Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAD-Lederwaren-Schnittkonstrukteurin
CAD-Lederwaren-Schnittzeichner
CAD-Lederwaren-Schnittzeichnerin
CAD-Schnittkonstrukteurin
CAD-Schnittzeichnerin
Konsol-Schnitt
Lederwaren-Schnittkonstrukteur
Lederwaren-Schnittzeichnerin
Mailänder Schnitt
Radial-Schnitt
Römischer Schnitt
Schnitt
Schnitt in Zigarettenlänge

Vertaling van "dass schnitt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | Lederwaren-Schnittkonstrukteur | Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsmodelleur/Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | Lederwaren-Schnittzeichnerin

patronenmaakster lederwaren | patroonmaakster lederwaren | patronenmaker lederwaren | patroontekenaar lederwaren


CAD-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | CAD-Schnittkonstrukteurin | CAD-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsmodelleur/CAD-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | CAD-Schnittzeichnerin

CAD-patroonmaakster confectie | CAD-stylist | CAD-patroontekenaar (kleding) | CAD-patroontekenaar confectie


CAD-Lederwaren-Schnittzeichner | CAD-Lederwaren-Schnittzeichnerin | CAD-Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsmodelleur/CAD-Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | CAD-Lederwaren-Schnittkonstrukteurin

CAD/CAM-patronentekenaar lederwaren | CAD-patronenmaakster lederwaren | CAD-patroonmaker lederwaren | CAD-patroontekenaar lederwaren




Mailänder Schnitt | römischer Schnitt

uitsnijden volgens de Milanese methode | uitsnijden volgens Romeinse methode






Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Ausgangswerkstoffe und andere Bestandteile von PSA, die den Körper oder einen Körperteil gegen oberflächliche mechanische Verletzungen wie Abschürfungen, Stiche, Schnitte oder Bisse schützen sollen, müssen so gewählt bzw. entworfen und eingebaut werden, dass diese Arten von PSA unter den vorhersehbaren Einsatzbedingungen eine ausreichende Festigkeit gegen Abrieb, Durchlöcherung und Schnitte aufweisen (siehe auch Nummer 3.1).

In PBM die zijn ontworpen om het gehele lichaam of een lichaamsdeel te beschermen tegen oppervlakkig letsel, bij voorbeeld als gevolg van wrijving, steek-, snij- of bijtwonden, moeten de gebruikte materialen en andere onderdelen zodanig worden gekozen of ontworpen en zodanig worden aangewend dat deze typen PBM in voldoende mate bestand zijn tegen afschuring, perforatie en doorsnijding (zie ook punt 3.1), rekening houdend met de te verwachten gebruiksomstandigheden.


Bei der Konsolidierung der Haushalte sind erhebliche Fortschritte erzielt worden: Die Haushaltsdefizite in der EU wurden in nur drei Jahren im Schnitt um die Hälfte verringert, von 4,5 % des BIP im Jahr 2011 auf rund 3 % des BIP im Jahr 2014.

Er is aanzienlijke vooruitgang geboekt op weg naar begrotingsconsolidatie. Het gemiddelde begrotingstekort in de EU is in slechts drie jaar teruggebracht van 4,5 % van het bbp in 2011 tot ongeveer 3 % van het bbp in 2014.


Korrekturmaßnahmen nahmen im Schnitt 30 Monate in Anspruch (Ziffer 32), und die Verzögerungen waren hauptsächlich den jeweiligen Mitgliedstaaten zuzuschreiben, auch wenn die Kommission in 39 % der Fälle teilweise und in 5 % der Fälle ganz dafür verantwortlich war (Ziffer 35),

de tenuitvoerlegging van corrigerende maatregelen nam gemiddeld 30 maanden in beslag (punt 32) en vertragingen waren hoofdzakelijk te wijten aan de betrokken lidstaten, hoewel de verantwoordelijkheid in 39% van de gevallen deels en in 5% van de gevallen geheel bij de Commissie lag (punt 35),


Rund die Hälfte aller Unternehmen muss vor Ablauf von fünf Jahren aufgeben, und im Schnitt gehen in der EU jährlich etwa 200 000 Unternehmen in Konkurs.

Ongeveer de helft van de ondernemingen wordt na minder dan vijf jaar opgedoekt en elk jaar gaan in de EU ongeveer 200 000 ondernemingen failliet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trotz intensiver Debatte in der Öffentlichkeit und freiwilliger Initiativen auf nationaler und europäischer Ebene, hat sich an der Situation in den letzten Jahren nicht viel geändert: Seit 2003 hat sich der Frauenanteil in den Leitungsorganen von Unternehmen im Schnitt um jährlich gerade mal 0,6 Prozentpunkte erhöht.

