Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevorzugter Systemmodus
Privilegierte Instruktion
Privilegierter Ausländer
Privilegierter Befehl
Privilegierter Maschinenbefehl
Privilegierter Systemmodus
Privilegierter Systemzustand

Vertaling van "dass privilegierte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
privilegierte Instruktion | privilegierter Befehl | privilegierter Maschinenbefehl

bevoorrechte opdracht


bevorzugter Systemmodus | privilegierter Systemmodus | privilegierter Systemzustand

bevoorrechte modus




Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. in der Erwägung, dass Methoden angewendet werden können, um alle relevanten öffentlichen und privaten Akteure durch gemeinsame Ansätze auf allen Handlungsebenen im Hinblick auf verschiedene Kooperationen und unter Ausschöpfung des Gesamtpotentials jeder Region im Rahmen eines gemeinsamen Projekts zu mobilisieren und einzubeziehen, unter besonderer Hervorhebung der Bedeutung, die die örtlichen Entwicklungsvereinigungen, Erzeugergemeinschaften und Genossenschaften in diesem spezifischen Fall einnehmen, da sie als privilegierte Partner für den Zug ...[+++]

J. overwegende dat er methoden bestaan om via gezamenlijke acties alle actoren uit de publieke en particuliere sector, ongeacht het niveau waarop zij actief zijn, te mobiliseren en in te schakelen en zo te komen tot meervoudige samenwerkingsvormen en een betere benutting van het potentieel van een bepaald gebied rond een gemeenschappelijk project, waarbij met name gewezen moet worden op het belang van de verenigingen voor plaatselijke ontwikkeling en producentenverenigingen en -coöperaties, aangezien zij geprivilegieerde partners kunnen zijn bij de toegang tot de plaatselijke, regionale, nationale en internationale markten;


Der Bereich „Strategie – Prävention – Öffentlichkeitsarbeit“ verschafft dem Europäischen Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität eine privilegierte Position zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor, die ihm eine bessere Kartierung der Cyberkriminalitätslandschaft in Echtzeit sowie im Rahmen eines strategischen, auf die Zukunft ausgerichteten Simulationsdesigns ermöglicht.

Het segment Strategie-Preventie-Contacten zal EC3 in een bevoorrechte positie brengen tussen de publieke en private sectoren, waardoor het zowel in real time en als binnen een strategisch en toekomstgericht kader een beter zicht zal krijgen op cybercriminaliteit.


Wir wissen auch, dass die Kritiker dieses Beitritts immer von einer privilegierten Partnerschaft sprechen, die eine Alternative für diesen Beitritt sein müsste, und im Grunde muss man sagen, dass die Türkei über eine bestehende Zollunion ja bereits eine solche privilegierte Partnerschaft hat, eine privilegierte Partnerschaft, die sie sich allerdings auch auf anderen Ebenen – auf politischen Ebenen – wird verdienen müssen.

We weten ook dat de critici van deze toetreding altijd over een geprivilegieerd partnerschap spreken, dat een alternatief voor de toetreding zou moeten zijn. Men kan eigenlijk zeggen dat Turkije door de bestaande douane-unie reeds een dergelijk geprivilegieerd partnerschap heeft, dat het echter ook op andere niveaus – op politieke niveaus – moet verdienen.


Wir wissen auch, dass die Kritiker dieses Beitritts immer von einer privilegierten Partnerschaft sprechen, die eine Alternative für diesen Beitritt sein müsste, und im Grunde muss man sagen, dass die Türkei über eine bestehende Zollunion ja bereits eine solche privilegierte Partnerschaft hat, eine privilegierte Partnerschaft, die sie sich allerdings auch auf anderen Ebenen – auf politischen Ebenen – wird verdienen müssen.

We weten ook dat de critici van deze toetreding altijd over een geprivilegieerd partnerschap spreken, dat een alternatief voor de toetreding zou moeten zijn. Men kan eigenlijk zeggen dat Turkije door de bestaande douane-unie reeds een dergelijk geprivilegieerd partnerschap heeft, dat het echter ook op andere niveaus – op politieke niveaus – moet verdienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kriterien wie das Bestehen von Größenvorteilen (vor allem wenn nur in Ballungsgebieten investiert wird), ein hoher Anteil im Endkundenmarkt, Kontrolle wesentlicher Infrastrukturen, eingesparte Betriebsausgaben, Erlöse aus dem Verkauf von Immobilien sowie ein privilegierter Zugang zu Kapital- und Kreditmärkten dürften das mit NGA-Investitionen verbundene Risiko des Betreibers mit beträchtlicher Marktmacht wahrscheinlich mindern.

Criteria zoals de aanwezigheid van schaalvoordelen (vooral als de investering alleen in stedelijke gebieden gebeurt), hoge aandelen in de kleinhandelsmarkt, controle van essentiële infrastructuren, OPEX-besparingen, opbrengst van de verkoop van onroerende goederen evenals bevoorrechte toegang tot aandelen- en schuldmarkten zullen het risico van NGA-investeringen door de SMP-exploitant waarschijnlijk verminderen.


