Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbrechen
Beschluß über die Erfolglosigkeit des Sühneversuches
Scheitern
Scheitern von Staaten
Staatsversagen
Staatszerfall
Verfügung über das Scheitern des Sühneversuches

Traduction de «dass abwicklungen scheitern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Scheitern von Staaten | Staatsversagen | Staatszerfall

falen van de staat




Beschluß über die Erfolglosigkeit des Sühneversuches | Verfügung über das Scheitern des Sühneversuches

ontstentenis van verzoening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verfahren und Sanktionen im Zusammenhang mit gescheiterten Abwicklungen sollten dem Umfang und der Schwere eines solchen Scheiterns angemessen und gleichzeitig so gestaffelt sein, dass die Liquidität der jeweiligen Finanzinstrumente erhalten und geschützt wird.

De procedures en de boeten voor mislukte afwikkelingsoperaties moeten in verhouding staan tot de omvang en de ernst van de mislukte operatie, en zo zijn opgebouwd dat de liquiditeit van de betrokken financiële instrumenten beschermd en gehandhaafd wordt.


(14) Zentralverwahrer und andere Marktinfrastrukturen sollten Maßnahmen ergreifen, damit das Scheitern von Abwicklungen vermieden wird und dennoch eingetretene Fälle sinnvoll behandelt werden können.

(14) Csd’s en andere marktinfrastructuren moeten maatregelen nemen om mislukte afwikkelingsoperaties te voorkomen en aan te pakken.


Die Verfahren und Sanktionen im Zusammenhang mit gescheiterten Abwicklungen sollten dem Umfang und der Schwere eines solchen Scheiterns angemessen und gleichzeitig so gestaffelt sein, dass die Liquidität der jeweiligen Finanzinstrumente erhalten und geschützt wird.

De procedures en de boetes voor mislukte afwikkelingsoperaties moeten in verhouding staan tot de omvang en de ernst van de mislukte operatie, en zo zijn opgebouwd dat de liquiditeit van de betrokken financiële instrumenten beschermd en gehandhaafd wordt.


(16) Durch ungedeckte Leerverkäufe von Aktien und öffentlichen Schuldtiteln kann sich das potenzielle Risiko erhöhen , dass Abwicklungen scheitern, Marktvolatilität entsteht und Marktmissbrauch betrieben wird .

(16) Ongedekte baissetransacties in aandelen en overheidsschuld kunnen█ het potentiële risico vergroten dat de afwikkeling mislukt, of dat er volatiliteit dan wel marktmisbruik optreedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) Durch ungedeckte Leerverkäufe von Aktien und öffentlichen Schuldtiteln kann sich das potenzielle Risiko erhöhen, dass Abwicklungen scheitern, Marktvolatilität entsteht und Marktmissbrauch betrieben wird.

(16) Ongedekte baissetransacties in aandelen en overheidsschuld kunnen▐ het potentiële risico vergroten dat de afwikkeling mislukt, of dat er volatiliteit dan wel marktmisbruik optreedt.


Die Verfahren und Sanktionen im Zusammenhang mit gescheiterten Abwicklungen sollten dem Umfang und der Schwere eines solchen Scheiterns angemessen und gleichzeitig so gestaffelt sein, dass die Liquidität der jeweiligen Finanzinstrumente erhalten und geschützt wird.

De procedures en de boeten voor mislukte afwikkelingsoperaties moeten in verhouding staan tot de omvang en de ernst van de mislukte operatie, en zo zijn opgebouwd dat de liquiditeit van de betrokken financiële instrumenten beschermd en gehandhaafd wordt.




D'autres ont cherché : scheitern von staaten     staatsversagen     staatszerfall     abbrechen     scheitern     dass abwicklungen scheitern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass abwicklungen scheitern' ->

Date index: 2022-10-27
w