Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einrede der Vorausklage
Subsidiarität der Haftung

Vertaling van "dass subsidiarität immer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutionelle Erklärung zur Demokratie, Transparenz und Subsidiarität

interinstitutionele verklaring betreffende democratie, doorzichtigheid en subsidiariteit


interinstitutionelle Erklärung über Demokratie, Transparenz und Subsidiarität

interinstitutionele verklaring over democratie, doorzichtigheid en subsidiariteit


Einrede der Vorausklage | Subsidiarität der Haftung

voorrecht van uitwinning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schließlich wird die Kommission sich in dem Bewusstsein, dass das Gemeinschaftsrecht immer detaillierter geworden und oft schwer zu verstehen und anzuwenden ist, verpflichten, ihre Legislativvorschläge nicht unnötig ,schwer" zu gestalten, in Übereinstimmung mit dem Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit [24].

Ten slotte is de Commissie, in het besef dat de communautaire wetgeving hoe langer hoe gedetailleerder is geworden, waardoor zij soms moeilijk te begrijpen en uit te voeren is, voornemens haar wetgevingsvoorstellen niet te verzwaren, zulks overeenkomstig het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel [24].


7. bedauert, dass Subsidiarität im Arbeitsprogramm der Kommission nicht umfassend erwähnt wird; ist überzeugt, dass die Einhaltung dieses Grundsatzes die Europäische Union mehr als jede Erwähnung eines „immer engeren Zusammenhalts“ in eine Richtung lenken würde, die bei den Menschen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf eine größere Zustimmung stieße; schlägt vor, dass die Kommission bereits frühzeitig feststellt, wie die Grundsätze von Subsidiarität und Proportionalität besser zu wahren und einzuhalten sind, und insbeso ...[+++]

7. betreurt het dat een gedetailleerde vermelding van subsidiariteit in het werkprogramma van de Commissie ontbreekt; is ervan overtuigd dat dit beginsel de Europese Unie een richting op stuurt die op meer bijval kan rekenen onder de bevolking van onze Europese landen dan elk idee van een "steeds nauwer samenwerkende unie"; stelt voor dat de Commissie in een vroeg stadium bepaalt hoe de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit het best kunnen worden erkend en in acht worden genomen, en vooral hoe zij dergelijk beleid beter ...[+++]


Bezüglich der Frage, wer die Gebühren eintreiben sollte, bin ich der Ansicht, dass Subsidiarität immer noch der beste Weg ist, da es schließlich die Bürgerinnen und Bürger sind, die bezahlen, und nicht die Mitgliedstaaten.

Wat betreft de vraag wie de heffingen moet innen, ben ik van mening dat subsidiariteit nog steeds de beste manier is, want het zijn tenslotte niet de lidstaten, maar de burgers die betalen.


Bezüglich der Frage, wer die Gebühren eintreiben sollte, bin ich der Ansicht, dass Subsidiarität immer noch der beste Weg ist, da es schließlich die Bürgerinnen und Bürger sind, die bezahlen, und nicht die Mitgliedstaaten.

Wat betreft de vraag wie de heffingen moet innen, ben ik van mening dat subsidiariteit nog steeds de beste manier is, want het zijn tenslotte niet de lidstaten, maar de burgers die betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Nuklearenergie wird völlig vernachlässigt, dass es zahlreiche ungelöste Sicherheitsfragen gab — das haben die Störfälle in Meilern von Deutschland und Schweden in diesem Jahr gezeigt —, dass die Entsorgungsproblematik weiterhin ungelöst ist und dass auch die Subsidiarität immer noch ein Thema ist.

Het grote aantal onopgeloste veiligheidsvraagstukken in verband met kernenergie, die dit jaar nog maar eens benadrukt werden door de ongevallen met reactoren in Duistland en Zweden, worden gewoon genegeerd. Men sluit bovendien de ogen voor het nog steeds niet opgeloste probleem van nucleair afval en heeft geen aandacht voor de kwestie van subsidiariteit op dit vlak.


Bei der Nuklearenergie wird völlig vernachlässigt, dass es zahlreiche ungelöste Sicherheitsfragen gab — das haben die Störfälle in Meilern von Deutschland und Schweden in diesem Jahr gezeigt —, dass die Entsorgungsproblematik weiterhin ungelöst ist und dass auch die Subsidiarität immer noch ein Thema ist.

Het grote aantal onopgeloste veiligheidsvraagstukken in verband met kernenergie, die dit jaar nog maar eens benadrukt werden door de ongevallen met reactoren in Duistland en Zweden, worden gewoon genegeerd. Men sluit bovendien de ogen voor het nog steeds niet opgeloste probleem van nucleair afval en heeft geen aandacht voor de kwestie van subsidiariteit op dit vlak.


Daher basieren seine Arbeiten immer auf dem grundlegenden Prinzip der Subsidiarität.

Het baseert zijn activiteiten daarom altijd op het subsidiariteitsbeginsel.


Seine wichtige Aufgabe kann Eurostat nur in Zusammenarbeit mit den Statistikbehörden der Mitgliedstaaten erfuellen. Daher basieren seine Arbeiten immer auf dem grundlegenden Prinzip der Subsidiarität.

Eurostat kan zijn belangrijke taak alleen uitvoeren in samenwerking met de statistische diensten van de lidstaten en baseert zijn activiteiten derhalve altijd op het subsidiariteitsbeginsel.




Anderen hebben gezocht naar : einrede der vorausklage     subsidiarität der haftung     dass subsidiarität immer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass subsidiarität immer' ->

Date index: 2021-11-27
w