Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass angemessene interne kontrollen » (Allemand → Néerlandais) :

Eine gesunde Kultur der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung würde daher entsprechende Strukturen aufweisen: eine ausreichende Zahl qualifizierter Mitarbeiter; gute Informationssysteme und Aufzeichnungen; Einhaltung von Beschaffungsvorschriften; angemessene interne Kontrollen; Risikobeurteilungen, die klar von einzelnen Personen durchgeführt und aktiv eingesetzt werden; fristgerechte Finanzberichterstattung an die externen Betroffenen; uneingeschränkte externe Prüfungen; und Nachweis von Maßnahmen zur Durchführung laufender Verbesserungen durch Aktionspläne, um die Ergebnisse der vorang ...[+++]

Een gezonde financiële beheerscultuur beschikt dan ook over eigen structuren; voldoende geschoold personeel; goede informatiesystemen en gegevens; in acht genomen regels voor het plaatsen van overheidsopdrachten; adequate interne controles; eigen risicobeoordeling dat actief wordt gebruikt; tijdige financiële verslaggeving voor externe belanghebbenden; goedgekeurde externe controles; en bewijs dat actie wordt ondernomen om doorlopend verbeteringen na te streven via actieplannen die de bevindingen van voorgaande interne en externe controleverslagen uitvoeren.


Diese Personen fallen künftig unter die Richtlinie und müssen somit auch die Bestimmungen über die Sorgfaltspflicht, die Führung von Aufzeichnungen, interne Kontrollen und die Meldung verdächtiger Transaktionen erfüllen.

Deze personen vallen nu onder de richtlijn en het zal dus nodig zijn voor hen cliëntenonderzoek te verrichten, bewijsstukken te bewaren, interne controles uit te voeren en verslagen over verdachte transacties op te stellen.


unterstützende Maßnahmen ergreifen, zum Beispiel eine angemessene Ausbildung des Personals und die Einführung angemessener interner Präventivvorschriften und -verfahren.

ondersteunende maatregelen nemen, zoals het zorgen voor een degelijke opleiding van het personeel en het vastleggen van passende interne preventieve beleidsmaatregelen en procedures.


die Identität ihrer Kunden und der wirtschaftlichen Eigentümer ermitteln und überprüfen sowie ihre Geschäftsbeziehung zum Kunden überwachen, jeden Verdacht auf Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung den öffentlichen Behörden, in der Regel der nationalen Finanzfahndungsstelle, melden und unterstützende Maßnahmen ergreifen, zum Beispiel eine angemessene Ausbildung des Personals und die Einführung angemessener interner Präventivpolitiken und -verfahren.

de identiteit van hun cliënt en diens uiteindelijke begunstigde vaststellen en verifiëren en hun zakelijke relatie met de cliënt voortdurend controleren; vermoedens van witwassen of financiering van terrorisme melden aan de overheidsinstanties (gewoonlijk de financiële inlichtingendienst); flankerende maatregelen nemen om er bijvoorbeeld voor te zorgen dat het personeel goed is opgeleid en dat deugdelijk preventiebeleid en deugdelijke preventieprocedures worden ingevoerd.


die laufenden Arbeiten zur Verbesserung der bestehenden Finanzmanagementsysteme und angemessene interne Kontrollen - Themen, bei denen es in dem Maße, wie die Reform der Finanzverfahren schrittweise umgesetzt wird und geeignete Instrumente entwickelt werden, weitere Fortschritte geben wird;

Wat de aan de gang zijnde werkzaamheden om de huidige systemen voor financieel beheer te verbeteren en tot adequate interne controles te komen betreft, zal op deze punten verdere voortgang worden gemaakt naarmate de hervorming van de financiële procedures geleidelijk wordt doorgevoerd en geschikte instrumenten worden ontwikkeld.


