Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass grenzüberschreitende beförderung verstorbener wegen » (Allemand → Néerlandais) :

B. in der Erwägung, dass die grenzüberschreitende Beförderung Verstorbener wegen fehlender einschlägiger Bestimmungen durch zwei Instrumente des Völkerrechts geregelt wird, nämlich das Berliner Übereinkommen (1937) und das im Jahr 1973 unter der Ägide des Europarats geschlossene Straßburger Übereinkommen, denen nur ein Teil der Mitgliedstaaten beigetreten ist und die in vieler Hinsicht veraltet sind,

B. overwegende dat het grensoverschrijdend vervoer van stoffelijke overschotten wegens het ontbreken van dergelijke bepalingen geregeld wordt door twee documenten van internationaal recht, de Overeenkomst van Berlijn (1937) en de in 1973 onder auspiciën van de Raad van Europa gesloten Overeenkomst van Straatsburg, waartoe slechts een deel van de lidstaten is toegetreden en die op verschillende punten geheel achterhaald zijn,


Insofern ein Behandlungsunterschied zwischen den Inhabern eines Brevets 2D und den Inhabern des Brevets eines höheren Unteroffiziers, für die das Gesetz einen Mechanismus der Ernennung durch Beförderung vorsieht, einerseits und den Inhabern des Brevets eines Offiziers der Gemeindepolizei, für die kein solcher Mechanismus vorgesehen ist, andererseits angeprangert wird, ist festzuhalten, dass die Massnahme vernünftig gerechtfertigt ist wegen der in B.8 in Erinn ...[+++]

In zoverre een verschil in behandeling wordt aangeklaagd tussen de houders van een brevet 2D en de houders van een brevet van hoofdonderofficier, voor wie de wet voorziet in een mechanisme van benoeming door bevordering, enerzijds, en de houders van een brevet van officier van de gemeentepolitie, voor wie niet in een dergelijk mechanisme is voorzien, anderzijds, dient te worden vastgesteld dat de maatregel redelijk verantwoord is wegens het in B.8 in herinnering gebrachte bijzondere doel van de wet dat wordt nagestreefd, namelijk de o ...[+++]


5. ersucht die Kommission im Übrigen, auf eine Harmonisierung der angewandten Verfahren und Normen für die grenzüberschreitende Beförderung Verstorbener im gesamten Hoheitsgebiet der Union hinzuwirken und zu versuchen, in diesem Zusammenhang so weit wie möglich eine Angleichung der Unionsbürger an die Bürger der einzelnen Mitgliedstaaten zu erreichen;

5. verzoekt de Commissie voorts de procedures en voorschriften te harmoniseren voor het grensoverschrijdend transport van overledenen op het gehele grondgebied van de Unie en ervoor te ijveren dat EU-burgers zo veel mogelijk op gelijke voet met de eigen burgers worden behandeld;


5. ersucht die Kommission im Übrigen, auf eine Harmonisierung der angewandten Verfahren und Normen für die grenzüberschreitende Beförderung Verstorbener im gesamten Hoheitsgebiet der Union hinzuwirken und zu versuchen, in diesem Zusammenhang so weit wie möglich eine Angleichung der Unionsbürger an die Bürger der einzelnen Mitgliedstaaten zu erreichen;

5. verzoekt de Commissie voorts de procedures en voorschriften te harmoniseren voor het grensoverschrijdend transport van overledenen op het gehele grondgebied van de Unie en ervoor te ijveren dat EU-burgers zo veel mogelijk op gelijke voet met de eigen burgers worden behandeld;


Es reicht daher nicht, dass die Regelung über die grenzüberschreitende Beförderung Verstorbener nichtdiskriminierend angewandt wird, damit diese mit dem Gemeinschaftsrecht kompatibel ist.

Het volstaat dus niet dat de voorschriften voor het grensoverschrijdend vervoer van overledenen op niet-discriminerende wijze worden toegepast om verenigbaar te zijn met het Gemeenschapsrecht.


2° um die Wirksamkeit der Ausübung des Beschwerderechts nicht zu beeinträchtigen, das den Bewerbern um eine Beförderung zu den Diensträngen A5, A4 und A3 in Anwendung von Artikel 7 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. November 1994 zur Festlegung der Durchführungsbestimmungen des Statuts der Beamten der Region offen steht, zusammen mit den Rechten, die für diese Bewerber aus Artikel 32 der Verfassung und aus dem Dekret des Wallonischen Regionalrats vom 30. März 1995 über die Öffentlichkeit der Verwaltung entstehen, ist es unerlässlich, dass die Verwa ...[+++]

2° dat de administratieve overheid, om te voorkomen dat de uitoefening van het recht van de gegadigden voor een bevordering tot de betrekkingen van de rangen A5, A4 en A3 bij artikel 7 van het besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994 houdende uitvoeringsmaatregelen van het statuut van de ambtenaren van het Gewest, in combinatie met de rechten die voor hen voortvloeien uit artikel 32 van de Grondwet en uit het decreet van de Waalse Gewestraad van 30 maart 1995 betreffende de openbaarheid van bestuur krachteloos blijft, van ambtswege kennis dient te geven van de no ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass grenzüberschreitende beförderung verstorbener wegen' ->

Date index: 2023-06-16
w