Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMIS
AMIS-EU Unterstützungsaktion
Darfur
Dringende medizinische Hilfe
Fonds für dringende medizinische Hilfe
Mission der AU in der Region Darfur in Sudan
Mission der Afrikanischen Union in Sudan
Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung

Traduction de «darfur dringend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mission der Afrikanischen Union in Sudan | Mission der AU in der Region Darfur in Sudan | AMIS [Abbr.]

missie van de Afrikaanse Unie in Sudan | AMIS [Abbr.]


AMIS-EU Unterstützungsaktion | zivil-militärische Unterstützungsaktion der Europäischen Union für die Mission der Afrikanischen Union in der Region Darfur in Sudan

civiel-militair optreden van de Europese Unie ter ondersteuning van de missie van de Afrikaanse Unie in de regio Darfur in Sudan | ondersteunend optreden AMIS-EU




Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung

Nationale Raad voor dringende geneeskundige hulpverlening


Fonds für dringende medizinische Hilfe

Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. fordert die Europäische Union und die internationale Staatengemeinschaft auf, die Friedensgespräche wieder aufzunehmen, um den Inhalt des umfassenden Friedensabkommens zu verbessern und ihn für alle Parteien akzeptabel zu machen; fordert die internationalen Akteure auf, alle Parteien auf das daraus resultierende Abkommen zu verpflichten; fordert alle Konfliktparteien in Darfur dringend auf, ihr Engagement für eine friedliche Lösung der Krise durch eine unverzügliche Umsetzung des Abkommens zu zeigen;

11. roept de EU en de internationale gemeenschap op nieuwe vredesbesprekingen te organiseren om de DPA inhoudelijk te verbeteren en voor alle partijen acceptabel te maken; roept de internationale actoren op alle partijen aansprakelijk te stellen voor het nakomen van de daaruit voortvloeiende overeenkomst; roept alle partijen bij het conflict in Darfur ertoe op te laten zien dat zij zich voor een vreedzame oplossing van de crisis sterk willen maken door de overeenkomst onverwijld ten uitvoer te leggen;


11. fordert die Europäische Union und die internationale Staatengemeinschaft auf, die Friedensgespräche wieder aufzunehmen, um den Inhalt des Friedensabkommens für Darfur zu verbessern und ihn für alle Vertragsparteien akzeptabel zu machen; fordert die internationalen Akteure auf, alle Vertragsparteien auf das daraus resultierende Abkommen zu verpflichten; fordert alle Konfliktparteien in Darfur dringend auf, ihr Engagement für eine friedliche Lösung der Krise durch eine unverzügliche Umsetzung des Abkommens zu zeigen;

11. roept de EU en de internationale gemeenschap op nieuwe vredesbesprekingen te organiseren om de DPA inhoudelijk te verbeteren en voor alle partijen acceptabel te maken; roept de internationale actoren op alle partijen aansprakelijk te stellen voor het nakomen van de daaruit voortvloeiende overeenkomst; roept alle partijen bij het conflict in Darfur ertoe op te laten zien dat zij zich voor een vreedzame oplossing van de crisis sterk willen maken door de overeenkomst onverwijld ten uitvoer te leggen;


11. fordert die Europäische Union und die internationale Staatengemeinschaft auf, die Friedensgespräche wieder aufzunehmen, um den Inhalt des umfassenden Friedensabkommens zu verbessern und ihn für alle Parteien akzeptabel zu machen; fordert die internationalen Akteure auf, alle Parteien auf das daraus resultierende Abkommen zu verpflichten; fordert alle Konfliktparteien in Darfur dringend auf, ihr Engagement für eine friedliche Lösung der Krise durch eine unverzügliche Umsetzung des Abkommens zu zeigen;

11. roept de EU en de internationale gemeenschap op nieuwe vredesbesprekingen te organiseren om de DPA inhoudelijk te verbeteren en voor alle partijen acceptabel te maken; roept de internationale actoren op alle partijen aansprakelijk te stellen voor het nakomen van de daaruit voortvloeiende overeenkomst; roept alle partijen bij het conflict in Darfur ertoe op te laten zien dat zij zich voor een vreedzame oplossing van de crisis sterk willen maken door de overeenkomst onverwijld ten uitvoer te leggen;


Der Rat betont, dass den Menschen in Darfur dringend gezeigt werden muss, dass sich der Friede für sie auszahlt, und weist auf die wichtige Rolle der gemeinsamen Darfur-Bewertungsmission (D-JAM) in diesem Zusammenhang hin.

