Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass ausbleiben geeigneter quellorientierter " (Duits → Nederlands) :

21. vertritt die Ansicht, dass Interessenträger, lokale und regionale Behörden und die Mitgliedstaaten stärker an der Ermittlung spezieller Schwierigkeiten bei der Umsetzung auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene beteiligt werden und der Kommission darüber berichten sollten; fordert die Verwendung von Indikatoren für die Ermittlung der Kosten der Einhaltung der Rechtsvorschriften sowie der Kosten, die bei Ausbleiben einer Regulierung entstehen würden (entsprechend den „Kosten des Verzichts auf europapolitisches Handeln“); stel ...[+++]

21. is van mening dat belanghebbenden, de plaatselijke en regionale autoriteiten en de lidstaten nauwer betrokken moeten worden bij het in kaart brengen van problemen met betrekking tot de tenuitvoerlegging op plaatselijk, regionaal en nationaal niveau en dat zij de Commissie hierover feedback moeten geven; dringt aan op het gebruik van indicatoren voor het beoordelen van nalevingskosten en de kosten van non-regulering (naar het voorbeeld van "de kosten van geen-Europa"); vindt dat dergelijke indicatoren veelomvattend moeten zijn en geschikt moeten zijn voor een kwantitatieve en kwalitatieve beoordeling van de mogelijke voor- en nadele ...[+++]


3. betont seine Überzeugung, dass die Einrichtung eines konstruktiven Dialogs der einzige Weg zur Lösung eines jeden Konflikts und zur Sicherung langfristiger Stabilität in der Ukraine ist; warnt jedoch davor, dass die EU bei Ausbleiben einer Deeskalation oder bei einer weiteren Eskalation mit einer Annektierung der Krim in der Lage sein sollte, rasch geeignete Maßnahmen zu beschließen, zu denen ein Waffenembargo, Visabeschränkung ...[+++]

3. benadrukt ervan overtuigd te zijn dat de totstandbrenging van een constructieve dialoog de enige mogelijke manier is om welk conflict ook op te lossen en in Oekraïne te zorgen voor stabiliteit op lange termijn; waarschuwt evenwel dat, als er geen de-escalatie komt, noch, met de aanhechting van de Krim, een verdere escalatie, de EU snel een besluit moet kunnen nemen over passende maatregelen, bijvoorbeeld een wapenembargo, visabeperkingen en de blokkering van de tegoeden van bepaalde personen, en dat er in dat geval ruimere gevolgen zullen zijn voor de lopende gesprekken over politieke en economische banden met Rusland; vraagt dat een behoorlijke evaluatie van deze gerichte acties wo ...[+++]


Selbstverständlich gilt, dass das Ausbleiben geeigneter quellorientierter Maßnahmen auf europäischer Ebene ein Hindernis für die Mitgliedstaaten ist, die die Ziele erreichen müssen.

Uiteraard geldt dat het uitblijven van passende op de bron gerichte maatregelen op Europees niveau een hindernis is voor lidstaten die de doelstellingen moeten bereiken.


In Anbetracht des Ausbleibens geeigneter Maßnahmen Polens ist die Kommission gezwungen, aus eigenem Antrieb den Zeitpunkt festzusetzen, zu dem die für Fischereifahrzeuge unter der Flagge Polens für 2007 festgesetzte Fangquote für Dorsch in der Ostsee (Untergebiete 25—32, EG-Gewässer) als erschöpft gilt, und die weitere Befischung dieses Bestands ab diesem Datum unverzüglich zu verbieten.

Aangezien Polen geen dienstige maatregelen heeft getroffen, dient de Commissie eigener beweging te bepalen op welke datum het aan Polen toegewezen quotum voor de visserij op kabeljauw in de Oostzee (deelsectoren 25-32, EG-wateren) door vaartuigen die de vlag van Polen voeren, wordt geacht volledig te zijn opgebruikt en dient zij de visserij op dat bestand met ingang van die datum onmiddellijk te verbieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass ausbleiben geeigneter quellorientierter' ->

Date index: 2023-05-26
w