B. in der Erwägung, dass die Beurteilung auch davon abhängt, wie gut die Politik der Nichtduldung von Betrug und Unregelmäßigkeiten von der Kommission umgesetzt worden ist, deren Mitglieder gegenüber dem Europäischen Parlament rechenschaftspflichtig und deren Generaldirektoren unter dem Reformprogramm für angemessene interne Kontrollen in ihren Abteilungen verantwortlich sind,

B. overwegende dat een beoordeling eveneens afhangt van de mate waarin het beleid van nul tolerantie van fraude en onregelmatigheden echt is uitgevoerd door de Commissie, waarvan de leden verantwoording verschuldigd zijn aan her Europees Parlement, en waarvan de directeuren-generaal, overeenkomstig het hervormingsprogramma, verantwoordelijk zijn voor het verrichten van de nodige interne controles binnen hun departementen,


B. in der Erwägung, dass die Beurteilung auch davon abhängt, wie gut die Politik der Nichtduldung von Betrug und Unregelmäßigkeiten von der Kommission umgesetzt worden ist, deren Mitglieder gegenüber dem Europäischen Parlament rechenschaftspflichtig und deren Generaldirektoren unter dem Reformprogramm für angemessene interne Kontrollen in ihren Abteilungen verantwortlich sind,

B. overwegende dat een beoordeling eveneens afhangt van de mate waarin het beleid van nul tolerantie van fraude en onregelmatigheden echt is uitgevoerd door de Commissie, waarvan de leden verantwoording verschuldigd zijn aan her Europees Parlement, en waarvan de directeuren‑generaal, overeenkomstig het hervormingsprogramma, verantwoordelijk zijn voor het verrichten van de nodige interne controles binnen hun departementen,


II. Jährliche Erklärung: Vorkehrungen dafür, dass jedes Mitglied der Kommission, jeder Generaldirektor und jeder Leiter einer Delegation alljährlich und erstmals bis Juni 2001 eine Erklärung unterzeichnet, in der versichert wird, dass angemessene interne Kontrollen eingeführt sind; Vorkehrungen dafür, dass jede dieser Personen alljährlich und erstmals bis. März 2002 eine Erklärung unterzeichnet, in der sie versichert, dass sämtliche Mittel, für die sie verantwortlich ist, nach ihrem Wissen und in Einklang mit den Grundsätzen einer soliden und leistungsfähigen Verwaltung ausgegeben worden sind; das Parlament stellt fest, dass die Konse ...[+++]

II. Jaarlijkse verklaring: ervoor te zorgen dat elke Commissaris, directeur-generaal en delegatiehoofd jaarlijks een betrouwbaarheidsverklaring ondertekent, voor de eerste maal vóór juni 2001, waaruit blijkt dat adequate interne controles zijn ingesteld; er tevens voor te zorgen dat al deze personen jaarlijks, voor het eerst vóór maart 2002, een verklaring ondertekenen dat alle financiële middelen waarvoor hij/zij verantwoordelijk is, voor zover hem/haar bekend, zijn besteed in overeenstemming met de beginselen van goed en doelmatig beheer; stelt vast dat er du ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Beurteilung auch davon abhängt, wie gut die Politik der Nichtduldung von Betrug und Unregelmäßigkeiten von der Kommission umgesetzt wird, deren Mitglieder und Generaldirektoren unter dem Reformprogramm für angemessene interne Kontrollen in ihren Abteilungen voll verantwortlich sind,

B. overwegende dat de beoordeling mede afhangt van de vraag hoe goed het beleid van "zero tolerance” in gevallen van fraude en onregelmatigheden ten uitvoer wordt gelegd door de Commissie, waarvan de leden en de directeuren-generaal in het kader van het hervormingsprogramma volledig verantwoordelijk zijn voor doeltreffende interne controles binnen hun afdelingen,


- Wegen der Fungibilität der Finanzressourcen sollten die sektorspezifischen Haushaltsbeihilfen und erforderlichenfalls die schrittweise Einführung allgemeiner Haushaltsbeihilfen - vor allem in den Ländern mit zufriedenstellender Verwaltung der öffentlichen Finanzen, in denen es insbesondere einen Rahmen für die Prüfung der öffentlichen Finanzen sowie Stellen für interne Kontrollen und externe Finanzprüfungen gibt - fortgesetzt werden.

- vanwege de fungibiliteit van de financiële middelen, vooral in landen met een bevredigend beheer van hun openbare financiën, die met name beschikken over een kader voor controle op de overheidsfinanciën en over mechanismen voor interne en externe controle, zo nodig voortgaan met de sectorgerichte begrotingssteun en geleidelijke invoering van een algemene begrotingssteun.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass angemessene interne kontrollen' ->

Date index: 2023-09-09
w