Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass in mehreren bereichen trotz » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz einer Fülle positiver Entwicklungen auf politischem Gebiet gibt es aber in mehreren Bereichen noch immer unnachhaltige Entwicklungstrends.

Tegelijk tekenen zich op verschillende terreinen niet-duurzame tendensen af, ondanks het feit dat een hele reeks positieve beleidsmaatregelen is genomen.


Genannt wurden im Einzelnen der Stabilitäts- und Wachstumspakt, der Cardiff-Prozess, der makroökonomische Dialog, mehrere Benchmarking-Prozesse in verschiedenen Politikbereichen und die Anwendung der offenen Koordinierungsmethode in mehreren Bereichen, vor allem - was im vorliegenden Kontext von besonderer Relevanz ist - in den Bereichen Renten und soziale Eingliederung.

Ze somde de volgende processen op: het stabiliteits- en groeipact, het proces van Cardiff, de macro-economische dialoog, een aantal benchmarkingprocessen op verschillende beleidsgebieden en toepassingen van de open coördinatiemethode op diverse gebieden, in deze context in het bijzonder op het gebied van pensioenen en sociale integratie.


Auf der Grundlage dieser Analyse hält die Kommission neue Initiativen zur Vereinfachung und zum Bürokratieabbau in mehreren Bereichen für geboten.

De Commissie is op basis van deze analyse van mening dat op verschillende gebieden nieuwe initiatieven voor vereenvoudiging en vermindering van lasten gerechtvaardigd zijn.


Die wichtigste Aufgabe des Europäischen Zentrums zur Bekämpfung der Cyberkriminalität besteht darin, den Betrieb der Netzwerke der organisierten Kriminalität, die schwere und organisierte Cyberverbrechen begehen, zu behindern (nähere Informationen siehe [http ...]

Het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit heeft als belangrijkste taak de operaties te ontwrichten van de georganiseerde misdaadnetwerken die verantwoordelijk zijn voor zware en georganiseerde cybercriminaliteit (zie voor meer informatie MEMO/13/6 en de infographics). In de praktijk ondersteunt en coördineert het centrum operaties en onderzoeken van de nationale autoriteiten.


Der Bericht zur Gleichstellung von Frauen und Männern 2009, der ebenfalls heute von der Europäischen Kommission vorgelegt wird, bestätigt, dass in mehreren Bereichen trotz einiger Fortschritte weiterhin große Ungleichheiten bestehen.

In het verslag over de gelijkheid tussen vrouwen en mannen van 2009 – dat de Commissie eveneens vandaag presenteert – wordt bevestigd dat er weliswaar enige vooruitgang op het gebied van gendergelijkheid is geboekt, maar dat er op een aantal gebieden nog steeds aanzienlijke verschillen bestaan.


Sie haben es dem EuGH ermöglicht, Vorschriften in mehreren Bereichen einzuführen, die nicht durch die Verträge geregelt sind.

Hierdoor wordt het HJEU in staat gesteld om voorschriften ten uitvoer te leggen op verschillende gebieden die niet in de verdragen zijn opgenomen.


Explorationsforschung in den Pionierbereichen des Wissens soll zu Themen durchgeführt werden, die in enger Verbindung zu einem oder mehreren Bereichen der thematischen Prioritäten stehen.

Er zal verkennend onderzoek op geavanceerde kennisgebieden worden uitgevoerd betreffende onderwerpen die in nauw verband staan met een of meer thematische prioriteiten.


Die niederländischen Behörden waren der Auffassung, dass eine unmittelbare Intervention in mehreren Bereichen des Programms EQUAL über „zentrale Projekte (centrale projecten)" ihnen gute Einflussnahmemöglichkeiten bieten würde. Zum einen würde es ihnen erlauben, unmittelbar bei der Durchführung von Aktionen sowie auch der Nutzung der Ergebnisse einbezogen zu werden, zum anderen hätten sie dann die Möglichkeit, politisch bedeutsame Fragestellungen aufzugreifen und bevorzugt ...[+++]

De Nederlandse overheden hebben geoordeeld dat hun rechtstreekse deelname aan verschillende EQUAL-thema's via centrale projecten ervoor kan zorgen dat ze enerzijds rechtstreeks betrokken zijn bij de uitvoering van de maatregelen en bij de exploitatie van de resultaten ervan, en dat ze anderzijds de politiek belangrijke thema's kunnen volgen en onderstrepen: de integratietrajecten, de deelname van oudere werknemers op de arbeidsmarkt en de bevordering van de arbeidsmarktdesegregatie".


Dies setzt Initiativen auf mehreren Ebenen und in mehreren Bereichen voraus.

Een en ander impliceert immers initiatieven op verschillende niveaus en op verschillende gebieden.


Auch wenn die Rechtssetzungstätigkeit der vergangenen acht Jahre positiv zu beurteilen ist, werden sich die erhofften Auswirkungen des Binnenmarkts in mancher Hinsicht erst mit Verzögerung bemerkbar machen: - In mehreren Bereichen sehen die neuen Gemeinschaftsvorschriften Übergangszeiten vor, so daß ihre wirtschaftlichen Auswirkungen erst nach einer gewissen Zeit eintreten werden; - die Wirkung des Gemeinschaftsrechts könnte dadurch geschmälert werden, daß seine einheitliche Anwendung in allen Mitgliedstaaten nic ...[+++]

Hoewel de balans van de wetgevingsactiviteit in de afgelopen acht jaar positief is geweest, is het onvermijdelijk dat de verwachte gevolgen van de interne markt enigermate op zich laten wachten : - voor een aantal sectoren zijn in de nieuwe communautaire bepalingen overgangsperioden voorzien en zullen deze bepalingen, wanneer zij eenmaal in werking zijn getreden, slechts na verloop van tijd van invloed zijn op de economie; - de doeltreffendheid van de communautaire wetgev ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass in mehreren bereichen trotz' ->

Date index: 2022-07-10
w