieu van het Europees Parlement


Der Europäische Rat hat außerdem eine Einigung über das Paket "Energie/Klimawandel" erzielt, die den Weg dafür ebnet, dass dieses Paket noch vor Jahresende mit dem Europäischen Parlament zum Abschluss gebracht wird.

Ook heeft de Europese Raad een akkoord bereikt over het pakket energie/klimaatverandering op grond waarvan het pakket nog dit jaar met het Europees Parlement afgerond moet kunnen worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass verteidigung des energie-klima-pakets noch' ->

Date index: 2021-08-10
w