De Raad onderstreepte dat het dringend noodzakelijk is de bevolking van Darfur vredesdividend te laten zien en nam nota van de belangrijke rol van de gezamenlijke evaluatiemissie voor Darfur (D-JAM) in dit verband.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. äußert sich enttäuscht über die zurückhaltende UNHRC-Resolution zu Darfur; vertritt die Ansicht, dass der Darfur-Konflikt die Stabilität von Zentralafrika in zunehmendem Maße gefährdet und eine Bedrohung für den internationalen Frieden und die Sicherheit darstellt; bedauert den Umstand, dass die UNHRC-Delegation durch die Verweigerung von Visa durch die Behörden daran gehindert wurde, in den Sudan einzureisen; vertritt die Ansicht, dass die unverzügliche Beendigung der gewalttätigen Übergriffe und der Schutz der Menschen in Darfur weiterhin absoluten Vorrang für die internationale Gemeinschaft genießen müssen; ist sich im Klaren ...[+++]

27. toont zijn teleurstelling over de zwakte van de UNHRC-resolutie betreffende Darfur; is van mening dat het conflict in Darfur in toenemende mate de stabiliteit in Centraal-Afrika aantast en een bedreiging vormt voor de internationale vrede en veiligheid; betreurt het dat de delegatie van de UNHRC geen toegang tot Darfur heeft gekregen omdat de autoriteiten geen visum hebben verleend; is van mening dat de internationale gemeenschap de hoogste prioriteit moet blijven geven aan de onmiddellijke beëindiging van het toenemende geweld en aan de bescherming van de bevolking van Darfur; erkent ook dat veiligheid op lange termijn niet kan ...[+++]


27. äußert sich enttäuscht über die zurückhaltende UNHRC-Resolution zu Darfur; vertritt die Ansicht, dass der Darfur-Konflikt die Stabilität von Zentralafrika in zunehmendem Maße gefährdet und eine Bedrohung für den internationalen Frieden und die Sicherheit darstellt; bedauert den Umstand, dass die UNHRC-Delegation durch die Verweigerung von Visa durch die Behörden daran gehindert wurde, in den Sudan einzureisen; vertritt die Ansicht, dass die unverzügliche Beendigung der gewalttätigen Übergriffe und der Schutz der Menschen in Darfur weiterhin absoluten Vorrang für die internationale Gemeinschaft genießen müssen; ist sich im Klaren ...[+++]

27. toont zijn teleurstelling over de zwakte van de UNHRC-resolutie betreffende Darfur; is van mening dat het conflict in Darfur in toenemende mate de stabiliteit in Centraal-Afrika aantast en een bedreiging vormt voor de internationale vrede en veiligheid; betreurt het dat de delegatie van de UNHRC geen toegang tot Darfur heeft gekregen omdat de autoriteiten geen visum hebben verleend; is van mening dat de internationale gemeenschap de hoogste prioriteit moet blijven geven aan de onmiddellijke beëindiging van het toenemende geweld en aan de bescherming van de bevolking van Darfur; erkent ook dat veiligheid op lange termijn niet kan ...[+++]


Die Regierung des Sudan hat die klare Verpflichtung, mit den Vereinten Nationen und Nichtregierungsorganisationen zusammenzuarbeiten, und wir fordern sie dringend dazu auf, dies auch mit allen in Darfur tätigen humanitären Hilfsorganisationen zu tun.

De regering van Sudan heeft een duidelijke verplichting om met de Verenigde Naties en niet-gouvernementele organisaties samen te werken en wij roepen Sudan op dit te doen met alle humanitaire agentschappen die in Darfur actief zijn.


Die EU appelliert an die sudanesische Regierung, den Institutionen der Vereinten Nationen und den anderen Hilfsorganisationen uneingeschränkten dauerhaften Zugang zu allen Regionen in Darfur zu gewähren, da die kritische Lage, in der sich die einheimischen Bevölkerungsgruppen befinden, dringendes Handeln erforderlich macht.

De EU roept de Sudanese regering op de instellingen van de Verenigde Naties en andere hulporganisaties permanente en onbeperkte toegang tot alle regio's van Darfur te verlenen, aangezien de kritieke situatie van de lokale bevolking een snel optreden vereist.


Die EU fordert die in Darfur operierenden Rebellengruppen dringend auf, sicheres Geleit für die Hilfsorganisationen zu gewährleisten und alles zu unterlassen, was die Hilfsmaßnahmen behindern könnte.

De EU verzoekt de in Darfur actieve rebellengroepen met klem de hulporganisaties een veilige doorgang te verzekeren en zich te onthouden van elke activiteit die de hulpverlening in gevaar kan brengen.


Der Rat fordert die Konfliktparteien in Darfur dringend auf, sich rückhaltlos um eine friedliche Lösung des Konflikts zu bemühen, insbesondere indem sie Vertreter auf höchster Ebene zur nächsten Verhandlungsrunde in Abuja entsenden, die unter der Schirmherrschaft der AU stattfindet.

De Raad spoort de strijdende partijen in Darfur aan zich volledig in te zetten voor het vinden van een vreedzame oplossing voor het conflict, met name door vertegenwoordigers op het hoogste niveau naar de volgende onderhandelingsronde in Abuja onder auspiciën van de AU te zenden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darfur dringend' ->

Date index: 2021-10-07
w