Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doppelspur
Zweigleisig
Zweigleisige Bahn
Zweigleisiger Ansatz
Zweigleisiges Vorgehen

Traduction de «dass dieser zweigleisige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Doppelspur | zweigleisig | zweigleisige Bahn

dubbelspoor


zweigleisiger Ansatz | zweigleisiges Vorgehen

tweesporenaanpak | tweesporenbenadering


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwi ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich glaube, dass dieser zweigleisige Ansatz nicht länger toleriert werden sollte.

Ik ben van mening dat we een dergelijk tweeslachtig beleid niet langer moeten tolereren.


Ich glaube, dass dieser zweigleisige Ansatz nicht länger toleriert werden sollte.

Ik ben van mening dat we een dergelijk tweeslachtig beleid niet langer moeten tolereren.


Die Gruppe der europäischen Aufsichtsbehörden für nukleare Sicherheit (ENSREG) und die Kommission haben im Mai 2011 eine Einigung über den Umfang und die Modalitäten dieser Begutachtung erzielt und dabei vereinbart, dass das Verfahren zweigleisig gestaltet sein sollte, um Sicherheit und Gefahrenabwehr abzudecken.

De Europese regulators voor nucleaire veiligheid (Ensreg) en de Commissie zijn het in mei 2011 eens geworden over het bereik en de nadere details van deze evaluaties, en kwamen overeen dat voor veiligheid en beveiliging een tweesporenprocedure moet worden ingevoerd.


Wie die Kommission in den Jahren 2005 und 2006 erklärte, war dieser zweigleisige Ansatz der Weg aus der institutionellen Sackgasse.

Zoals de Commissie in 2005 en 2006 heeft gezegd, was een tweesporenbeleid de manier om uit de institutionele impasse te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser zweigleisige Ansatz wird die Möglichkeit bieten, der Dringlichkeit einer Lösung für die nächsten Wahlen im Jahr 2009 zu entsprechen, wobei es aber gleichzeitig die mit Blick auf die Wahlen von 2014 aufgenommene Überprüfungsklausel auch ermöglichen wird, der bis dahin erfolgten Einführung des Systems der Beschlussfassung mit doppelter Mehrheit im Rat Rechnung zu tragen.

Door deze tweesporenaanpak kan er tijdig een antwoord worden gegeven op deze urgente kwestie voor de volgende verkiezingen van 2009, maar kan er ook via een herzieningsclausule, ingelast met het oog op de verkiezingen van 2014, rekening worden gehouden met de doorvoering tegen die tijd van een stemsysteem van dubbele meerderheid in de Raad.


Dieser zweigleisige Ansatz ist richtig: Wir werden die Funktionsweise der Union im Einklang mit den bisherigen Verträgen verbessern und gleichzeitig beginnen, über die Zukunft des Verfassungsvertrages nachzudenken.

Deze tweesporenbenadering is juist: wij maken de wijze waarop de Europese Unie in het kader van de huidige Verdragen functioneert doeltreffender, terwijl wij tegelijkertijd gaan nadenken over de toekomst van het Grondwettelijk Verdrag. Finland begint tijdens zijn voorzitterschap met consultaties over de toekomst van het Grondwettelijk Verdrag.




D'autres ont cherché : doppelspur     zweigleisig     zweigleisige bahn     zweigleisiger ansatz     zweigleisiges vorgehen     dass dieser zweigleisige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass dieser zweigleisige' ->

Date index: 2021-06-20
w