Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "darüber gefasst werden " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus könnten Finanzierungsmechanismen des Emissionshandelssystems, die dem Programm „NER 300“ ähneln, für die Zukunft ins Auge gefasst werden.

Daarnaast kunnen in de toekomst ETS-financieringsmechanismen (ETS = emisions trading scheme - emissiehandelssysteem) worden overwogen die vergelijkbaar zijn met het "NER 300"‑programma.


Darüber hinaus sollten zur Stärkung der Zusammenarbeit im Regulierungsbereich weitere Maßnahmen ins Auge gefasst werden, um Handelshemmnisse abzubauen und dadurch die Wettbewerbsfähigkeit zu stärken.

Bovendien zouden er ter versterking van de samenwerking tussen de beide partijen andere maatregelen op regelgevingsgebied overwogen moeten worden teneinde de handelsbelemmeringen af te bouwen en zo het concurrentievermogen te versterken.


Es muss dringend ein Beschluss darüber gefasst werden, dass ein zukünftiger Bürger der Union ein Grundrecht zum Reisen in der Europäischen Union hat.

Het is van cruciaal belang dat we beslissen over het grondrecht van een toekomstig EU-burger om vrij naar de Unie te reizen.


Darüber hinaus muss die politische Einigung noch in einen Ratsbeschluss gefasst werden, der der Zustimmung des Europäischen Parlaments bedarf.

Bovendien moet het politiek akkoord worden omgezet in een verordening van de Raad, waarvoor de toestemming van het Europees Parlement is vereist.


22. verweist darauf, dass der endgültige Beschluss darüber, ob die Entlastung erteilt werden kann oder nicht, erst dann gefasst werden kann, wenn das Parlament umfassend über die Umstände unterrichtet worden ist, die zu der sehr späten Rücknahme des Medikaments Mediator (Benfluorex), eines so genannten Appetitzüglers, vom Markt geführt haben; erwartet einen umfassenden und ausführlichen Bericht der Agentur, in der sie erläutert, warum es – ab dem Zeitpunkt, an dem der Agentur die ersten Warnu ...[+++]

22. wijst erop dat geen definitief besluit over de verlening van kwijting kan worden genomen vóór het Parlement volledig is ingelicht over de omstandigheden die tot het zeer late uit de handel nemen van Mediator (benfluorex), een zogeheten vermageringspil, hebben geleid; verwacht een volledig en uitgebreid verslag van het Bureau waarin wordt uitgelegd waarom het na de eerste waarschuwing aan het Bureau over de mogelijke gevaarlijke neveneffecten van dit geneesmiddel 10 jaar heeft geduurd voor in 2009 het definitieve besluit is genomen het middel uit de handel te nemen;


eine schriftliche Bewertung der Pilotprojekte und vorbereitenden Maßnahmen vorzulegen, ehe Beschlüsse darüber gefasst werden, ob sie in künftige Rechtsgrundlagen einbezogen oder aufgegeben werden sollen;

een schriftelijke evaluatie voor te leggen van de proefprojecten en voorbereidende acties voordat er besluiten worden genomen over het al of niet opnemen ervan in toekomstige rechtsgronden, dan wel over het schrappen ervan;


eine schriftliche Bewertung der Pilotvorhaben und vorbereitenden Maßnahmen vorzulegen, ehe Beschlüsse darüber gefasst werden, ob sie in künftige Rechtsgrundlagen einbezogen oder aufgegeben werden sollen;

een schriftelijke evaluatie voor te leggen van de proefprojecten en voorbereidende acties voordat er besluiten worden genomen over het al of niet opnemen ervan in toekomstige rechtsgronden, dan wel over het schrappen ervan;


35. erinnert daran, dass seine Verwaltung damit beauftragt ist, einen Bericht über die verschiedenen Möglichkeiten für die Beförderung der Mitglieder und ihre jeweiligen Auswirkungen auf den Haushaltsplan vorzulegen; vertritt die Auffassung, dass der Anstieg der Zahl der Mitglieder ab 1. Mai 2004 sich erheblich auf die derzeitige Organisation der Fahrbereitschaft auswirken wird und dass ein Beschluss darüber gefasst werden muss, welche Option sich am besten zur Deckung des Bedarfs eines erweiterten Parlaments innerhalb vertretbarer Ausgabengrenzen eignet; lehnt daher in Erwartung eines Beschlusses über die allgemeinen Optionen die Ein ...[+++]

35. herinnert eraan dat de administratie een verslag moet opstellen over de verschillende opties voor het vervoer van de leden en de respectievelijke begrotingsimpact ervan; is van oordeel dat de toename van het aantal leden op 1 mei 2004 een aanzienlijke invloed zal hebben op de huidige organisatie van de autodienst en dat er een besluit zal moeten worden genomen over welke optie binnen aanvaardbare begrotingslimieten het best tegemoet komt aan de behoeften van een uitgebreid Parlement; verwerpt bijgevolg het opnemen van kredieten voor individuele maatregelen totdat er een besluit over de algemene opties is genomen; is bereid de begr ...[+++]


Da das neue Programm die Zusammenarbeit im Jugendbereich zum Ziel hat, wird die allgemeine Struktur der Rechtsgrundlage deshalb offen genug gefasst werden und darüber hinaus eine Flexibilitätsklausel enthalten, um das Programm gegebenenfalls an neue Prioritäten anpassen zu können.

Aangezien het nieuwe programma samenwerking op het gebied van jeugdzaken wil bevorderen, zal de algemene structuur van de wettelijke grondslag bovendien voldoende open zijn en een flexibiliteitsclausule bevatten, waardoor het programma aan nieuw opduikende behoeften kan worden aangepast.


Darüber hinaus werden die Regeln für den Zugang von Fischereifahrzeugen unter der Flagge eines Drittlandes zu den Gemeinschaftsgewässern neu gefasst.

Voorts worden de voorschriften voor de toegang tot de communautaire wateren van vaartuigen die de vlag van een derde land voeren, opnieuw gedefinieerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darüber gefasst werden' ->

Date index: 2025-01-27
w