Zu diesem Zweck sollte der Maßnahmenentwurf eine Analyse der von den verschiedenen Unternehmen gehaltenen Marktanteile und eine Bezugnahme auf andere zutreffende Kriterien enthalten, z. B. Marktzutrittsschranken, mengen- und größenbedingte Vorteile, vertikale Konzentration, Kontrolle über nicht leicht zu duplizierende Infrastruktur, technologische Vorteile oder Überlegenheit, keine oder geringe gegengerichtete Nachfragemacht, leichter oder privilegierter Zugang zu Kapitalmärkten/finanziellen Ressourcen, Gesamtgröße des Unternehmens, Diversifizierung der Produkte/Dienstleistungen, hochentwickeltes Vertriebs- und Verkaufsnetz, Fehlen eines ...[+++]

Daartoe moet de ontwerp-maatregel een analyse van de marktaandelen van de verschillende ondernemingen bevatten, alsmede waar nodig een verwijzing naar andere relevante criteria, zoals toetredingsbelemmeringen, schaal- en toepassingsvoordelen, verticale integratie, controle over niet gemakkelijk te dupliceren infrastructuur, technologische voordelen of superioriteit, geen of lage kopersmacht die een tegenwicht kan vormen, gemakkelijke of bevoorrechte toegang tot kapitaalmarkten/financiële middelen, totale omvang van de onderneming, product-/dienstendiversificatie, sterk ontwikkeld distributie- en verkoopnetwerk, ontbreken van potentiële m ...[+++]


18. begrüßt die Äußerungen des früheren türkischen Außenministers und amtierenden Präsidenten vom 17. April 2007, wonach Reformen in jedem Fall durchgeführt werden, unabhängig davon, ob die Türkei letztlich der EU beitritt oder nicht; ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass wirtschaftliche, institutionelle und rechtliche Reformen notwendig sind, damit sich die Türkei zu einem demokratischen, wohlhabenden Staat entwickelt, zu dem die EU und ihre Mitgliedstaaten privilegierte Beziehungen unterhalten; befürwortet eine privileg ...[+++]

18. juicht de uitspraak van de vroegere Turkse minister van Buitenlandse Zaken en huidige president op 17 april 2007 toe, dat hervormingen in ieder geval doorgevoerd worden, ongeacht het feit of Turkije uiteindelijk al dan niet toetreedt tot de EU; is in dit opzicht van oordeel dat economische, institutionele en wettelijke hervormingen noodzakelijk zijn voor de ontwikkeling van Turkije tot een democratische, welvarende staat waarmee de EU en haar lidstaten bevoorrechte betrekkingen onderhoudt; pleit voor een bevoorrecht partnerschap tussen de EU en Turkije;


Das heisst, dass wenn die EU ein privilegierter Partner Afrikas bleiben und aus ihren Beziehungen zu Afrika den größtmöglichen Nutzen ziehen will, so muss sie bereit sein, das derzeitige Verhältnis in institutioneller, politischer und kultureller Hinsicht zu verstärken und in einigen Bereichen neu zu erfinden.

Dit betekent dat, als de EU een bevoorrecht partner wil blijven en het meeste wil halen uit de betrekkingen met Afrika, zij bereid moet zijn de huidige betrekkingen institutioneel, politiek en cultureel te versterken, en op sommige gebieden deze betrekkingen zelfs opnieuw zal moeten uitvinden.


alle betroffenen Gruppen einschließlich der örtlichen Bevölkerung in die Entscheidungsfindung im Forstsektor einzubeziehen, um dadurch die Transparenz zu fördern, das Korruptionspotential zu verringern, für mehr Gerechtigkeit zu sorgen und den ungebührenden Einfluss privilegierter Gruppe auf ein Mindestmaß zu beschränken,

Wij zullen alle betrokkenen, waaronder de plaatselijke gemeenschappen, betrekken bij de besluitvorming op bosbouwgebied en zo de transparantie bevorderen, waardoor het risico van corruptie wordt beperkt, de rechtvaardigheid wordt bevorderd en de onterechte invloed van bevoorrechte groepen wordt teruggedrongen;


Ich glaube sagen zu können, dass ein sehr breiter Konsens dahingehend besteht, der Türkei aus geographischen, historischen, wirtschaftlichen und politischen Gründen eine privilegierte Stellung zuzuerkennen, dass diese privilegierte Stellung aber sowohl innerhalb der EU als auch in enger Zusammenarbeit mit ihr gelten kann und muss.

Ik geloof dat er een zeer brede overeenstemming bestaat over het feit dat aan Turkije een speciale positie moet worden toegekend wegens geografische, historische, economische en politieke redenen. Deze speciale positie kan en moet niet alleen worden beschouwd vanuit een perspectief van lidmaatschap, maar ook in het kader van nauwe samenwerking met de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass privilegierte' ->

Date index: 2022-07-29
w