Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass länder ihre exportbasis » (Allemand → Néerlandais) :

Die erfolgreiche Integration der Kanditatenländer für einen Beitritt zu einer erweiterten Union setzt nicht nur voraus, dass diese Länder den legislativen Besitzstand der Gemeinschaft übernehmen, sondern auch, dass diese Länder ihre Verkehrsinfrastrukturen an die sozioökonomischen und ökologischen Erfordernisse in Verbindung mit der erforderlichen Ausweitung des transeuropäischen Verkehrsnetzes anpassen.

Succesvolle integratie van kandidaat-lidstaten in een uitgebreide Unie vereist niet alleen dat deze landen het wetgevende acquis van de Gemeenschap overnemen, maar ook dat ze hun vervoersinfrastructuren aan de behoeften op sociaal-economisch en milieugebied aanpassen in het kader van de noodzakelijke uitbreiding van het trans-Europese vervoersnetwerk.


Während die EU-Länder ihre nationalen Gesundheitsdienste und die medizinische Fürsorge formulieren und umsetzen, bemüht die EU sich durch ihre Gesundheitsstrategie um eine Ergänzung der einzelstaatlichen Maßnahmen zur

De EU-landen definiëren en leveren hun nationale gezondheidsdiensten en medische zorg en de EU tracht het nationale beleid aan te vullen door middel van haar gezondheidsstrategie om:


Nach diesem Grundsatz darf die EU nur innerhalb der Grenzen der Zuständigkeiten tätig werden, die die EU-Länder ihr in den Verträgen zur Verwirklichung der darin niedergelegten Ziele übertragen haben.

Volgens dit beginsel mag de EU alleen handelen binnen de grenzen van de bevoegdheden die de EU-landen haar in de Verdragen hebben toegedeeld om de hierin genoemde doelstellingen te verwezenlijken.


Es ist unabdingbar, dass die Länder ihre auf nachhaltiges Wachstum gerichteten Reformen verstärken, die mit der Erfüllung der wirtschaftlichen Kriterien verbundenen Herausforderungen in Angriff nehmen und ihre Wettbewerbsfähigkeit steigern.

Het is essentieel dat deze landen de hervormingen versnellen om duurzame groei tot stand te brengen en de uitdagingen aanpakken om te kunnen voldoen aan de economische criteria en het concurrentievermogen te verbeteren.


Die Richtlinie berührt nicht die Art und Weise, wie die EU-Länder ihre nationalen Gesundheitssysteme für ihre eigenen Bürger organisieren und finanzieren.

De richtlijn heef geen invloed op hoe EU-landen hun nationale gezondheidsstelsels voor hun eigen burgers inrichten en financieren.


Es ist wichtig, dass die Länder ihre Exportbasis erweitern und ihre Produktionskapazität erhöhen, damit sie ihr Exportpotenzial voll ausschöpfen und die bedeutenden von der EU gewährten Handelspräferenzen in vollem Umfang nutzen können.

Het is belangrijk dat zij hun exportbasis verbreden en hun productiecapaciteit verhogen zodat zij hun uitvoerpotentieel kunnen actualiseren en volledig gebruikmaken van de aanzienlijke handelspreferenties die de EU verstrekt.


19. vertritt die Auffassung, dass es sehr wichtig ist, dass das Recht der Bürger in armen Ländern auf Entwicklung gewahrt wird und nicht nur das Interesse der Regierungen der armen Länder berücksichtigt wird, und dass arme Länder ihre eigenen Entwicklungsstrategien und wirtschaftspolitischen Maßnahmen festlegen und durchführen müssen; vertritt die Auffassung, dass das Recht auf Industrialisierung Teil des Rechts auf Entwicklung is ...[+++]

19. is van mening dat het essentieel is dat het recht op ontwikkeling van de inwoners van arme landen wordt gewaarborgd en niet alleen de belangen van de overheden van die landen en dat arme landen zelf hun ontwikkelingsstrategieën en economische beleid moeten kunnen bepalen; is van mening dat het recht op industrialisering behoort tot het recht op ontwikkeling en dat derhalve ieder land, en met name de ontwikkelingslanden, waar de ontwikkeling van de industrie nog in een pril stadium verkeert, het recht heeft zijn industrie te reguleren om op te treden tegen sociale dumping of milieudumping; is echter van mening dat dit er niet toe ma ...[+++]


Um das vorhandene Potenzial auszunutzen, brauchen die Länder genügend ausländische Direktinvestitionen, so dass sie ihre Exportbasis verbreitern, Produktionskapazität und Produktivität erhöhen und die Einhaltung der EU-Normen garantieren können.

Om het bestaande potentieel te exploiteren dienen de landen voldoende directe buitenlandse investeringen aan te trekken om hun exportbasis te verbreden, hun productiecapaciteit en productiviteit te verhogen en te zorgen voor naleving van de EU-normen.


Die erfolgreiche Integration der Kanditatenländer für einen Beitritt zu einer erweiterten Union setzt nicht nur voraus, dass diese Länder den legislativen Besitzstand der Gemeinschaft übernehmen, sondern auch, dass diese Länder ihre Verkehrsinfrastrukturen an die sozioökonomischen und ökologischen Erfordernisse in Verbindung mit der erforderlichen Ausweitung des transeuropäischen Verkehrsnetzes anpassen.

Succesvolle integratie van kandidaat-lidstaten in een uitgebreide Unie vereist niet alleen dat deze landen het wetgevende acquis van de Gemeenschap overnemen, maar ook dat ze hun vervoersinfrastructuren aan de behoeften op sociaal-economisch en milieugebied aanpassen in het kader van de noodzakelijke uitbreiding van het trans-Europese vervoersnetwerk.


6.8. Obwohl die meisten Länder ihre Mineralölsteuern nach Umweltbelastungsgrad der Kraftstoffe differenzieren, schränkt der grenzüberschreitende Kraftstofftourismus den Handlungsspielraum für kleinere Länder ein.

6.8. Hoewel de meeste landen de milieu-effecten van de verschillende soorten brandstoffen laten doorwerken in de hoogte van de accijnzen, kunnen de kleinere landen als gevolg van het grensoverschrijdende "brandstoftoerisme" in dit verband maar weinig uitrichten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass länder ihre exportbasis' ->

Date index: 2020-12-22
w