Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass sie in diesem zusammenhang verschiedene » (Allemand → Néerlandais) :

Organe oder Einrichtungen der Union, die beabsichtigen, Statistiken zu erstellen, konsultieren die Kommission (Eurostat) und berücksichtigen alle Empfehlungen, die sie in diesem Zusammenhang möglicherweise ausspricht.“

Instellingen of organen die voorstellen om statistieken te produceren, raadplegen de Commissie (Eurostat) en houden rekening met eventuele aanbevelingen die deze ter zake doet”.


In der Erwägung, dass der Autor der Studie in seiner Analyse die Existenz des Dorfes Aisne im Osten des Gebiets, das Gegenstand vorliegender Revision ist, feststellt; dass er in diesem Zusammenhang angibt, dass es sich um ein Straßendorf entlang der N806 und der Aisne handelt, mit ziemlich heterogenen Bauten; dass er erwähnt, dass "mehrere Wohnhäuser in der Tat neben der Betriebszufahrt stehen", weswegen er der Ansicht ist, dass "dieses Dorf eine ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek in zijn onderzoek de aanwezigheid vaststelt van het dorp Aisne ten oosten van de locatie beoogd bij deze herziening; dat hij in dat verband noteert dat het een lintdorp betreft dat zich langs de N806 en langs de Aisne ontwikkeld heeft, met gebouwen die door een "zekere heterogeniteit" gekenmerkt worden; dat hij vermeldt dat "meerdere woningen inderdaad tegen de ingang van de uitbating liggen", net een reden om ervan uit te gaan dat "dit dorp een tamelijke sterke band met de steengroeve ond ...[+++]


20. fordert die ukrainische Regierung auf, in einen offenen, transparenten und inklusiven Dialog mit allen Teilen der ukrainischen Gesellschaft einzutreten; fordert sie in diesem Zusammenhang auf, die notwendigen und überfälligen Reformen auf konstitutioneller, politischer, administrativer und wirtschaftlicher Ebene nicht länger aufzuschieben; vertritt in diesem Zusammenhang den Standpunkt, dass die Verfassungsreform in der Ukraine, einschließlich des Dezentralisierungsprozesses, Gegenstand einer auf breiter Ebene geführten tiefgreifenden D ...[+++]

20. spoort de Oekraïense autoriteiten aan een open, transparante en inclusieve dialoog aan te gaan met alle geledingen van de Oekraïense samenleving; vraagt hen dringend niet te wachten met de nodige en langverbeide hervormingen op constitutioneel, politiek, administratief en economisch gebied; is van mening dat constitutionele hervorming in Oekraïne, waartoe ook het decentralisatieproces te rekenen is, aan de orde moet worden gesteld in een breed en diepgaand debat waaraan alle elementen van de Oekraïense samenleving moeten deelnemen; ziet als eerste belangrijkste stap dat openbare instellingen zich rekenschap geven van de noden van ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Außenminister der EU-Mitgliedstaaten auf einem informellen Treffen am 2. und 3. September 2011 den Friedensprozess im Nahen Osten sowie entsprechende diplomatische Initiativen, die auf der Septembertagung der UN-Generalversammlung ins Auge gefasst worden waren, erörtert haben, und dass sie in diesem Zusammenhang verschiedene Standpunkte dargelegt haben;

B. overwegende dat ministers van Buitenlandse Zaken op een niet-officiële bijeenkomst op 2 en 3 september 2011 uiteenlopende standpunten hebben ingenomen tijdens de bespreking van het vredesproces in het Midden-Oosten en desbetreffende diplomatieke initiatieven die werden overwogen tijdens de septemberzitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties;


Organe oder Einrichtungen der Union, die beabsichtigen, Statistiken zu erstellen, konsultieren die Kommission (Eurostat) und berücksichtigen alle Empfehlungen, die sie in diesem Zusammenhang möglicherweise ausspricht.

Instellingen of organen die voorstellen om statistieken te produceren, raadplegen de Commissie (Eurostat) en houden rekening met eventuele aanbevelingen die deze ter zake doet.


Organe oder Einrichtungen der Gemeinschaft, die beabsichtigen, Statistiken zu erstellen, konsultieren die Kommission (Eurostat) und berücksichtigen alle Empfehlungen, die sie in diesem Zusammenhang möglicherweise ausspricht.

Instellingen of organen die voorstellen statistieken te produceren, raadplegen de Commissie (Eurostat) en houden rekening met eventuele aanbevelingen die deze ter zake doet.


Außerdem regt sie in diesem Zusammenhang eine systematischere Abschätzung der Folgen bestimmter Rechtsvorschriften auf regionaler und lokaler Ebene an.

Verder adviseert zij dit Comité de lokale en regionale gevolgen van bepaalde richtsnoeren te onderzoeken.


Kann sie in diesem Zusammenhang ferner mitteilen, welche Maßnahmen sie für die Standardisierung des Olivenöls getroffen hat und welche Beziehung in jedem olivenölerzeugenden Mitgliedstaat zwischen Produktion und Standardisierung besteht, d.h. welcher Teil der Menge an Olivenöl, das in einem Mitgliedstaat erzeugt wird, in eben diesem Land standardisiert ist und welcher Teil nicht standardisiert („lose“) auf den Binnenmarkt gebracht oder in andere Länder ausgeführt wird?

Kan de Commissie mij in hetzelfde kader ook meedelen welke maatregelen zij heeft ingezet voor het stellen van normen voor olijfolie, en hoe in elke olijfolieproducerende lidstaat de verhouding is tussen productie en normering, dat wil zeggen, welk deel van de geproduceerde hoeveelheid olijfolie in het land zelf wordt genormeerd en welk gedeelte niet-genormeerd (los) wordt afgezet op de binnenlandse markt of naar andere landen wordt uitgevoerd?


Kann sie in diesem Zusammenhang ferner mitteilen, welche Maßnahmen sie für die Standardisierung des Olivenöls getroffen hat und welche Beziehung in jedem olivenölerzeugenden Mitgliedstaat zwischen Produktion und Standardisierung besteht, d.h. welcher Teil der Menge an Olivenöl, das in einem Mitgliedstaat erzeugt wird, in eben diesem Land standardisiert ist und welcher Teil nicht standardisiert („lose“) auf den Binnenmarkt gebracht oder in andere Länder ausgeführt wird?

Kan de Commissie mij in hetzelfde kader ook meedelen welke maatregelen zij heeft ingezet voor het stellen van normen voor olijfolie, en hoe in elke olijfolieproducerende lidstaat de verhouding is tussen productie en normering, dat wil zeggen, welk deel van de geproduceerde hoeveelheid olijfolie in het land zelf wordt genormeerd en welk gedeelte niet-genormeerd (los) wordt afgezet op de binnenlandse markt of naar andere landen wordt uitgevoerd?


Seines Erachtens sollten in diesem Zusammenhang verschiedene Aspekte besondere Beachtung finden, beispielsweise der Gemeinschaftliche Forschungs- und Informationsfonds für die Gesundheit und die Kontrollstellen.

Hij is van mening dat een aantal aspecten bijzondere aandacht verdient, zoals het Tabaksonderzoeken -voorlichtingsfonds en de controlerende agentschappen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass sie in diesem zusammenhang verschiedene' ->

Date index: 2021-07-22
w