Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass als leitprinzip " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Unterstützung exzellenter Leistungen und ihrer Verbreitung, vor allem der akademischen Exzellenz, ist Leitprinzip des Sechsten Forschungsrahmenprogramms der EU.

Steun voor het bereiken en verspreiden van topkwaliteit, met name op academisch gebied, is een sleutelbeginsel van het zesde communautaire Kaderprogramma voor onderzoek.


Jedes dieser Elemente ist bei politischen Programmen in strategischen Bereichen wie Energie, Verkehr, Logistik und Produktionsprozessen als Leitprinzip anzulegen.

Elk van deze elementen moet worden beschouwd als een richtsnoer voor beleidsprogramma’s in strategische sectoren: energie, vervoer, logistiek en productieprocessen.


Im Rahmen des Fahrplans werden folgende Ziele als Leitprinzip für die politischen Maßnahmen festgelegt:

Het stappenplan onderscheidt de volgende doelstellingen voor het oriënteren van beleidsmaatregelen:


Der Einsatz der Mittel aus den Fonds der Kohäsionspolitik zur Förderung von Projekten zur Erzeugung erneuerbarer Energien war hinsichtlich ihres Beitrags zum Erreichen des Erneuerbare-Energien-Ziels der EU für 2020 insgesamt nur begrenzt effizient, da die Kostenwirksamkeit bei der Planung und Durchführung der Projekte zur Erzeugung erneuerbarer Energien nicht das Leitprinzip darstellte und die Fonds der Kohäsionspolitik einen begrenzten EU-Mehrwert aufwiesen.

De totale kosteneffectiviteit van de steun uit de cohesiebeleidsmiddelen aan HEB-opwekkingsprojecten heeft slechts in beperkte mate bijgedragen tot de verwezenlijking van het EU‑HEB-streefcijfer voor 2020, doordat kosteneffectiviteit niet het leidende beginsel was bij de planning en uitvoering van de HEB-projecten en de middelen in het kader van het cohesiebeleid een beperkte EU-meerwaarde hadden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für Infrastrukturinvestitionen könnte die Größe der Förderintervention als Leitprinzip herangezogen werden.

Voor investeringen in infrastructuur kan de omvang van de werkzaamheden als criterium worden gehanteerd.


Dies wird für die Kommission das Leitprinzip sein, wenn die unterschiedlichen nationalen und regionalen Programme verhandelt werden.

Dit is het centrale beginsel dat de Commissie zal hanteren bij de onderhandelingen over de nationale en regionale programma’s.


Präambel Die Europäische Union und Chile - - eingedenk ihres gemeinsamen kulturellen Erbes und der engen geschichtlichen, politischen und wirtschaftlichen Bindungen zwischen ihnen, - aufgrund ihres Bekenntnisses zu den demokratischen Werten und in Bekräftigung dessen, daß die Achtung der Menschenrechte, der Grundfreiheiten und Grundsätze der Rechtsstaatlichkeit als Fundament demokratischer Gesellschaften das Leitprinzip der Innen- und Außenpolitik der Staaten der Europäischen Union und Chiles darstellt und die Grundlage für ihr gemein ...[+++]

Preambule De Europese Unie en Chili, - zich bewust van het culturele erfgoed dat zij delen en van de nauwe historische, politieke en economische banden die hen verenigen, - geleid door hun gehechtheid aan de democratische waarden, en nogmaals bevestigend dat de eerbiediging van de mensenrechten, van de individuele vrijheden en van de beginselen van de rechtsstaat, die de grondslag van de democratische samenleving vormt, het interne en buitenlandse beleid van de Europese Unie en van Chili schraagt en de basis vormt van hun gemeenschappelijk project, - strevend naar duurzame internationale vrede en veiligheid, overeenkomstig de beginselen ...[+++]


Der Europäische Rat bekräftigt die große Bedeutung des Subsidiaritätsprinzips als Leitprinzip der Union, wie es in den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Edinburgh niedergelegt ist.

De Europese Raad bevestigt het grote belang van het subsidiariteitsbeginsel als leidend beginsel van de Unie, zoals dit in de conclusies van de Europese Raad van Edinburgh is vastgelegd.


Präambel Die Europäische Union und die Länder der Andengemeinschaft, Bolivien, Kolumbien, Ecuador, Peru und Venezuela - - im Bewußtsein ihres gemeinsamen kulturellen Erbes und der geschichtlichen, politischen und wirtschaftlichen Bindungen zwischen ihnen, - aufgrund ihres Bekenntnisses zu den demokratischen Werten und unter Bekräftigung dessen, daß die Achtung der Menschenrechte, der Grundfreiheiten und der Grundsätze der Rechtsstaatlichkeit als Fundament demokratischer Gesellschaften das Leitprinzip der Innen- und Außenpolitik der St ...[+++]

Inleiding De Europese Unie en de landen van de Andesgemeenschap, Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela : - zich bewust van het culturele erfgoed dat zij delen en van de historische, politieke en economische banden die hen verenigen ; - ermee instemmend de democratische waarden na te leven en benadrukkend dat de eerbiediging van de mensenrechten, van de individuele vrijheden en van de beginselen van de rechtsstaat, die de hoeksteen van de democratische samenleving vormt, ten grondslag ligt aan het binnenlandse en buitenlandse beleid van de landen van de Europese Unie en van de Andesgemeenschap en de basis vormt van hun gemeenscha ...[+++]


Das Leitprinzip ist ein "umweltgerechtes Europa".

Het richtinggevende beginsel zal zijn een "duurzaam Europa".




Anderen hebben gezocht naar : dass als leitprinzip     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass als leitprinzip' ->

Date index: 2021-09-17
w