Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass sich beim einfachen internetzugang » (Allemand → Néerlandais) :

Die Zustellung enthält eine Zahlungsaufforderung mit der Androhung einer Pfändung unter Einhaltung der durch das Gerichtsgesetzbuch vorgeschriebenen Formen und Fristen sowie eine Begründung des geforderten Betrags". Art. 18 - In dasselbe Dekret wird ein Anhang mit folgendem Wortlaut eingefügt: "Anhang Mindestkriterien für Energieaudits Die Energieaudits nach Kapitel III: 1° basieren auf aktuellen, gemessenen, belegbaren Betriebsdaten zum Energieverbrauch und den Lastprofilen (für Strom); 2° schließen eine eingehende Prüfung des Energieverbrauchsprofils von Gebäuden oder Gebäudegruppen und Betriebsabläufen oder Anlagen in der Industrie e ...[+++]

Art. 18. Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een bijlage, luidend als volgt : "Bijlage Minimale criteria voor de energie-audits De in hoofdstuk III bedoelde energie-audits : 1° zijn gebaseerd op actuele, gemeten, traceerbare operationele gegevens betreffende het energieverbruik en, voor elektriciteit, belastingsprofielen; 2° omvatten een gedetailleerd overzicht van het energieverbruik-profiel van gebouwen of groepen gebouwen, industriële processen of installaties, met inbegrip van vervoer; 3° bouwen, zo veel mogelijk, voort op een analyse van de levenscycluskosten, in plaats van simpele terugverdienperioden, om rekening te houden me ...[+++]


In diesem Kostenmuster muss berücksichtigt werden, dass der Sozialtarif sich auf den Internetzugang oder auf den Telefondienst beziehen kann, und dass das Basisnetzwerk, von dem aus die sozialen Telefontarife angeboten werden, ein Drahtnetzwerk (Belgacom), ein Kabelnetzwerk (Telenet) oder ein Mobilnetzwerk (Belgacom, Mobistar und Base) sein kann.

Dat kostenmodel zal rekening moeten houden met het feit dat het sociaal tarief betrekking kan hebben op internettoegang of op de telefoondienst en dat het basisnetwerk van waarop de sociale telefoontarieven worden aangeboden, een draadnetwerk (Belgacom), kabelnetwerk (Telenet) of mobiel netwerk (Belgacom, Mobistar en Base) kan zijn.


Aus den Vorarbeiten zu diesem Gesetz geht hervor, dass der Gesetzgeber sich Fragen zu der Aufrechterhaltung der Möglichkeit der einfachen Adoption von volljährigen Personen gestellt hat, dass jedoch keine Übereinstimmung erzielt wurde, um diese Möglichkeit abzuschaffen (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1366/011, SS. 124-130).

Uit de parlementaire voorbereiding van die wet blijkt dat de wetgever heeft stilgestaan bij het behoud van de mogelijkheid tot gewone adoptie van een meerderjarige persoon, maar dat er geen overeenstemming werd bereikt om die mogelijkheid af te schaffen (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1366/011, pp. 124-130).


Da davon ausgegangen werden muss, dass die Klage beim Staatsrat die Erfordernisse der Beschwerde im Verfahren mit unbeschränkter Rechtsprechung erfüllt, ist dieser Klagegrund, der sich auf die beim Staatsrat geltenden Verfahrensregeln bezieht, den angefochtenen Bestimmungen fremd und aus diesem Grund unzulässig.

Aangezien ervan moet worden uitgegaan dat het beroep bij de Raad van State voldoet aan de vereisten van het beroep met volle rechtsmacht, staat dat middel, dat de procedureregels betreft die van kracht zijn bij de Raad van State, los van de bestreden bepalingen en is het om die reden onontvankelijk.


Aus dem in B.10 und B.11.1 Erwähnten ergibt sich, dass Artikel 7 des Gesetzes vom 23. Dezember 1986 und Artikel 378 des EStGB 1992, ausgelegt in dem Sinne, dass dadurch in Bezug auf Gemeindesteuern nicht die Zustellung der Beschwerde beim Appellationshof an den Ständigen Ausschuss vorgeschrieben wird, zur Folge haben - obwohl der Ständige Ausschuss über den bei ihm durch den Beschwerdeführer eingereichten Widerspru ...[+++]

Uit B.10 en B.11.1 vloeit voort dat artikel 7 van de wet van 23 december 1986 en artikel 378 van het WIB 1992, in die zin geïnterpreteerd dat zij inzake gemeentelijke fiscaliteit niet vereisen dat het beroep voor het hof van beroep aan de bestendige deputatie moet worden betekend, tot gevolg hebben - ook al heeft de bestendige deputatie uitspraak gedaan over het bezwaar dat door de auteur van het beroep bij haar is ingediend - dat zij die overheid niet in staat stellen haar dossier over te zenden aan de griffie van het hof van beroep, zoals voorgeschreven bij artikel 380 van het WIB 1992.


Das durchschnittliche Alter beim ersten Internetzugang beträgt in Europa sieben Jahre.

Europese kinderen gaan op gemiddeld zevenjarige leeftijd voor het eerst op internet.


Fast die Hälfte (44 %) der Befragten berichtete über Probleme beim Anbieterwechsel (Studie über das Funktionieren des Marktes für Internetzugang und -dienste aus Sicht der Verbraucher).

Ongeveer de helft van de respondenten (44 %) in het kader van een studie over de werking van de markt voor toegang tot het internet en de levering van internetdiensten vanuit het perspectief van de consument in de Europese Unie heeft problemen ondervonden toen zij van provider wilden veranderen.


Die derzeit geltenden EU-Vorschriften über die Universaldienstverpflichtungen der Telekommunikationsanbieter stammen aus dem Jahr 2002 und garantieren den Europäern den Zugang zu öffentlichen Telefonnetzen und zu bestimmten Diensten wie einem einfachen Internetzugang.

De huidige EU-voorschriften inzake universele dienstverplichtingen op telecommunicatiegebied dateren van 2002 en garanderen Europeanen toegang tot openbare telefoonnetwerken en diensten zoals basistoegang tot het internet.


Angesichts der Tatsache, dass der Breitbandzugang eine immer größere Rolle im Lebensalltag spielt, sollten politische Entscheidungen auf Gebieten wie Frequenzverwaltung und Satellitenmobilfunkdienste von einer breit angelegten öffentlichen Diskussion über den Universaldienst in der Telekommunikation begleitet werden. Der Universaldienst dient als ein Sicherheitsnetz, das bestimmte Mindestdienste wie den Anschluss an ein Telefonnetz und einen einfachen Internetzugang garantiert, falls die Marktkräfte diese Grundbe ...[+++]

Nu breedband een steeds belangrijkere rol begint te spelen in het dagelijks leven zou een uitgebreid debat over de universele dienst in telecommunicatie – een veiligheidsnet om een minimumniveau van diensten te waarborgen zoals aansluiting op een telefoonnet en basistoegang tot het internet, waarmee wordt voldaan aan basisbehoeften die door de markt worden genegeerd – vergezeld moeten gaan van beleidsinstrumenten zoals radiospectrumbeheer en mobiele satellietdiensten.


Beim eEurope-Benchmarking werden zu bestimmten Schlüsselindikatoren Daten aus ganz Europa ausgewertet, die vom Preis der Internetzugänge bis zur Anzahl der Schulen mit Internetzugang reichen.

Bij de eEurope-benchmarkoefening is een analyse gemaakt van gegevens uit heel Europa over een reeks hoofdindicatoren, van de prijs van een internetverbinding tot het aantal scholen met een internetaansluiting.


w