Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "darf weder verhaftet " (Duits → Nederlands) :

3. Gegen ein Mitglied des Seimas darf ohne Zustimmung des Seimas kein strafrechtliches Verfahren eingeleitet werden, und es darf weder verhaftet noch auf andere Weise in seiner persönlichen Freiheit eingeschränkt werden, es sei denn, das Mitglied wird auf frischer Tat gefasst.

3. Tegen een parlementslid mogen geen strafrechtelijke procedures worden ingeleid, en hij mag niet worden aangehouden of aan enige andere beperking van zijn persoonlijke vrijheid worden onderworpen, zonder instemming van Seimas, behalve in geval van ontdekking op heterdaad van een strafbaar feit (in flagrante delicto).


C. in der Erwägung, dass Artikel 62 der Verfassung der Republik Litauen und Artikel 22 Absatz 3 der Geschäftsordnung des litauischen Parlaments (Seimas) gegen ein Mitglied des Seimas ohne Zustimmung des Seimas kein strafrechtliches Verfahren eingeleitet werden und es weder verhaftet noch auf andere Weise in seiner Freiheit eingeschränkt werden darf, es sei denn das Mitglied wird auf frischer Tat gefasst;

C. overwegende dat artikel 62 van de Grondwet van de Republiek Litouwen en artikel 22, lid 3, van het Statuut van het parlement van de Republiek Litouwen (Seimas) bepaalt dat tegen een lid van de Seimas geen strafrechtelijke procedures mogen worden ingeleid, en dat hij niet mag worden aangehouden of aan enige andere beperking van zijn persoonlijke vrijheid mag worden onderworpen, zonder instemming van Seimas, behalve in geval van ontdekking op heterdaad;


C. in der Erwägung, dass Artikel 62 der Verfassung der Republik Litauen und Artikel 22 Absatz 3 der Geschäftsordnung des litauischen Parlaments (Seimas) gegen ein Mitglied des Seimas ohne Zustimmung des Seimas kein strafrechtliches Verfahren eingeleitet werden und es weder verhaftet noch auf andere Weise in seiner Freiheit eingeschränkt werden darf, es sei denn das Mitglied wird auf frischer Tat gefasst;

C. overwegende dat artikel 62 van de Grondwet van de Republiek Litouwen en artikel 22, lid 3, van het Statuut van het parlement van de Republiek Litouwen (Seimas) bepaalt dat tegen een parlementslid geen strafrechtelijke procedures mogen worden ingeleid, en dat hij niet mag worden aangehouden of aan enige andere beperking van zijn persoonlijke vrijheid mag worden onderworpen, zonder instemming van Seimas, behalve in geval van ontdekking op heterdaad;


5. Der Abgeordnete darf ohne Zustimmung des Sejm weder festgenommen noch verhaftet werden, es sei denn, er wird auf frischer Tat betroffen und seine Festnahme ist für die Gewährleistung des ordnungsgemäßen Verfahrensablaufes unentbehrlich.

5. Een afgevaardigde mag niet worden aangehouden of gearresteerd zonder instemming van de Sejm, behalve in geval van heterdaad waarbij zijn aanhouding noodzakelijk is om een goed verloop van het proces te waarborgen.


5. Der Abgeordnete darf ohne Zustimmung des Sejm weder festgenommen noch verhaftet werden, es sei denn, er wird auf frischer Tat betroffen und seine Festnahme ist für die Gewährleistung des ordnungsgemäßen Verfahrensablaufes unentbehrlich.

5. Een afgevaardigde mag niet worden aangehouden of gearresteerd zonder instemming van de Sejm, behalve in geval van heterdaad waarbij zijn aanhouding noodzakelijk is om een goed verloop van het proces te waarborgen.




Anderen hebben gezocht naar : es darf weder verhaftet     eingeschränkt werden darf     es weder     weder verhaftet     der abgeordnete darf     des sejm weder     festgenommen noch verhaftet     darf weder verhaftet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darf weder verhaftet' ->

Date index: 2021-02-28
w