Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass sie diese herausforderung in ihren nächsten strategischen " (Duits → Nederlands) :

Die Grünen erwarten von der Kommission, dass sie diese Herausforderung in ihren nächsten strategischen Initiativen, etwa der Ressourceneffizienzstrategie, der Rohstoffstrategie und dem Small Business Act meistert.

De Groenen verwachten dat de Commissie haar beloften op dat gebied nakomt in haar volgende strategische initiatieven, zoals de strategie voor efficiënt gebruik van hulpbronnen, de grondstoffenstrategie en de 'Small Business Act'.


Auf der europäischen Ministerkonferenz, die am 11. und 12. Mai 2000 in Warschau stattfand, erkannten die Beitrittskandidaten die vom Europäischen Rat in Lissabon beschlossenen strategischen Ziele an und verpflichteten sich, die Herausforderung anzunehmen, der sich auch die Mitgliedstaaten der EU gestellt haben, indem sie ihren eigenen eEurope-ähnlichen Aktionsplan entwickeln - eEurope+- der alle strategischen Ziele von ...[+++]

Op de Europese ministerconferentie - Warschau, 11 en 12 mei 2000 - hebben de kandidaat-lidstaten de strategische doelen erkend die door de Europese Raad van Lissabon waren overeengekomen, en hebben zij toegezegd de door de EU-lidstaten geformuleerde uitdagingen aan te gaan door een eigen op eEurope-lijst geschoeid actieplan - eEurope+ - te ontwikkelen, waarin alle strategische doelen en doelstellingen van eEurope ...[+++]


Nach der jüngsten Einführung von ,EU-Master-Studiengängen" (als zentralem Element des Programms ERASMUS-Mundus) und im Hinblick auf den größeren Stellenwert, den der Bologna-Prozess [43] der dritten (Doktorats-)Stufe des neu entstehenden europäischen Bezugsrahmens für Qualifikationen beimisst, ist es möglicherweise an der Zeit, die ,europäischen" Doktorate und die Anerkennung von Doktoratsabschlüssen in Europa hinsichtlich der FE-Berufe neu zu betrachten, was dadurch geschehen könnte, dass die Universitäten diese Aufgab ...[+++]

In het kielzog van de recente introductie van het "EU Masters" (als de centrale bouwsteen van het programma ERASMUS-Mundus) en gezien de zwaardere nadruk die bij het proces van Bologna [43] wordt gelegd op het derde (doctoraal) niveau bij het opkomende Europese referentiekader voor kwalificaties, is de tijd wellicht gekomen om de "Europese" doctoraten en de erkenning van doctorsgraden in Europa voor de gelijkschakeling van loopbanen in OO, eens opnieuw te bekijken. Men zou hiervan een uitdaging kunnen maken aan het adres van de universiteiten zelf, in die zin dat zij dan elkaars hoogste academische ...[+++]


Die Kommission will diese Prioritäten, sobald sie beschlossen sind, im kommenden Jahr bei ihren Vorschlägen für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen berücksichtigen.

De Commissie wil de prioriteiten – wanneer deze eenmaal zijn vastgesteld – volgend jaar opnemen in haar voorstellen voor het volgende meerjarige financiële kader.


Sie tragen dabei nicht nur politische Verantwortung, weil sie diese Herausforderung ihren Bürgern vermitteln müssen, sondern stehen auch finanziell in der Pflicht, weil sie angemessene Mittel auftun müssen", fügte er hinzu.

Zij hebben niet alleen politieke verantwoordelijkheid, omdat zij hun burgers moeten uitleggen waar het precies om gaat, maar ook financiële verantwoordelijkheid omdat zij hiervoor voldoende middelen moeten zien te vinden", aldus Van de Brande.


Die Minister haben anschließend ihre Beratungen über die mögliche Umsetzung des am 29. April 2008 mit Serbien unterzeichneten Interimsabkommens fortgeführt; sie werden auf einer ihrenchsten Tagungen auf dieses Thema zurückkommen.

De ministers hebben vervolgens van gedachten gewisseld over een eventuele uitvoering van de interimovereenkomst die op 29 april jongstleden met Servië is ondertekend en zullen tijdens een volgende bijeenkomst op dit onderwerp terugkomen.


6. fordert den Rat, die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, weiterhin einer politischen und friedlichen Lösung der regionalen Konflikte in der gemeinsamen Nachbarschaft der Europäischen Union und der Russischen Föderation ihre vollste Unterstützung zu gewähren, und fordert sie ferner auf, diese Fragen bei ihrenchsten Treffen mit dem Präsidenten und der Regierung der Russischen Förderation zu erörtern;

6. verzoekt de Raad, de lidstaten en de Commissie hun volledige steun te blijven geven aan een politieke en vreedzame oplossing van de regionale conflicten in de omgeving die de Europese Unie deelt met de Russische Federatie, en dringt er bij deze op aan deze kwesties ter sprake te brengen bij hun komende ontmoetingen met de president en de regering van de Russische Federatie;


6. fordert den Rat, die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, weiterhin einer politischen und friedlichen Lösung der regionalen Konflikte in der gemeinsamen Nachbarschaft der EU und der Russischen Föderation ihre vollste Unterstützung zu gewähren, und fordert sie ferner auf, diese Fragen bei ihrenchsten Treffen mit dem Präsidenten und der Regierung der Russischen Förderation zu erörtern;

6. verzoekt de Raad, de lidstaten en de Commissie hun volledige steun te blijven geven aan een politieke en vreedzame oplossing van de regionale conflicten in de omgeving die de Europese Unie deelt met de Russische Federatie, en dringt er bij deze op aan deze kwesties ter sprake te brengen bij hun komende ontmoetingen met de president en de regering van de Russische Federatie;


5. fordert den Rat und seine Mitgliedstaaten sowie die Kommission auf, weiterhin einer politischen und friedlichen Lösung der regionalen Konflikte in der gemeinsamen Nachbarschaft mit der Russischen Föderation ihre vollste Unterstützung zu gewähren und fordert sie ferner auf, diese Fragen auf ihrenchsten Sitzungen mit dem Präsidenten und der Regierung der Russischen Förderation zu erörtern;

5. verzoekt de Raad, de lidstaten en de Commissie van de EU om hun volledige steun te blijven geven aan een politieke en vreedzame oplossing van de regionale conflicten in de gezamenlijke omgeving van de Russische federatie en de Europese Unie en dringt erop aan om deze kwesties ter sprake te brengen in hun komende ontmoetingen met de president en de regering van de Russische Federatie;


6. fordert den Rat und seine Mitgliedstaaten sowie die Kommission auf, weiterhin einer politischen und friedlichen Lösung der regionalen Konflikte in der gemeinsamen Nachbarschaft mit der Russischen Föderation ihre vollste Unterstützung zu gewähren und fordert sie ferner dringend auf, diese Fragen auf ihrenchsten Sitzungen mit dem Präsidenten und der Regierung der Russischen Förderation zu erörtern;

6. verzoekt de Raad, de lidstaten en de Commissie van de EU om hun volledige steun te blijven geven aan een politieke en vreedzame oplossing van de regionale conflicten in de gezamenlijke omgeving van de Russische Federatie en de Europese Unie, en dringt erop aan om deze kwesties ter sprake te brengen in hun komende ontmoetingen met de president en de regering van de Russische Federatie;


w