Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dargelegten makroökonomischen szenario wird davon " (Duits → Nederlands) :

Im Szenario „hoher Anteil erneuerbarer Energien“, bei dem davon ausgegangen wird, dass 97 % des Stromverbrauchs durch erneuerbare Energien gedeckt werden, steigen die modellierten Strompreise wegen hoher Kapitalkosten (und der Annahmen eines hohen Bedarfs an Regelkapazität), der Speicherung und der Netzinvestitionen in diesem Szenario mit „nahezu 100 % regenerativem Strom“ weiter, wenngleich langsamer.

In het scenario 'groot aandeel hernieuwbare bronnen', waarin ervan wordt uitgegaan dat hernieuwbare energiebronnen een aandeel van 97% in de opwekking van elektriciteit innemen, blijven de elektriciteitstarieven op basis van het model weliswaar stijgen, doch minder snel. Die stijging is een gevolg van het feit dat in dit 'bijna 100% hernieuwbare energie'-scenario de investeringskosten hoog zijn en er naar verwachtingen ook zal moeten worden geïnvesteerd in balancerings‑ en opslagcapaciteit en in vernieuwing van het netwerk.


Während davon ausgegangen wird, dass die NOx-Emissionen aus terrestrischen Quellen bis 2030 um 65 % zurückgehen werden, würden die Emissionen aus dem Schiffsverkehr bei einem Business-as-usual-Szenario um nur 2 % abnehmen.

Terwijl de NOx-emissies van bronnen aan land in 2030 naar verwachting 65 % lager zullen liggen, zou de daling van de emissies van de normale scheepvaart slecht 2 % bedragen.


Unabhängig davon, welches Szenario gewählt wird, gibt es eine Reihe von „No-regrets“-Optionen, die die Emissionen auf effektive und wirtschaftlich tragfähige Weise senken können.

Welk scenario men ook kiest, er komen steeds een aantal 'no regrets'-opties naar voren waarmee de emissies op doeltreffende en rendabele wijze kunnen worden teruggebracht.


Bei dem in der Fortschreibung 2002 des Stabilitätsprogramms dargelegten makroökonomischen Szenario wird davon ausgegangen, dass sich die wirtschaftliche Aktivität 2002 und 2003 verstärkt, was aufgrund kürzlich vorgelegter Daten gerechtfertigt erscheint.

In het macro-economische scenario dat in het geactualiseerde programma wordt geschetst, wordt uitgegaan van een aantrekkende economische activiteit in 2002 en 2003, wat lijkt te worden bevestigd door de meest recente gegevens.


Bei diesem Szenario ist davon auszugehen, dass die EU nicht einmal bis 2040 einen Frauenanteil von 40 % in den Leitungsorganen der Unternehmen erreichen wird.

Volgens dit scenario zouden de raden van bestuur in de gehele EU zelfs in 2040 nog niet voor 40% uit vrouwen bestaan.


Bei dem in der Fortschreibung 2001 des Stabilitätsprogramms dargelegten makroökonomischen Szenario wird davon ausgegangen, dass das Wirtschaftswachstum im Jahr 2001 vor allem wegen des drastisch schrumpfenden Außenbeitrags stark zurückgehen wird.

In het macro-economische scenario dat in het geactualiseerde stabiliteitsprogramma 2001 wordt gepresenteerd, wordt uitgegaan van een sterke vertraging van de economische groei in 2001, voornamelijk als gevolg van een ernstige achteruitgang van de handelsbalans.


Bei dem der Fortschreibung 2003 des Stabilitätsprogramms zugrunde gelegten makroökonomischen Szenario wird davon ausgegangen, dass sich das Wirtschaftswachstum von 1,4 % im Jahr 2003 auf 2,7 % im Jahr 2004 erhöht, was aufgrund jüngster Daten gerechtfertigt erscheint.

In het macro-economische scenario dat in het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van 2003 wordt geschetst, wordt ervan uitgegaan dat de economische activiteit zal aantrekken van 1,4% in 2003 tot 2,7% in 2004, hetgeen lijkt te worden bevestigd door de meest recente gegevens.


Eine solche Abweichung bleibt unberücksichtigt, wenn der betreffende Mitgliedstaat sein mittelfristiges Haushaltsziel erheblich übertroffen hat, wobei etwaigen übermäßigen makroökonomischen Ungleichgewichten Rechnung getragen wird, und wenn die im Stabilitätsprogramm dargelegten Haushaltspläne dieses Ziel im Programmzeitraum nicht gefährden.

De afwijking wordt buiten beschouwing gelaten indien de betrokken lidstaat de budgettaire middellangetermijndoelstelling ruimschoots heeft verwezenlijkt, rekening houdend met de aanwezigheid van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden, en indien de begrotingsplannen van het stabiliteitsprogramma deze doelstelling tijdens de programmaperiode niet in gevaar brengen.


Nach dem im aktualisierten Konvergenzprogramm unterstellten makroökonomischen Szenario wird sich das reale BIP-Wachstum von 1 % im Jahr 2001 auf 1 ½ % 2002 und 2 ½ % 2003 beschleunigen und dann auf rund 2 % in den Jahren 2004 und 2005 abflachen.

Volgens het macro-economische scenario van het geactualiseerde convergentieprogramma zal de reële BBP-groei toenemen van 1% in 2001 tot 1½% in 2002 en tot 2½% in 2003, en zich daarna stabiliseren rond 2% in zowel 2004 en 2005.


Das aktualisierte Programm basiert auf einem makroökonomischen Szenario, das davon ausgeht, daß die dänische Wirtschaft nach einer Verlangsamung in den Jahren 1999-2000 im Zeitraum 2001 bis 2005 mit einer durchschnittlichen Rate von rund 2 % jährlich wachsen wird.

Het geactualiseerde programma is gebaseerd op een macro-economisch scenario waarin wordt verondersteld dat, na een vertraging in 1999-2000, de Deense economie tussen 2001 en 2005 een gemiddelde groei van 2% per jaar zal kennen.


w