Ondanks een intensief openbaar debat en enkele vrijwillige initiatieven op nationaal en Europees niveau is de situatie de afgelopen jaren niet wezenlijk verbeterd: sinds 2003 is het percentage vrouwen in raden van bestuur jaarlijks met gemiddeld slechts 0,6 procentpunt toegenomen.


Und während die Lebenserwartung der EU-Bürger im Schnitt bei 76 Jahren für Männer und 82 Jahren für Frauen liegt, ist die der Roma um zehn Jahre niedriger.

Ook op gezondheidsgebied gaapt er een kloof: de levensverwachting is voor de Roma tien jaar lager dan het EU-gemiddelde van 76 jaar voor mannen en 82 jaar voor vrouwen.


Bevor es den Europäischen Haftbefehl gab, dauerte ein Auslieferungsverfahren im Schnitt ein Jahr, jetzt sind es nur noch 16 Tage, wenn der Tatverdächtige der Übergabe zustimmt, oder 48 Tage, wenn dies nicht der Fall ist.

Voor de invoering van het Europees aanhoudingsbevel duurde een overlevering gemiddeld een jaar, maar dat is nu teruggebracht tot 16 dagen wanneer de verdachte instemt met de overlevering of tot 48 dagen wanneer dat niet het geval is.


H. unter Hinweis darauf, dass die von der Kommission vorgeschlagene Finanzielle Vorausschau für den Zeitraum 2007-2013 der 2002 in Brüssel getroffenen Entscheidung des Rates Rechnung trägt, die Agrarausgaben auf dem Niveau von 2006 mit einer inflationsbedingten Anpassung um 1 % jährlich einzufrieren, dass hier somit 301 Mrd. Euro für Agrarmarktausgaben und Direktzahlungen (im Schnitt 43 Mrd. Euro jährlich) und 88,75 Mrd. Euro für Maßnahmen im Bereich ländliche Entwicklung (im Schnitt 12,6 Mrd. Euro) vorgesehen sind und dass die Beträg ...[+++]

H. overwegende dat de Commissievoorstellen voor de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 acht slaan op de in 2002 door de Raad in Brussel genomen beslissing om de landbouwuitgaven op het niveau van 2006 te bevriezen, met de mogelijkheid van een jaarlijkse aanpassing aan de inflatie van 1%; overwegende dat deze voorstellen dus voorzien in een bedrag van 301 miljard euro voor landbouwuitgaven in marktbesteding en directe betalingen (gemiddeld 43 miljard euro per jaar) en in een bedrag van 88,75 miljard euro voor plattelandsontwikkelingsmaatregelen (gemiddeld 12,6 miljard euro); overwegende dat de bedragen voor plattelandson ...[+++]


A. in der Erwägung, dass das Lohngefälle zwischen Frauen und Männern in der Europäischen Union im Schnitt 28% beträgt und dass auch nach Berücksichtigung der für Männer und Frauen am Arbeitsmarkt gegebenen strukturellen Unterschiede wie u.a. Alter, Ausbildung, Beruf und Muster der beruflichen Laufbahn das Arbeitsentgelt noch immer im Schnitt um 15% unter dem von Männern liegt,

A. overwegende dat de loonkloof tussen vrouwen en mannen in de EU gemiddeld 28% bedraagt en dat na het in acht nemen van structurele verschillen tussen mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt, zoals onder meer leeftijd, opleiding, beroep en het carrièrepatroon, de lonen van vrouwen nog steeds gemiddeld 15% minder bedragen dan deze van mannen,


Und wenn wir die Nachbearbeitung, den Schnitt, die Schnittausbildung und die Einrichtung von Studios für Synchronisation, Schnitt und Herstellung der Tonstreifen, in denen eine gute Nachbearbeitung erfolgen kann, nicht unterstützen, wird unser Kino hinterherhinken.

Als wij geen steun uittrekken voor de montage, de bewerking na productie, de opleiding tot monteur en de oprichting van studio's die speciaal zijn uitgerust voor nasynchronisatie, montage en samenstelling van soundtracks en die een degelijke nabewerking kunnen garanderen, zal onze filmindustrie hopeloos achterop geraken.




Anderen hebben gezocht naar : und fertigungsdirektrice     konsol-schnitt     mailänder schnitt     radial-schnitt     schnitt     schnitt in zigarettenlänge     römischer schnitt     dass schnitt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass schnitt' ->

Date index: 2024-08-13
w