Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass es falls leyla zana » (Allemand → Néerlandais) :

Nielson, Kommission (EN) Herr Präsident, der Fall Leyla Zana wirft einen Schatten auf die Umsetzung politischer Reformen.

Nielson, Commissie (EN) Mijnheer de Voorzitter, de zaak van Leyla Zana werpt een donkere schaduw over de tenuitvoerlegging van de politieke hervormingen.


Ich frage Sie deshalb, wenn selbst der Fall Leyla Zana keine Änderung im türkischen Rechtswesen bewirkt, wie soll überhaupt eine Umsetzung der Reform erreicht werden?

Ik vraag u daarom het volgende: wanneer zelfs de zaak-Leyla Zana geen verandering in het Turkse rechtswezen bewerkstelligt, hoe kan het dan überhaupt tot hervormingen komen?


Als großer Freund der Türkei lassen Sie mich ganz deutlich sagen, dass es, falls Leyla Zana und ihre Kollegen nicht bald frei kommen sollten, den engsten Freunden der Türkei unmöglich wird, für eine Eröffnung der Beitrittsverhandlungen ab Dezember einzutreten.

Als grote turkofiel, wil ik duidelijk stellen dat, als Leyla Zana en haar collega’s niet spoedig worden vrijgelaten, het voor de naaste vrienden van Turkije onmogelijk zal worden ervoor te pleiten dat de toetredingsonderhandelingen in december van start moeten gaan.


Ich möchte in diesem Zusammenhang auf den Fall Leyla Zana eingehen, der ein Beispiel dafür ist, dass der Geist der Reformen noch nicht von allen Organen der Exekutive und der Legislative des Landes verinnerlicht worden ist.

In dit verband wil ik ingaan op de zaak Leyla Zana, waaruit blijkt dat de geest van de hervormingen nog niet is doorgedrongen tot alle organen van de uitvoerende en wetgevende macht van het land.


Die Europäische Union ist tief enttäuscht über die Entscheidung des Staatssicherheitsgerichts in Ankara vom 21. April 2004, mit der die 1994 gegen Frau Leyla Zana, Herrn Hatip Dicle, Herrn Orhan Dogan und Herrn Selim Sadak verhängte Freiheitsstrafe bestätigt wurde.

De Europese Unie spreekt haar diepe teleurstelling uit over het besluit van de rechtbank voor staatsveiligheid in Ankara van 21 april 2004 waarbij de gevangenisstraf wordt bevestigd die in 1994 werd opgelegd aan mevrouw Leyla Zana, en de heren Hatip Dicle, Orhan Dogan en Selim Sadak.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Entscheidung im Verfahren gegen Leyla Zana

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de uitspraak in de zaak van Leyla Zana


5. fordert, dass im Fall einer Bestätigung des Urteils von 1994 gegen Leyla Zana und weitere Personen Leyla Zana, Hatip Dicle, Orghan Dogan und Selim Sadak sowie allen weiteren wegen Meinungsdelikten verurteilten Personen eine Amnestie gewährt wird;

5. vraagt dat ingeval de uitspraak van 1994 in de zaak tegen Leyla Zana e.a. wordt bevestigd, aan Leyla Zana, Hatip Dicle, Orhan Dogan en Selim Sadak en alle andere gewetensgevangenen amnestie wordt verleend;




D'autres ont cherché : der fall     der fall leyla     fall leyla zana     selbst der fall     deutlich sagen dass     dass es falls     falls leyla     falls leyla zana     dafür ist dass     den fall     den fall leyla     gegen frau leyla     frau leyla zana     verfahren gegen leyla     gegen leyla zana     dass     dass im fall     gegen leyla     dass es falls leyla zana     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass es falls leyla zana' ->

Date index: 2022-03-24
w