Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass mahmud abbas " (Duits → Nederlands) :

– unter Hinweis auf die Erklärungen der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik (VP/HV), Federica Mogherini, vom 10. Dezember 2014 zum Tod des palästinensischen Ministers Abu Ein, vom 30. Dezember 2014 zur Abstimmung im UN-Sicherheitsrat zum Friedensprozess im Nahen Osten, vom 6. Januar 2015 zur Lage in Israel und Palästina, vom 19. Januar 2015 zum Beschluss, Berufung gegen das Urteil zur Hamas einzulegen, vom 11. Februar 2015 im Anschluss an ihr Treffen mit Präsident Mahmud Abbas, vom 18. März 2015 zu den Parlamentswahlen in Israel und v ...[+++]

– gezien de verklaringen van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (vv/hv), Federica Mogherini, van 10 december 2014 over de dood van de Palestijnse minister Abu Ein, van 20 december 2014 over de stemming in de VN-Veiligheidsraad over het vredesproces in het Midden-Oosten, van 6 januari 2015 over de situatie in Israël en Palestina, van 19 januari 2015 over het besluit beroep aan te tekenen tegen het vonnis inzake Hamas, van 11 februari 2015 naar aanleiding van haar ontmoeting met president Mahmoud Abbas, van 18 maart 201 ...[+++]


9. bekräftigt seine Unterstützung für die Politik des friedlichen Widerstands von Präsident Mahmud Abbas und verurteilt nachdrücklich alle Akte von Terrorismus und Gewalt; fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf, ihre Unterstützung für die Führung von Präsident Abbas und seine jüngste Initiative, die den Konflikt deblockieren soll, zu verstärken;

9. betuigt nogmaals zijn steun aan het beleid van vreedzaam verzet van president Mahmoud Abbas en veroordeelt alle daden van terrorisme en geweld; vraagt de Europese Unie en haar lidstaten meer steun te bieden aan het leiderschap van president Abbas en zijn recente initiatief om de conflictsituatie te deblokkeren;


E. in der Erwägung, dass der palästinensische Präsident Mahmud Abbas die Vereinten Nationen darum ersucht hat, Palästina wegen der sich verschlimmernden Lage in Gaza unter „internationalen Schutz“ zu stellen;

E. overwegende dat de Palestijnse president Mahmoud Abbas de Verenigde Naties heeft gevraagd Palestina onder „internationale bescherming” te plaatsen vanwege de verslechterende situatie in Gaza;


Sämtliche Bemühungen im Hinblick auf eine innerpalästinensische Aussöhnung unter Führung von Präsident Mahmud Abbas müssen beschleunigt werden.

Alle inspanningen om een Palestijnse verzoening onder president Mahmoud Abbas te verwezenlijken, moeten worden bespoedigd.


6. Der Rat befürwortet nachdrücklich die innerpalästinensische Aussöhnung unter Führung von Präsident Mahmud Abbas als entscheidende Voraussetzung für Frieden, Stabilität und Entwicklung, und er unterstützt die diesbezüglichen Vermittlungsbemühungen Ägyptens und der Arabischen Liga.

6. De Raad spoort sterk aan tot een inter-Palestijnse verzoening onder president Mahmoud Abbas, die de sleutel is tot vrede, stabiliteit en ontwikkeling, en steunt de bemiddelings­inspanningen van Egypte en de Arabische Liga op dit punt.


Das Treffen mit dem Präsidenten der Palästinensischen Autonomiebehörde, Mahmud Abbas, sollte zunächst in Ramallah stattfinden. Wegen der zunehmenden Auseinandersetzungen zwischen Fatah und Hamas bat mich Präsident Abbas, ihn an seinem Amtssitz in Gaza aufzusuchen, wo er sich zu Vermittlungsbemühungen aufhielt.

Het was oorspronkelijk de bedoeling dat ik de president van de Palestijnse Autoriteit, Mahmoud Abbas, in Ramallah zou ontmoeten. Vanwege de toenemende conflicten tussen Fatah en Hamas heeft president Abbas me echter verzocht om hem in zijn regeringszetel in Gaza te bezoeken, waar hij verbleef om te bemiddelen.


Das Treffen mit dem Präsidenten der Palästinensischen Autonomiebehörde, Mahmud Abbas, sollte zunächst in Ramallah stattfinden. Wegen der zunehmenden Auseinandersetzungen zwischen Fatah und Hamas bat mich Präsident Abbas, ihn an seinem Amtssitz in Gaza aufzusuchen, wo er sich zu Vermittlungsbemühungen aufhielt.

Het was oorspronkelijk de bedoeling dat ik de president van de Palestijnse Autoriteit, Mahmoud Abbas, in Ramallah zou ontmoeten. Vanwege de toenemende conflicten tussen Fatah en Hamas heeft president Abbas me echter verzocht om hem in zijn regeringszetel in Gaza te bezoeken, waar hij verbleef om te bemiddelen.


Er begrüßte die vom palästinensischen Präsidenten Mahmud Abbas angekündigte Vereinbarung über die Bildung einer Regierung der nationalen Einheit und brachte seine Hoffnung zum Ausdruck, dass die politische Plattform dieser Regierung den Grundsätzen des Quartetts entsprechen und eine baldige Kontaktaufnahme ermöglichen wird.

De Raad was ingenomen met de bekendmaking door de Palestijnse president Mahmoud Abbas van het akkoord over de vorming van een regering van nationale eenheid en sprak de hoop uit dat het politiek programma ervan de beginselen van het Kwartet zal weerspiegelen en spoedig overleg mogelijk zal maken.


5. Der Rat begrüßte den Beschluss der Palästinensischen Behörde und von Ministerpräsident Mahmud Abbas, dem Fahrplan zuzustimmen.

5. De Raad was ingenomen met het besluit van de Palestijnse Autoriteit en premier Mahmud Abbas om in te stemmen met het draaiboek, en met de nieuwe bereidheid aan Palestijnse zijde om hervormingen te stimuleren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass mahmud abbas' ->

Date index: 2025-01-29
w