Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass front-loading beim " (Duits → Nederlands) :

Dieses Projekt hat die These bestätigt, dass Front-Loading beim Asylverfahren – im Speziellen durch den Zugang zu qualifizierter Rechtsberatung für Asylbewerber zu Beginn des Verfahrens und die Ermöglichung eines Austauschs des Rechtsbeistands mit dem Entscheidungsträger – zu einer entscheidenden qualitativen Verbesserung der erstinstanzlichen Entscheidungen führt.

Dit project bevestigde de hypothese dat met behulp van front-loading - met name door asielaanvragers reeds aan het begin van een asielprocedure toegang te geven tot kundig juridisch advies en door de raadsman of -vrouw met de beslissers overleg te laten plegen - de kwaliteit van besluiten in eerste aanleg beduidend wordt verhoogd.


Aus diesem Grund unterstütze ich den Ansatz der Kommission, der auf die Verbesserung der erstinstanzlichen Verfahren – „Front-Loading“ – abzielt, weil qualitativ hochwertige erstinstanzliche Entscheidungen den Opfern von Verfolgung insofern besonders zugute kommen, als die zuständigen Behörden tragfähige Entscheidungen treffen, negative Entscheidungen besser fundieren und so das Risiko ihrer Aufhebung in der Berufungsinstanz mindern können, besser erkennen können, ob ein Antrag begründet oder unbegründet ist oder missbräuchlich gestellt wurde, sowie die Kosten der Mitgliedstaaten für die Aufnahme von Asylbewerbern und das Verfahren senke ...[+++]

Daarom sta ik achter de benadering van de Commissie, die erop gericht is om de procedures in eerste aanleg, de front-loading-aanpak, te verbeteren. Een goede procedure voor het nemen van beslissingen in eerste aanleg zou namelijk niet alleen ten goede komen aan de slachtoffers van vervolgingen, maar zou het voor de bevoegde autoriteiten bovendien mogelijk maken om degelijke beslissingen te nemen, negatieve beslissingen beter te onderbouwen en het risico op vernietiging ervan door beroepsinstanties te verminderen, ongegronde of misleidende verzoeken beter te identificeren en de kosten van de opvang en de procedure voor de lidstaten te ver ...[+++]


Ich gebe Ihnen ein Beispiel: Ich habe als Asylanwalt jahrelang mit Flüchtlingsfällen zu tun gehabt und ich weiß, dass der Feind eines guten Asylverfahrens – eines fairen, gerechten, wirksamen Asylverfahrens, das von den meisten Mitgliedstaaten akzeptiert wird – ein mangelndes „Front-Loading“ der Asylfälle ist.

Ik zou u graag één voorbeeld geven. Als advocaat vreemdelingenrecht heb ik jarenlang zaken van vluchtelingen behandeld, en ik weet dat wat een goede asielprocedure – een eerlijke, rechtvaardige en doeltreffende asielprocedure die de meeste lidstaten accepteren – het meest in de weg staat, het gebrek is aan front-loading van asielzoekerszaken.


Ich glaube, dass ein Front-Loading-Ansatz, das heißt die Verbesserung der erstinstanzlichen Verfahren, wie es die Kommission in ihrem Neufassungsvorschlag unterstützt, uns mittelfristig Skalenersparnisse ermöglichen wird.

Ik denk dat een anticiperende aanpak, zoals door de Commissie is voorgesteld in haar herschikte voorstel, in andere woorden de procedures van eerste aanleg, ertoe leiden dat wij op middellange termijn serieuze schaalvoordelen kunnen boeken.


Deshalb sollten unter Berücksichtigung der derzeitigen Produktionsstrukturen in allen Mitgliedstaaten die Quoten für Italien zu Beginn stärker angehoben werden („front loading“), um diese Gefahr abzuwenden.

Ten einde dit gevaar af te wenden dient daarom de quotaverhoging, rekening houdend met de situatie bij de huidige productie in alle lidstaten, het eerst in Italië plaats te vinden.


Irgendwann, eher früher als später, wird sich die Europäische Kommission – trotz ihrer Generaldirektion Haushalt – zu weit strecken, und alle diese hervorragenden Finanzierungsinstrumente mit dem „back-loading“ und dem „front-loading“ werden nicht ausreichen, um so viele Prioritäten mit Mitteln auszustatten.

Ooit, eerder vroeg dan laat, zal de Europese Commissie – ondanks haar Algemeen Begrotingscomité – voor het blok worden gesteld, en zal het hele schitterende financiële bouwwerk van backloading en frontloading ontoereikend zijn om zoveel prioriteiten te bekostigen.


Optimierung des Zeitplans für die Konsultationen und Fortsetzung des "front loading" (frühzeitige Vorbereitung), insbesondere auf der Grundlage regionaler Kriterien (Ostsee, Schwarzes Meer); gründliche und systematische Folgenabschätzung für jeden bedeutenden Vorschlag; Klärung der Terminologie; Vorschlag zur Datenerhebung, der demnächst angenommen werden dürfte; Maßnahmen zur Umsetzung des Fischereifonds; Mindestregeln für die Vergabe öffentlicher Beihilfen; Mitteilung und Vorschlag über den illegalen, unregulierten und nicht gemeldeten Fischfang.

optimalisering van het tijdschema voor raadpleging en voortzetting van de "front-loading", met name op basis van regionale criteria (Oostzee, Zwarte Zee); grondige en systematische effectbeoordeling voor elk belangrijk voorstel; verduidelijking van de terminologie; voorstel voor gegevensverzameling, dat binnenkort moet worden aangenomen; maatregelen ter uitvoering van het Visserijfonds; minimumvoorschriften voor de toewijzing van overheidssteun; mededeling en voorstel betreffende illegale, niet-gemelde en niet-gereglementeerde visserij.




Anderen hebben gezocht naar : these bestätigt dass front-loading beim     weil     ich weiß dass     ich glaube dass     dass ein front-loading-ansatz     weit     dass front-loading beim     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass front-loading beim' ->

Date index: 2021-08-27
w