Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereichsübergreifende Nutzung der Forschungsergebnisse
Forschungsergebnisse der Strahlenmedizin umsetzen
Neueste sportwissenschaftliche Erkenntnisse anwenden

Traduction de «dass neueste forschungsergebnisse » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
neueste sportwissenschaftliche Erkenntnisse anwenden

laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen


Generaldirektion XIII-Telekommunikation,Informationsmarkt und Nutzung der Forschungsergebnisse

Directoraat-generaal XIII-Telecommunicatie,informatiemarkt en exploitatie van de onderzoeksresultaten


Forschungsergebnisse der Gesundheitswissenschaften umsetzen

gezondheidswetenschappen toepassen


Forschungsergebnisse der Strahlenmedizin umsetzen

radiologische gezondheidswetenschappen toepassen


bereichsübergreifende Nutzung der Forschungsergebnisse

transsectorale toepassing van onderzoeksresultaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. in der Erwägung, dass neueste Forschungsergebnisse die Gefahren einer Erwärmung um 2 C ebenfalls unterstreichen und ein breiter Konsens darüber besteht, dass die bis jetzt verursachte Erwärmung (weltweit liegt sie insgesamt bei etwa 0,8 C über dem vorindustriellen Niveau) bereits einer der Faktoren ist, die zu einigen humanitären Krisen und Lebensmittelkrisen geführt haben, wobei insbesondere Afrika und hier insbesondere das Horn von Afrika und die Sahelzone von den schwersten Krisen betroffen sind;

E. overwegende dat recente wetenschappelijke resultaten ook de gevaren aantonen van een opwarming met 2 °C en algemeen wordt aangenomen dat de temperatuurstijging tot nu toe (wereldwijd ongeveer 0,8 °C boven de temperaturen in de periode vóór het industriële tijdperk) een van de factoren is die hebben geleid tot een aantal humanitaire en voedselcrises waarvan we getuige hebben kunnen zijn, in het bijzonder de ernstigste crises in Afrika, met name in de Hoorn van Afrika en de Sahel;


Die EU muss eine nachhaltige, wettbewerbsfähige und diversifizierte Aquakultur fördern, unterstützt durch neueste Forschungsergebnisse und Technologien, und Zugangsprobleme sowie Verwaltungshemmnisse abbauen.

De EU moet een duurzame, concurrerende en diverse aquacultuur bevorderen met behulp van het meest geavanceerde onderzoek en toptechnologie, en moet daarbij problemen op het gebied van toegang en administratieve belemmeringen uit de weg ruimen.


Neueste unabhängige Forschungsergebnisse deuten darauf hin, dass ein Beharren auf der in höchstem Maße restriktiven Finanzpolitik in ganz Europa und dem EU-Währungsgebiet dazu führen wird, dass die gegenwärtige Rezession das ganze kommende Jahr über anhalten wird, was auch der herrschenden Lehrmeinung entspricht.

Nieuw onafhankelijk onderzoek toont aan dat bij voortzetting van het zeer restrictieve begrotingsbeleid in de EU en de eurozone de heersende recessie gedurende het hele volgend jaar zal voortduren, zoals ook de economische leerboeken zouden voorspellen.


Neueste Forschungsergebnisse zeigen nämlich, dass die Kohlendioxidemissionen von Dieselmotoren geringer sind als die von Benzinmotoren.

De nieuwste onderzoeken tonen aan dat de CO2-uitstoot van dieselmotoren lager is dan die van benzineauto's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Koexistenz gentechnisch veränderter und konventioneller Pflanzen: Runder Tisch soll neueste Forschungsergebnisse diskutieren

Coëxistentie van genetisch gemodificeerde en conventionele gewassen: rondetafelconferentie over recentste onderzoekresultaten




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass neueste forschungsergebnisse' ->

Date index: 2023-12-10
w