Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigungspolitische Leitlinien
Budgetpolitik
Budgetreform
Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen
Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben
Den Leitlinien entsprechend pflanzen
Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache
Frontex
Globalsteuerung der Wirtschaft
Haushaltsdisziplin
Haushaltspolitik
Haushaltspolitische Leitlinien
Haushaltsreform
Jährlichkeit des Haushalts
Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben
Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben
Riad-Leitlinien
Wirtschaftliche Zielvorstellungen
Wirtschaftspolitik
Wirtschaftspolitische Entscheidung
Wirtschaftspolitische Leitlinien

Traduction de «dass operative leitlinien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen | Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben | Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben | Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


strategische Leitlinien für die gesetzgeberische und operative Programmplanung

strategische richtsnoeren van de wetgevende en operationele programmering


Leitlinien der Vereinten Nationen für die Verhütung der Jugendkriminalität | Riad-Leitlinien

Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit | Richtsnoeren van Riyad


beschäftigungspolitische Leitlinien | Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten

richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren


Leitlinien der Unternehmenszentrale in betriebliche Vorgänge vor Ort einbinden

richtlijnen van de hoofdzetel integreren in lokale kantoren | richtlijnen van het hoofdkantoor integreren in lokale vestigingen


Haushaltspolitik [ Budgetpolitik | Budgetreform | Haushaltsdisziplin | haushaltspolitische Leitlinien | Haushaltsreform | Jährlichkeit des Haushalts ]

begrotingsbeleid [ begrotingshervorming | bepaling van het begrotingsbeleid | eenjarigheid van de begroting | jaarlijkse opstelling van de begroting ]


Wirtschaftspolitik [ Globalsteuerung der Wirtschaft | wirtschaftliche Zielvorstellungen | wirtschaftspolitische Entscheidung | wirtschaftspolitische Leitlinien ]

economisch beleid [ economische keuze | economische koers ]


den Leitlinien entsprechend pflanzen

planten volgens richtlijnen


Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit gewährleistet ist, dass ein Ansatz entwickelt wird, der sich auf eine echte Berücksichtigung der Grundrechte stützt, und um den Kommissionsdienststellen Anleitungen dazu zu erteilen, wie die Auswirkungen einer Initiative auf die Grundrechte zu analysieren sind, sollen operative Leitlinien („ operational guidance “) ausgearbeitet werden.

Om ervoor te zorgen dat er een aanpak wordt ontwikkeld waarin werkelijk rekening wordt gehouden met de grondrechten, en om de diensten van de Commissie advies te geven over de manier waarop het effect van een initiatief op de grondrechten moet worden beoordeeld, zullen operationele richtsnoeren worden voorbereid.


Folgenabschätzungen werden bei allen Vorschlägen mit erheblichen unmittelbaren Auswirkungen durchgeführt. In den letzten zwei Jahren wurden operative Leitlinien für Folgenabschätzungen in den Bereichen Grundrechte[16], Wettbewerbsfähigkeit[17] und Kleinstunternehmen[18] herausgegeben.

De afgelopen twee jaar werd operationele sturing verstrekt voor de effectbeoordeling inzake grondrechten[16], concurrentievermogen[17] en micro-ondernemingen[18].


Dabei wird dargelegt, was die Anwendung dieser Vorschriften in der Praxis bedeutet, und es werden operative Leitlinien für die nationalen Behörden aufgestellt, die sie bei der wirksamen Aufdeckung und Untersuchung von Fällen, in denen ein Verdacht auf Scheinehe besteht, unterstützen. Durch die Berücksichtigung der Angaben und Informationen aus dem Handbuch soll sichergestellt werden, dass das Vorgehen der zuständigen nationalen Behörden innerhalb der Union auf den gleichen sachlichen und rechtlichen Kriterien beruht und die EU-Rechtsv ...[+++]

Het legt uit wat de voorschriften in de praktijk betekenen en biedt de nationale autoriteiten een operationele leidraad voor het doeltreffend opsporen en onderzoeken van vermoedelijke schijnhuwelijken. Door de aanwijzingen en informatie in het handboek op te volgen, kunnen alle bevoegde nationale autoriteiten in de Unie er zeker van zijn dat hun werkwijze gebaseerd is op dezelfde feitelijke en wettelijke criteria en zo bijdragen tot de naleving van het EU-recht.


Das Handbuch enthält technische und operative Leitlinien, Empfehlungen und bewährten Verfahren, auch für die Zusammenarbeit mit Drittstaaten.

Het handboek bevat technische en operationele richtsnoeren, aanbevelingen en beste praktijken, met name inzake de samenwerking met derde landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[36] Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen - Operative Leitlinien zur Berücksichtigung der Grundrechte bei Folgenabschätzungen der Kommission (nur in englischer Sprache verfügbar), SEK(2011) 567 endg., 6.5.2011.

