Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass guinea-bissau in dreizehn jahren sechs » (Allemand → Néerlandais) :

F. in der Erwägung, dass Guinea-Bissau in dreizehn Jahren sechs Präsidenten erlebt hat, dass aber keiner sein Mandat zu Ende geführt hat;

F. overwegende dat Guinee-Bissau op dertien jaar tijd zes presidenten heeft gehad, maar dat geen van hen zijn ambtstermijn heeft voltooid;


Obwohl das erste Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Guinea-Bissau vor 35 Jahren unterzeichnet wurde, sind die bisher auf dem Gebiet der sektoralen Zusammenarbeit erreichten Ergebnisse offensichtlich begrenzt.

Hoewel de eerste visserijovereenkomst tussen de EU en de Republiek Guinee-Bissau 35 jaar geleden werd ondertekend, zijn er tot dusver bitter weinig resultaten geboekt inzake sectorale samenwerking.


15. fordert, dass die Europäische Union ins Auge fasst, die rechtmäßige Regierung Guinea-Bissaus beim Kampf gegen den Drogenhandel im Land zu unterstützen, der seit Jahren die Streitkräfte und Bereiche des Staatsapparats in Guinea-Bissau korrumpiert; weist darauf hin, dass der Drogenhandel Guinea-Bissau auf dem Weg zum europäischen Markt durchläuft und Verbindungen zu anderen in der Region tätigen kriminellen Netzwerken aufbaut ...[+++]

15. dringt er bij de EU op aan te overwegen de rechtmatige regering van Guinee-Bissau te helpen bij de bestrijding van de drugssmokkel in het land, welke de strijdkrachten en delen van het staatsapparaat in Guinee-Bissau al jaren ondermijnt; wijst erop dat Guinee-Bissau een doorvoerhaven is voor de drugssmokkel richting Europa en dat de smokkelaars banden onderhouden met andere criminele netwerken die in de reg ...[+++]


Der Rat hat eine gemeinsame Aktion angenommen, mit der die Mission der EU zur Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors in Guinea-Bissau um sechs Monate bis zum 31. Mai 2010 verlängert wird.

De Raad stelde een gemeenschappelijk optreden vast houdende verlenging met zes maanden van de EU-missie ter ondersteuning van de hervorming van de veiligheidssector in Guinee-Bissau, tot en met 31 mei 2010.


Der Rat nahm eine Gemeinsame Aktion an, mit der die Gemeinsame Aktion 2008/112/GASP betreffend die Mission der EU zur Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors in der Republik Guinea-Bissau (EU SSR GUINEA-BISSAU) für sechs Monate bis zum 30. November 2009 verlängert wird (Dok. 7958/09 ).

De Raad heeft een gemeenschappelijk optreden aangenomen waarbij Gemeenschappelijk Optreden 2008/112/GBVB betreffende de EU-missie ter ondersteuning van de hervorming van de veiligheidssector in de Republiek Guinee-Bissau (EU SSR Guinee-Bissau) met zes maanden, tot en met 30 november 2009, wordt verlengd ( 7958/09 ).


Der Rat hat im Mai 2009 beschlossen, die Mission EU SSR GUINEA-BISSAU um sechs Monate, d.h. bis Ende November 2009 zu verlängern.

De Raad heeft in mei 2009 beslist om de missie EU SSR GUINEE-BISSAU met zes maanden te verlengen, tot en met eind november 2009.


- Als nächster Punkt folgt die Aussprache über sechs Entschließungsanträge zur Lage in Guinea-Bissau.

– Aan de orde is het debat over zes ontwerpresoluties over de situatie in Guinee-Bissau.


1. stellt fest, daß die Kommission einen Vorschlag für einen Beschluß des Rates zur Aussetzung des Abkommens zwischen Guinea-Bissau und der EWG über die Fischerei vor der Küste Guinea-Bissaus sechs Monate nach der Unterbrechung der Fangtätigkeiten vorlegt;

1. constateert dat de Commissie een voorstel heeft ingediend voor een besluit van de Raad tot schorsing van de overeenkomst tussen Guinee-Bissau en de EEG inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau, zes maanden na de onderbreking van de visserijactiviteiten,


PALOP (fünf portugiesischsprachige Ausbildung mittlerer afrikanische Staaten) Führungskräfte im Bereich 7. EEF: 3 500 000 ECU Statistik (NICHTRÜCKZAHLBARER ZUSCHUSS) Mit dem Projekt sollen die Voraussetzungen dafür geschaffen werden, daß in den fünf Ländern (Guinea-Bissau, Kap Verde, Sao Tomé und Príncipe, Mosambik und Angola) innerhalb von fünf Jahren rund 900 mittlere Führungskräfte im Bereich Statistik ausgebildet werden können.

PALOP (Vijf Afrikaanse landen met Opleiding van middenkaders Portugees als officiële taal) op het gebied 7e EOF : 3.500.000 ecu van de statistiek (NIET TERUG TE BETALEN STEUN) Het doel van het project is de voorwaarden te scheppen die het mogelijk maken in vijf jaar tijd ongeveer 900 leden van het middenkader op het gebied van de statistiek op te leiden in de vijf landen (Guinee-Bissau, Kaapverdië, Sao Tomé en Principe, Mozambique en Angola).


w