3. nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass von den Angriffen auf die Netze die wesentlichen Infrastrukturen betroffen sein können wie z.B. im Bereich Verkehr, Kommunikation, Energie- und Wasserversorgung, Finanzdienstleistungen und Banken und dass folglich die Anfälligkeit der Netze ein ernstes Risiko für das korrekte Funktionieren der Wirtschaft der Union und des Alltags der Bürger darstellt;
3. neemt kennis van het feit dat essentiële infrastructuren voor bijvoorbeeld vervoer, communicatie, levering van energie en water, financiële diensten en banken het doelwit kunnen zijn van netwerkaanvallen en dat de kwetsbaarheid van netwerken dientengevolge een groot risico vormt voor de correcte werking van de economie van de Unie en het dagelijks leven van de burgers;