Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Islamische Republik Iran
Iran
Voll-Fließpressen
Voll-Rückwärts-Fließpressen
Voll-Vorwärts-Fließpressen
Volle Paletten auswechseln

Vertaling van "dass iran volle " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Voll-Fließpressen | Voll-Rückwärts-Fließpressen | Voll-Vorwärts-Fließpressen

stafextrusie


Iran [ die Islamische Republik Iran ]

Iran [ Islamitische Republiek Iran ]


die Islamische Republik Iran | Iran

Iran | Islamitische Republiek Iran




volle Paletten auswechseln

gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. fordert die iranischen Staatsorgane auf, zu zeigen, dass sie voll und ganz bereit sind, mit der internationalen Gemeinschaft im Hinblick auf die Verbesserung der Menschenrechtslage im Iran zusammenzuarbeiten, und fordert die iranische Regierung auf, alle ihre Verpflichtungen aufgrund des Völkerrechts und der von ihr unterzeichneten internationalen Übereinkommen zu erfüllen;

9. vraagt de Iraanse autoriteiten te tonen dat zij zich volledig inzetten voor samenwerking met de internationale gemeenschap om de mensenrechtensituatie in Iran te verbeteren en vraagt de Iraanse regering al haar verplichtingen na te komen, zowel de verplichtingen uit hoofde van het internationale recht als de verplichtingen uit hoofde van de internationale verdragen die zij heeft ondertekend;


11. fordert den iranischen Staat auf, zu zeigen, dass er voll und ganz bereit ist, im Hinblick auf die Verbesserung der Menschenrechtslage in Iran mit der internationalen Gemeinschaft zusammenzuarbeiten; betont die Notwendigkeit einer engeren Zusammenarbeit mit dem Menschenrechtsrat und den Menschenrechtsorganen der Vereinten Nationen;

11. dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan een duidelijk signaal te geven dat zij daadwerkelijk bereid zijn met de internationale gemeenschap samen te werken om de mensenrechtensituatie in hun land te verbeteren; dringt erop aan dat zij de banden aanhalen met de VN-Mensenrechtenraad en de VN-instrumenten voor de mensenrechten;


9. fordert den iranischen Staat auf, zu zeigen, dass er voll und ganz bereit ist, mit der internationalen Gemeinschaft im Hinblick auf die Verbesserung der Menschenrechtslage im Iran zusammenzuarbeiten, und fordert die Regierung Irans auf, alle ihre Verpflichtungen aufgrund des internationalen Rechts und der von ihr unterzeichneten internationalen Übereinkommen zu erfüllen; betont die Bedeutung freier und fairer Wahlen;

9. verzoekt de Iraanse autoriteiten te tonen dat zij zich volledig inzetten voor samenwerking met de internationale gemeenschap om de mensenrechtensituatie in Iran te verbeteren en verzoekt de Iraanse regering al haar verplichtingen na te komen, zowel de verplichtingen overeenkomstig het internationale recht als de verplichtingen overeenkomstig de internationale verdragen die zij heeft ondertekend; benadrukt het feit dat vrije en eerlijke verkiezingen belangrijk zijn;


Ich stimme Ihnen voll und ganz darin zu, dass, ungeachtet dessen, wo wir uns gerade befinden – in Straßburg, Libyen, Russland oder im Iran – diese Universalität voll geachtet werden muss.

Ik ben het er helemaal mee eens dat, ongeacht waar wij ons bevinden – in Straatsburg, Libië, Rusland of Iran – deze universaliteit volledig gerespecteerd moet worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben auch angeprangert, dass der Iran in seiner Rechtspflege nach wie vor internationale Normen missachtet. Ich appelliere noch einmal an die iranische Regierung, sämtliche Menschenrechte und grundlegenden Freiheiten voll und ganz zu achten und sowohl seine aus dem Völkerrecht erwachsenden Verpflichtungen als auch die Konventionen einzuhalten, die der Iran ratifiziert hat.

Ik doe opnieuw een beroep op de Iraanse regering om alle mensenrechten en fundamentele vrijheden volledig na te leven, overeenkomstig de verplichtingen van Iran op grond van internationaal recht en de verdragen die het land heeft geratificeerd.


Der Rat bekräftigte seine Erwartung, dass Iran volle Transparenz an den Tag legt und uneingeschränkt mit der IAEO zusammenarbeitet und deren Anforderungen nachkommt, insbesondere denjenigen, die in der letzten Sitzung des Gouverneursrates zur Sprache gekommen sind.

De Raad herhaalde te verwachten dat Iran totale transparantie zal betrachten, volledig zal samenwerken met de IAEA en aan de verzoeken van deze organisatie zal voldoen, met name aan die waaraan in de laatste vergadering van de Raad van Beheer werd gerefereerd.


Sie bekräftigten ihre volle Unterstützung für die Bemühungen Frankreichs, Deutschlands und des Vereinigten Königreichs und wiederholten ihre bereits zuvor an den Iran gerichteten Forderungen, insbesondere was die uneingeschränkte Erfüllung der Zusagen hinsichtlich der Aussetzung betrifft, einem entscheidenden Element auch vor dem Hintergrund der weiteren Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und Iran.

Zij bevestigden hun volledige steun voor de door Frankrijk, Duitsland en het VK ondernomen inspanningen, en herhaalden hun eerdere verzoeken aan Iran, vooral wat betreft de volledige naleving door Iran van de opschortingsverbintenissen, een essentieel element, ook tegen de achtergrond van de verdere ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Iran.


8. Aufgrund dieser Haltung, auf die sich die Außenminister der Europäischen Union geeinigt haben, - wird die EU auf der Grundlage der vorstehend beschriebenen gemeinsamen Auffassung auf dem Gipfel in Scharm esch-Scheich sich voll und ganz einsetzen und eine aktive Rolle spielen; - wird die Troika den Ländern der Region Besuche auf politischer Ebene abstatten, um ihnen die Ansichten der EU, insbesondere die obengenannten, zu verdeutlichen; - wird bei dem Besuch der Troika in Iran betont werden, daß der kritische Dialog, wenn seine Fo ...[+++]

8. Aansluitend op deze door de Ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie overeengekomen benadering : - zal de EU een volwaardige en actieve rol spelen tijdens de Top in Sharm El-Sheikh, op basis van de hierboven beschreven gemeenschappelijke benadering ; - zullen er bezoeken van de Trojka op politiek niveau plaatsvinden aan de landen in de regio om daar de opvattingen van de EU, met name zoals hierboven uiteengezet, kenbaar te maken ; - zal bij het bezoek van de Trojka aan Iran benadrukt worden dat, wil de kritische dial ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : garntraeger voll     spule voll     voll-fließpressen     die islamische republik iran     volle paletten auswechseln     dass iran volle     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass iran volle' ->

Date index: 2024-10-30
w