Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darstellung ihres inhalts » (Allemand → Néerlandais) :

Die Richtlinie behält den Schutz sui generis aber den Datenbanken vor, bei denen für die Beschaffung, die Überprüfung oder die Darstellung ihres Inhalts eine in qualitativer oder quantitativer Hinsicht wesentliche Investition erforderlich ist.

De richtlijn behoudt de bescherming sui generis echter uitsluitend voor aan databanken waarvan de verkrijging, de controle of de presentatie van de inhoud in kwalitatief of kwantitatief opzicht getuigt van een substantiële investering


Repräsentation ist schön, aber die Inhalte unserer Politik sind immer noch wichtiger als ihre Darstellung und Verpackung.

Het imago is belangrijk, maar de inhoud van ons beleid is belangrijker dan het uiterlijk en de verpakking.


Wir fordern weiterhin eine öffentlichkeitswirksamere Darstellung der Maßnahmen zur Gleichstellung, aber wir können die Berichterstatterin, Frau Jöns, die Verfasser der Stellungnahmen und auch die Kommission und den Rat nur beglückwünschen, denn durch ihre gemeinsame Arbeit ist es gelungen, den ursprünglichen Vorschlag wesentlich zu verbessern, was Inhalt und Finanzierung, aber auch die Einbindung der Geschlechterperspektive in alle ...[+++]

We blijven erop hameren dat het beleid voor gelijkheid meer zichtbaar moet worden, wat niet wegneemt dat wij de rapporteur, mevrouw Jöns, de rapporteurs voor advies en ook de Commissie en de Raad willen gelukwensen met hun gezamenlijk werk, omdat dit het wel degelijk mogelijk heeft gemaakt het oorspronkelijke voorstel te verbeteren wat betreft de inhoud en de financiering, en ook wat betreft de integratie van het genderperspectief in alle acties van het programma.


Die wichtigsten Änderungen am Kodex von 1998 betreffen folgende Punkte: Rolle der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und Verknüpfungen mit diesen Programmen; Gleichbehandlung der Mitgliedstaaten, für die durch einen aktualisierten und besser angepassten Zeitplan für die Unterbreitung und Prüfung der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme durch eine verstärkte Normierung ihres Inhalts und ihrer Darstellung und durch einen verstärkten Einsatz gemeinsamer Hypothesen für die wichtigsten Variablen außerhalb der EU gesorgt werden muss; Berücksichtigung der Schlussfolgerungen von Lissabon und von Stockholm, was die Qualität d ...[+++]

De belangrijkste wijzigingen die in de code van 1998 zijn aangebracht, hebben betrekking op de volgende punten: de rol van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB), en het verband hiermee; de gelijke behandeling van de lidstaten, waarbij aan de hand van een tijdschema moet worden gezorgd voor een meer aangepaste indiening en bespreking van de bijgewerkte stabiliteits- en convergentieprogramma's door grotere normalisering van inhoud en presentatie en door een groter gebruik van gemeenschappelijke hypotheses voor de belangrijkste niet-EU-variabelen; inachtneming van de conclusies van Lissabon en Stockholm betreffende de ...[+++]


(1) Die Mitgliedstaaten sehen für den Hersteller einer Datenbank, bei der für die Beschaffung, die Überprüfung oder die Darstellung ihres Inhalts eine in qualitativer oder quantitativer Hinsicht wesentliche Investition erforderlich ist, das Recht vor, die Entnahme und/oder die Weiterverwendung der Gesamtheit oder eines in qualitativer oder quantitativer Hinsicht wesentlichen Teils des Inhalts dieser Datenbank zu untersagen.

1. De Lid-Staten voorzien in een recht voor de fabrikant van een databank, waarvan de verkrijging, de controle of de presentatie van de inhoud in kwalitatief of kwantitatief opzicht getuigt van een substantiële investering, om de opvraging en/of het hergebruik van het geheel of een in kwalitatief of kwantitatief opzicht substantieel deel van die inhoud te verbieden.


Mit diesem Ziel vor Augen möchte Ihre Berichterstatterin im Anschluß an eine demographische, soziologische, technologische und wissenschaftliche Bestandsaufnahme, bei der ähnliche Probleme deutlich werden und an die sich eine Darstellung der Unsicherheitsfaktoren der nationalen Familienpolitiken anschließt, nicht den Inhalt einer Familienpolitik auf Gemeinschaftsebene, sondern einen Prozeß, eine Vorgehensweise, Verfahren und Handlu ...[+++]

Het is in dit perspectief dat uw rapporteur, na een balans te hebben opgemaakt vanuit demografisch, sociologisch, technologisch en wetenschappelijk gezichtspunt, waarbij convergente problemen tot uitdrukking komen, en na geconstateerd te hebben dat er weinig lijn zit in het nationale beleid ten aanzien van het gezin, u een voorstel voorlegt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darstellung ihres inhalts' ->

Date index: 2023-07-15
w