[36] Werkdocument van de diensten van de Commissie - Operational Guidance on taking account of Fundamental Rights in Commission Impact Assessments, SEC(2011) 567 final van 6.5.2011


Die heute von der Kommission vorgestellten länderspezifischen Empfehlungen enthalten operative Leitlinien für die Mitgliedstaaten zur Vorbereitung ihrer Haushaltsstrategien und für Wirtschaftsreformen, die in den kommenden zwölf Monaten in die Wege geleitet werden sollen, um die Wettbewerbsfähigkeit zu fördern und Arbeitsplätze zu schaffen.

De landspecifieke aanbevelingen die de Commissie vandaag doet, bieden de lidstaten operationele richtsnoeren bij de voorbereiding van hun begrotingsbeleid en voor de economische hervormingen die de komende twaalf maanden zouden moeten worden doorgevoerd om het concurrentievermogen te verhogen en de schepping van werkgelegenheid in de hand te werken.


Er würdigt die Fortschritte, die bei der Umsetzung der Leitlinien erzielt worden sind, hebt jedoch hervor, dass weitere Anstrengungen erforderlich sind, um dafür sorgen, dass alle einschlägigen EU-Akteure in Brüssel, in den Hauptstädten und auf Missionsebene über die Existenz, den Zweck, den Inhalt und die operative Umsetzung der Leitlinien besser im Bilde sind.

De Raad erkent de vorderingen die zijn gemaakt op weg naar de toepassing van de richtsnoeren, maar onderstreept dat de inspanningen moeten worden voortgezet teneinde de mate van bewustzijn bij alle relevante EU-actoren in Brussel, de hoofdsteden en de missies over het bestaan, het doel, de inhoud en de operationele toepassing van de richtsnoeren verder te vergroten.


Die EU ruft insbesondere alle an dem Konflikt beteiligten Parteien dazu auf, die "donor's Basic Operating Guidelines" (grundlegende Leitlinien für die Tätigkeit der Geldgeber) einzuhalten und sich öffentlich zu diesen Leitlinien zu bekennen, damit die Sicherheit der Personen, die für oder mit Entwicklungshilfeorganisationen arbeiten, gewährleistet wird, und sie ihre Entwicklungshilfetätigkeit weiterhin ungestört fortsetzen können.

De EU verzoekt alle conflictpartijen met name de door de donoren vastgestelde operationele richtsnoeren ("Basic Operating Guidelines") na te leven en openlijk te onderschrijven, de veiligheid van allen die voor en met ontwikkelingshulporganisaties werken, te waarborgen, en het hen mogelijk te maken hun hulpverleningsactiviteiten voort te zetten zonder zich zorgen te hoeven te maken.


7. nimmt Kenntnis von den beigefügten Schlussfolgerungen des Vorsitzes, die aus - vom portugiesischen, schwedischen und belgischen Vorsitz geförderten - umfangreichen Untersuchungen und Fallstudien über konfliktbetroffene AKP-Staaten sowie aus den Empfehlungen der Konferenz für operative Leitlinien für die EG und ihre Mitgliedstaaten zur Umsetzung von Artikel 11 des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens hervorgegangen sind (Dok. 13292/01 ACP 127);

7. neemt nota van bijgaande conclusies van het voorzitterschap die het resultaat zijn van uitgebreid onderzoek en gerichte studies naar door conflicten getroffen ACS-landen - mogelijk gemaakt door het Portugese, het Zweedse en het Belgische voorzitterschap - en de aanbevelingen van de Conferentie voor operationele ríchtsnoeren voor de EG en de lidstaten betreffende de uitvoering van artikel 11 van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst (doc. 13292/01 ACP 127);


begrüßt daher die Ergebnisse der 5. Sitzung des SBSTTA, insbesondere was das Ersuchen an den Exekutivsekretär des Übereinkommens anbelangt, praktische Grundsätze, operative Leitlinien und entsprechende Instrumente für die nachhaltige Nutzung festzulegen, die aus den von den Vertragsparteien vorgelegten Fallstudien abgeleitet werden können;

- is derhalve ingenomen met het resultaat van de 5e vergadering van de SBSTTA, met name wat het verzoek aan de uitvoerend secretaris van het Verdrag betreft om praktische beginselen, operationele richtsnoeren en verwante instrumenten van duurzaam gebruik op te stellen die afgeleid kunnen worden van gevalsstudies die door de partijen zijn voorgelegd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass operative leitlinien' ->

Date index: 2023-02-16
w