Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass flussaufwärts oder flussabwärts » (Allemand → Néerlandais) :

Bei diesen Maßnahmen sind die natürliche Lage, getrennte Wasserführung, Entfernungen, Gezeitenströmungen und der flussaufwärts oder flussabwärts gelegene Standort der ökologisch/biologisch wirtschaftenden Produktionseinheit zu beachten.

Deze scheiding moet aan de hand van aparte waterdistributiesystemen en adequate afstanden worden aangebracht op basis van natuurlijke omstandigheden zoals de getijdenstroming en de stroomopwaarts of stroomafwaarts gelegen locatie van de biologische productie-eenheid.


Bei diesen Maßnahmen sind die natürliche Lage, getrennte Wasserführung, Entfernungen, Gezeitenströmungen und der flussaufwärts oder flussabwärts gelegene Standort der ökologisch/biologisch wirtschaftenden Produktionseinheit zu beachten.

Deze scheiding moet aan de hand van aparte waterdistributiesystemen en adequate afstanden worden aangebracht op basis van natuurlijke omstandigheden zoals de getijdenstroming en de stroomopwaarts of stroomafwaarts gelegen locatie van de biologische productie-eenheid.


Der Autor der Umweltverträglichkeitsprüfung ist zu dem Schluss gelangt, dass die Auswirkungen der Betriebstätigkeit auf die Situation der Grundwasserleitschicht schwach sind; dass lediglich das Ausmaß der jährlichen Niederschläge diese Situation beeinflussen; dass die Auswirkungen der Abraumarbeiten bei starken Regenfällen darin bestehen würden, dass die Dauer, die erforderlich wäre, um wieder den normalen Stand zu erreichen, im Vergleich zu der jetzigen Situation verlängert würde; dass die tatsächlichen Auswirkungen der Abraumarbeiten auf die flussabwärts ...[+++]

Daarbij besluit de auteur van het onderzoek dat de impact van de ontginning op het algemeen uitzicht van de grondwaterlaag klein is; dat enkel de jaarlijkse neerslagvariaties een belangrijke invloed hebben op dat uitzicht; dat het afgravingseffect bij hevige regen betekent dat het langer zal duren vooraleer de normale toestand weer bereikt wordt; dat de reële impact van de afgraving op de vochtige gebieden gelegen stroomafwaarts van het ontwerp onbeduidend en op jaarschaal niet meetbaar is; dat daar het ontwerp achter de voorkomingsomtrek, vastgesteld rondom de bron en de richting van de beek Papeteries, gelegen is, elke accidentele of toevallige vervuiling weggewerkt zou ku ...[+++]


(4) Im Interesse der Solidarität dürfen Hochwasserrisikomanagementpläne, die in einem Mitgliedstaat erstellt werden, keine Maßnahmen enthalten, die aufgrund ihres Umfangs und ihrer Wirkung das Hochwasserrisiko anderer Länder flussaufwärts oder flussabwärts im selben Einzugsgebiet oder Teileinzugsgebiet erheblich erhöhen, es sei denn, diese Maßnahmen wurden koordiniert und es wurde im Rahmen des Artikels 8 zwischen den betroffenen Mitgliedstaaten eine gemeinsame Lösung gefunden.

4. In het belang van de solidariteit mogen overstromingsrisicobeheerplannen die in een lidstaat worden opgesteld geen maatregelen omvatten die door hun omvang en gevolgen leiden tot een aanzienlijke toename van het overstromingsrisico in stroomopwaarts of stroomafwaarts gelegen andere landen in hetzelfde stroomgebied of deelstroomgebied, tenzij deze maatregelen gecoördineerd werden en door de betrokken lidstaten in het kader van artikel 8 een overeengekomen oplossing bereikt werd.


(b) zum Hochwassermanagement in flussaufwärts und flussabwärts gelegenen Gebieten beitragen oder sich zumindest nicht auf die Hochwasserrisiken in dem Sinne auswirken, dass den flussaufwärts oder flussabwärts gelegenen Gebieten unverhältnismäßig hohe Kosten bei der Gewährleistung des angemessenen Risikovermeidungs- und Schutzniveaus entstehen;

(b) bijdragen tot het beheer van overstromingen in stroomopwaarts of stroomafwaarts gelegen gebieden, of in ieder geval geen dusdanige gevolgen voor de overstromingsrisico's hebben dat stroomopwaarts of stroomafwaarts gelegen gebieden onevenredige kosten moeten maken om het vereiste niveau van risicopreventie en bescherming te realiseren;


Beschreibung von Entwicklungsplänen, die zu Änderungen der Flächennutzung, der Verteilung der Bevölkerung oder der wirtschaftlichen Tätigkeiten führen und dadurch eine Zunahme des Hochwasserrisikos im Gebiet selbst oder in flussaufwärts oder flussabwärts gelegenen Regionen bewirken würden;

een beschrijving van ontwikkelingsplannen die het grondgebruik, de bevolkingsverdeling en de spreiding van de economische activiteiten zo veranderen dat het overstromingsrisico in het gebied zelf of in de stroomopwaarts of stroomafwaarts gelegen gebieden zou toenemen;


Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit im Bereich der Wasserressourcen erhält in vielen Entwicklungsregionen, in denen die wachsende Bevölkerung und sich verändernde Verbrauchsmuster bei den Nutzern flussaufwärts und flussabwärts zu Belastungen sowohl hinsichtlich der Wasserverfügbarkeit als auch hinsichtlich der Wasserqualität führen, zunehmende Bedeutung.

In vele ontwikkelingsgebieden, waar door bevolkingsgroei en veranderende consumptiepatronen spanningen ontstaan tussen gebruikers stroomopwaarts en stroomafwaarts over de beschikbaarheid en de kwaliteit van water, wordt grensoverschrijdende samenwerking op het gebied van waterreserves steeds belangrijker.


Das Management von Überschwemmungen ist abhängig von Maßnahmen innerhalb des gesamten Flusseinzugsgebiets, einschließlich flussaufwärts und flussabwärts gelegener Bereiche, sowie in dem Küstengebiet und den angrenzenden Meeresgebieten.

Het beheersen van overstromingen hangt af van maatregelen binnen het hele stroomgebied, dus zowel stroomopwaarts als stroomafwaarts, in de kustzone en aangrenzende wateren.


[3] Die gemeinsame Nutzung von Wasserressourcen flussaufwärts und flussabwärts, zwischen Ländern mit verschiedenen Entwicklungszielen und institutionellen Kapazitäten, ist eine Frage der Konfliktprävention, die zunehmende politische Aufmerksamkeit erfordert.

Het delen van watervoorraden stroomopwaarts en stroomafwaarts, tussen landen met verschillende ontwikkelingsdoelen en een verschillende institutionele capaciteit, is een zaak van conflictpreventie, die steeds meer aandacht van het beleid vraagt.


Die Zusammenarbeit in Bezug auf grenzüberschreitende Wasserressourcen erfordert eine zunehmende Offenheit innerhalb der Beziehungen zwischen flussaufwärts/flussabwärts gelegenen Gebieten und die Entwicklung neuer Partnerschaften.

Voor samenwerking inzake grensoverschrijdende waterreserves is toenemende openheid in de betrekkingen tussen gebieden stroomopwaarts en stroomafwaarts nodig, met de ontwikkeling van nieuwe partnerschappen.


w