D. in der Erwägung, dass die Internationale Untersuchungskommission in ihrem Bericht e
rklärt hat, dass in Darfur Kriegsverbrechen begangen wurden, die "in Schwere und Abscheulichkeit einem Völker
mord gleichzusetzen sind", darunter "wahllose Angriffe unter Einschluss von Morden an der Zivilbevölkerung, Folter, erzwungenem Verschwinden von Personen, Zerstörung von Dörfern, Vergewaltigungen und anderen Formen der sexuellen Gewalt", und zu dem Schluss gelangt ist, dass "diejenigen, die als die möglicherweise für [diese] Verbrechen verant
...[+++]wortlichen Personen ermittelt wurden, Einzeltäter sind, unter anderem Beamte der sudanesischen Regierung, Mitglieder der Milizen, Mitglieder der Rebellengruppen und gewisse ausländische Armeeoffiziere, die im eigenen Namen gehandelt haben",D. overwegende dat de internationale commissie
van onderzoek voor Darfur in haar verslag van januari 2005 melding maakt van oorlogsmisdaden die niet minder e
rnstig en gruwelijk zijn dan volkerenmoord met willekeurige aanvallen, het doden van burgers, marteling, ontvoeringen, verwoesting van dorpen, verkrachting en andere vormen van seksueel geweld, en tot de conclusie komt dat degenen die eventueel verantwoordelijk zijn voor deze schendingen individueel optredende daders zijn, zoals functionarissen van de regering van Soedan, militie
...[+++]leden, leden van opstandelingengroepen en sommige buitenlandse legerofficieren die op eigen initiatief hebben gehandeld,