Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass klimawandel kein abstrakter " (Duits → Nederlands) :

Wenn wir keine Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels ergreifen, wird der Meeresspiegel steigen und diese Inseln werden zu den sprichwörtlichen Kanarienvögeln in der Kohlemine.

Als er geen corrigerende maatregelen worden genomen, zal de zeespiegel stijgen en worden die eilanden de spreekwoordelijke kanarie in de koolmijn.


Daher müssen wir die Europäer so weit wie möglich miteinbeziehen und sie überzeugen, dass der Klimawandel kein abstrakter Prozess ist, sondern ganz im Gegenteil etwas ist, das jeden Einzelnen und uns alle betrifft.

We moeten de Europeanen zelf zo veel mogelijk bij het proces betrekken en hen ervan overtuigen dat klimaatverandering geen abstract proces is, maar juist iets wat iedereen persoonlijk en ons allemaal samen raakt.


Armut, organisiertes Verbrechen, Terrorismus, Klimawandel kennen keine Landesgrenzen.

Armoede, georganiseerde misdaad, terrorisme, klimaatverandering: dat zijn problemen die niet bij de landsgrenzen stoppen.


Es berücksichtigt, dass dies keine abstrakte Debatte über die Wirtschaft ist, sondern eine Krise, die die Europäer sowie ihre Existenzgrundlage und ihr Wohlergehen betrifft.

De Commissie erkent dat het niet om een abstract economisch debat gaat, maar om een crisis die de Europese burgers, hun levensstandaard en hun welzijn rechtstreeks treft.


Diese Alterung der Bevölkerung Europas ist kein abstraktes Szenario mehr, das in weiter Ferne liegt.

Deze vergrijzing van de Europese bevolking is niet langer een abstract scenario voor een verre toekomst.


Aber unsere Union ist kein abstraktes Gebilde, keine weitere administrative Ebene der Staatsführung.

Onze Unie is echter geen abstracte constructie, zij is niet een of ander bestuursniveau.


Beispielsweise erscheint die so genannte „Parabelmethode“ rationell sehr reizvoll, aber in Abhängigkeit davon, ob die Kurve mehr konkav oder mehr konvex ist, bevorteilt sie die großen oder die kleinen Länder . Es gibt also keine abstrakte, unparteiliche und für alle Fälle gute mathematische Lösung für ein Problem, das im Grunde ein politisches Problem ist.

Zo is de zogenoemde "parabolische methode" rationeel gezien zeer aantrekkelijk, maar afhankelijk van de vraag of de curve meer concaaf of convex is, zal zij de grotere of de kleinere landen bevoordelen. Dit betekent in feite dat er geen abstracte, onpartijdige, voor alle gevallen goede wiskundige oplossing is voor een probleem dat in wezen een politiek probleem is.


Der Klimawandel ist keine theoretische Frage mehr.

De klimaatverandering is geen theoretische kwestie meer.


In seiner Rede auf dem Local Government Climate Change Leadership Summit am 4. Juni in Kopenhagen sagte der Erste Vizepräsident des AdR Michel Delebarre : "Im Verhandlungstext, der derzeit von der UNFCCC in Bonn entworfen wird, wird die subnationale Ebene nur im Zusammenhang mit der Anpassung genannt; wenn es um die langfristige Perspektive für Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels bzw. zur Verringerung des Treibhausgasausstoßes geht, wird keine Ebene unterhalb der nationalen Ebene erwähnt, obwohl viele dieser Maßnahmen bereits ...[+++]

Tijdens de op 4 juni te Kopenhagen gehouden top over het leiderschap van lokale overheden in de strijd tegen klimaatverandering zei Michel Delebarre , eerste vice-voorzitter van het CvdR: "In de onderhandelingstekst die momenteel door de UNFCCC in Bonn wordt opgesteld krijgt het subnationale niveau alleen voor de aanpassing aan de klimaatverandering een rol toebedeeld; als het gaat om langetermijnplannen voor de aanpak van de klimaatverandering of voor het terugdringen van broeikasgasemissies worden subnationale bestuurslagen en masse genegeerd, terwijl ...[+++]


Die EU erkennt im Übrigen an, dass die Millenniums-Entwicklungsziele nicht erreicht werden können, wenn keine Fortschritte bei der Erreichung des Ziels von Kairo, nämlich der Verwirklichung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der sexuellen und reproduktiven Rechte Aller, erzielt werden; Notwendigkeit von Forschritten bei der Nachhaltigkeit im Umweltbereich, beispielsweise in Bezug auf den Klimawandel und die biologische ...[+++]

Ook erkent de EU dat de MDG's niet kunnen worden verwezenlijkt zonder vorderingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Caïro inzake universele seksuele en reproductieve gezondheid en rechten; de noodzaak dat vooruitgang geboekt wordt inzake milieuduurzaamheid, onder andere met betrekking tot klimaatverandering en biodiversiteit, en inzake een meer samenhangend institutioneel kader voor internationaal milieubeheer, met de bestaande instellingen als grondslag, zulks onder andere door een proces op gang te brengen dat moet leiden tot de oprichting v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass klimawandel kein abstrakter' ->

Date index: 2022-01-28
w