9. fordert die Kommission auf, angesichts der zunehmenden Bedeutung öffentlich-privater Partnerschaften für den Bau von Infrastrukturen in strukturschwachen Gebieten der
Frage der Gewährung staatlicher Beihilfen für öffentlich-private Partnerschaften besondere Aufmerksamkeit entgegenzubringen und
auf diese Weise für eine rechtliche Orientierungshilfe in allen Fragen zu sorgen, die die Anwendbarkeit der Vorschrif
ten über staatliche Beihilfen in diesem ...[+++] Bereich betreffen, und fo
rdert insbesondere, dass der Einsatz öffentlich-privater Partnerschaften durch entsprechende Regelungen vereinfacht wird; gibt zu bedenken, dass in
diesem Zusammenhang vor allem auf die Einhaltung der Grundsä
tze der Transparenz geachtet werden muss; 9. verzoekt de Commissie om, gezien het toenemende belang van publiek-private partnerschappen bij de opbouw van de infrastructuur in de minder ontwikkelde regio's, bijzondere aandacht te schenken aan de kwestie van de staatssubsidies voor publiek-private partnerschappen, om daarmee juridische oriëntatie te verstrekken voo
r alle kwesties met betrekking tot de toepasbaarheid van de regels voor staatssubsidies in dit verband en wi
l met name dat door deze regels het gebruik van de publiek-private partnerschappen wordt vereenvoudigd; drin
...[+++]gt erop aan dat er in dit verband speciaal moet worden gelet op het behoud van de transparantie;