Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darf sie sehr herzlich bitten » (Allemand → Néerlandais) :

Ich darf Sie sehr herzlich zur Nachmittagssitzung begrüßen. Die Sitzung ist wiederaufgenommen, die letzte Sitzung vor dem Christfest und dem Jahreswechsel.

De vergadering is heropend en het is de laatste vergadering voor het kerstreces en Nieuwjaar.


Seit dem Inkrafttreten des MoU lehnen sie nur sehr selten Anträge auf Entfernung ab und müssen auch nicht oft um zusätzliche Angaben für die Bearbeitung einer Meldung bitten. Ersuche um zusätzliche Auskünfte richten sich gewöhnlich an Rechteinhaber, die mit dem Melde- und Entfernungsverfahren noch keine Erfahrung haben.

Sinds het MvO in werking trad, hebben zij zelden verzoeken om verwijdering verworpen en zelden om aanvullende informatie voor de verwerking van een kennisgeving hoeven te vragen: verzoeken om aanvullende informatie hebben gewoonlijk betrekking op kennisgevingen door houders van rechten die nog niet met de procedure voor kennisgeving en verwijdering vertrouwd waren.


Was das Präsidium jetzt beschlossen hat, ist komplett kontraproduktiv, und ich möchte Sie sehr herzlich bitten, im Rahmen der Konferenz der Präsidenten diesen Punkt anzusprechen und diesen Protest entgegenzunehmen.

Dit besluit is absoluut contraproductief, en ik zou u van harte willen verzoeken om nota te nemen van dit protest en dit punt in de Conferentie van voorzitters aan de orde te stellen.


Herr Präsident! Ich darf Sie sehr herzlich bitten, dass Sie bzw. der Präsident des Hauses sich folgender Angelegenheiten annehmen.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u, respectievelijk de Voorzitter van het Parlement, vragen de volgende kwestie ter harte te nemen.


Ich darf Sie herzlich zur Tagung des Europäischen Rates einladen, die am 22. Mai 2013 in Brüssel stattfinden wird.

Het is mij een genoegen u uit te nodigen voor de bijeenkomst van de Europese Raad op 22 mei 2013 te Brussel.


Liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich darf Sie sehr herzlich zur feierlichen Sitzung mit dem Präsidenten Rumäniens begrüßen.

- Dames en heren, ik heet u van harte welkom bij de plechtige vergadering met de president van Roemenië.


Ich darf Sie herzlich zur informellen Tagung der Mitglieder des Europäischen Rates einladen, die am 30. Januar 2012 in Brüssel stattfinden wird.

Het is mij een genoegen u uit te nodigen op de informele bijeenkomst van de leden van de Europese Raad op 30 januari 2012 te Brussel.


Ich darf Sie herzlich zur Tagung des Europäischen Rates einladen, die am 9. Dezember 2011 in Brüssel stattfinden wird.

Het is mij een genoegen u uit te nodigen op de bijeenkomst van de Europese Raad op 9 december 2011 te Brussel.


Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich darf Sie sehr herzlich an diesem Morgen begrüßen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, graag wil ik iedereen een goede morgen wensen.


Ich möchte daher Premierminister Simitis und Außenminister Papandreu sehr herzlich für das Geschick und die Besonnenheit danken, mit denen sie den Gipfel geleitet haben.

Ik wens dan ook de Griekse Eerste minister Simitis en de Minister van Buitenlandse zaken Papandreou van harte te bedanken voor de tact en wijsheid waarmee zij de top hebben geleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darf sie sehr herzlich bitten' ->

Date index: 2024-06-12
w