Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass diese entwicklung wieder gerade gerückt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Die gestrichenen oder wieder eingezogenen Unionsmittel können jedoch von dem Mitgliedstaat nur für ein Vorhaben im Rahmen desselben Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums und unter der Bedingung wieder verwendet werden, dass diese Mittel nicht zu Vorhaben zurückgeleitet werden, bei denen eine finanzielle Berichtigung vo ...[+++]

De lidstaten kunnen de ingetrokken of terugbetaalde Uniemiddelen echter alleen gebruiken voor een concrete actie in het kader van hetzelfde programma voor plattelandsontwikkeling, met dien verstande dat deze geldmiddelen niet opnieuw mogen worden bestemd voor concrete acties waarvoor een financiële correctie heeft plaatsgevonden.


Die „Überprüfung der Binnenmarktstrategie 2000" (siehe IP/00/448) hat dazu beigetragen, dass diese Entwicklung wieder gerade gerückt wurde. Es wurden vorrangige Maßnahmen festgelegt, die die Kommission, der Rat und das Europäische Parlament bis Dezember 2000 abschließen sollten.

De "Evaluatie van de strategie voor de interne markt - 2000" (zie IP/00/448) heeft ertoe bijgedragen om deze ontwikkeling bij te sturen door prioritaire acties voor de Commissie, de Raad en het Europees Parlement vast te stellen die tegen december 2000 voltooid moeten zijn.


Die gestrichenen oder wieder eingezogenen Unionsmittel können jedoch von dem Mitgliedstaat nur für ein Vorhaben im Rahmen desselben Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums und unter der Bedingung wieder verwendet werden, dass diese Mittel nicht zu Vorhaben zurückgeleitet werden, bei denen eine finanzielle Berichtigung vo ...[+++]

De lidstaten kunnen de ingetrokken of terugbetaalde Uniemiddelen echter alleen gebruiken voor een concrete actie in het kader van hetzelfde programma voor plattelandsontwikkeling, met dien verstande dat deze geldmiddelen niet opnieuw mogen worden bestemd voor concrete acties waarvoor een financiële correctie heeft plaatsgevonden.


Die gestrichenen oder wieder eingezogenen Unionsmittel können jedoch von dem Mitgliedstaat nur für ein Vorhaben im Rahmen desselben Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums und unter der Bedingung wieder verwendet werden, dass diese Mittel nicht zu Vorhaben zurückgeleitet werden, bei denen eine finanzielle Berichtigung vo ...[+++]

De lidstaten kunnen de ingetrokken of terugbetaalde Uniemiddelen echter alleen gebruiken voor een concrete actie in het kader van hetzelfde programma voor plattelandsontwikkeling, met dien verstande dat deze geldmiddelen niet opnieuw mogen worden bestemd voor concrete acties waarvoor een financiële correctie heeft plaatsgevonden.


Das Dokument des Vorsitzes, das die Grundlage für diese Aussprache bildete, gibt die Schluss­folgerungen des Seminars zum Thema "Frauen in der nachhaltigen Entwicklung des ländlichen Raums" wieder, das vom 27.-29. April 2010 vom spanischen Ministerium für Umwelt, den länd­lichen Raum und die Meeresumwelt in Cáceres (Spanien) ausgerichtet wurde.

De nota van het voorzitterschap waarop de bespreking was gebaseerd, weerspiegelt de conclusies van een seminar over "Vrouwen in de duurzame plattelandsontwikkeling", dat het Spaanse ministerie van Milieubeheer, Platteland en Marien Milieu van 27 tot en met 29 april 2010 te Cáceres (Spanje) heeft gehouden.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 vera ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]


Nach einer Wachstumsschwäche in den letzten beiden Jahren hat das Wirtschaftswachstum der Union in der zweiten Jahreshälfte 2003 wieder angezogen. Diese Entwicklung wurde durch den makroökonomischen Policy-Mix gefördert.

Na gedurende twee jaar een zwakke expansie te hebben vertoond, trok de EU-economie in het tweede halfjaar van 2003 wederom aan, waarbij de groei door het macro-economische beleid werd ondersteund.


24. verweist darauf, dass das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 25. Oktober 2001, die mit großer Mehrheit und der Unterstützung aller großen europäischen politischen Parteien angenommen wurde, detaillierte Vorschläge zur notwendigen Verstärkung der Transparenz und Rechenschaftspflicht der WTO unterbreitet hat; fordert im Bewusstsein der Herausforderung, die die Globalisierung nicht zuletzt im Handelsbereich an die Grundsätze der Demokratie stellt, die Europäische Kommission auf, in Cancun darauf zu drin ...[+++]

24. herinnert eraan dat het EP in zijn resolutie van 25 oktober 2001, die met een grote meerderheid en met steun van alle grote Europese politieke fracties werd aangenomen, gedetailleerde voorstellen heeft vastgelegd voor het vergoten van de transparantie en de verantwoordingsplicht van de WTO; erkent de uitdaging die de globalisering - niet in de laatste plaats op het vlak van de handel - inhoudt voor de beginselen van democratie en roept de Commissie in dit verband dan ook op in Cancun met klem te vragen om opname van ...[+++]


(5) Da diese Krankheiten nicht eingedämmt werden konnten und ihre Auswirkungen nachweislich zunehmen, sind sie in den Mittelpunkt der Entwicklungsdebatte gerückt – so wie dies die auf der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen zu HIV/AIDS verabschiedete Verpflichtungserklärung vom Juni 2001, in der HIV/AIDS als eine die Entwicklung gefährdende Notstandslage anerkannt wurde, und die ...[+++]

(5) Omdat het niet lukt de gevolgen van deze ziekten te beperken en steeds duidelijker wordt wat voor effect deze hebben, staan zij in het middelpunt van de belangstelling in het debat over ontwikkeling - zoals ook blijkt uit de Toezeggingsverklaring van juni 2001 van de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de VN, waarin wordt erkend dat hiv/aids zich heeft ontwikkeld tot een ontwikkelingsramp, en uit de verklaring van ...[+++]


(5) Da diese Krankheiten nicht eingedämmt werden konnten und ihre Auswirkungen nachweislich zunehmen, sind sie in den Mittelpunkt der Entwicklungsdebatte gerückt - so wie dies die auf der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen verabschiedete Verpflichtungserklärung vom Juni 2001, in der HIV/Aids als eine die Entwicklung gefährdende Notstandslage anerkannt wurde, und die von der We ...[+++]

(5) Omdat het niet lukt de gevolgen van deze ziekten te beperken en steeds duidelijker wordt wat voor effect deze hebben, staan zij in het middelpunt van de belangstelling in het debat over ontwikkeling - zoals ook blijkt uit de Toezeggingsverklaring van juni 2001 van de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, waarin wordt erkend dat hiv/aids zich heeft ontwikkeld tot een ontwikkelingsramp, en uit de v ...[+++]


w