Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darf keine oder nur geringe kosten verursachen » (Allemand → Néerlandais) :

Da ein solches Auswahlverfahren für Unternehmen mit geringer Marktkapitalisierung oder kleinere und mittlere Unternehmen von öffentlichem Interesse gemessen an ihrer Größe unverhältnismäßig hohe Kosten verursachen könnte, sollten diese Unternehmen von der Pflicht befreit werden, ein Verfahren für die Auswahl eines neuen Abschlussprüfers oder einer neuen Prüfungsgesellschaft durchzuführen.

Omdat deze selectieprocedure echter onevenredige kosten met zich mee kan brengen voor ondernemingen met een beperkte beurswaarde of voor kleine en middelgrote organisaties van openbaar belang, gezien hun omvang, is het aangewezen dergelijke ondernemingen en organisaties van de verplichting om een selectieprocedure voor een nieuwe wettelijke auditor of een auditkantoor te organiseren te ontslaan.


Dieses Verfahren muss zügig verlaufen und darf keine oder nur geringe Kosten verursachen.

Dit moet een snelle procedure zijn waaraan weinig of geen kosten verbonden zijn.


Dieses Verfahren muss zügig verlaufen und darf keine oder nur geringe Kosten verursachen.

Dit moet een snelle procedure zijn waaraan weinig of geen kosten verbonden zijn.


Diese Verpflichtungen gelten nicht für Maßnahmen, die keine oder nur geringe Handelsverzerrungen verursachen (Maßnahmen der so genannten "Green Box"-Kategorie wie Agrarforschungs- und -ausbildungsprojekte im Rahmen von öffentlichen Programmen).

Deze verbintenissen gelden niet voor maatregelen die geen of een klein handelsverstorend effect hebben (zogenaamde "groene" maatregelen, zoals onderzoek of landbouwkundige opleiding in het kader van overheidsprogramma's).


Vorbehaltlich der Verfügbarkeit von Analysemethoden, die keine übermäßigen Kosten verursachen, erhöht sich die Höchstzahl an Stoffen oder Stoffgruppen, die die Kommission in die Liste aufnehmen darf, bei jeder Aktualisierung der Beobachtungsliste gemäß Absatz 2 um einen Stoff oder eine Stoffgruppe, bis zu ei ...[+++]

Behoudens de beschikbaarheid van analysemethoden die geen buitensporige kosten met zich brengen, kan de Commissie bij iedere actualisering van de aandachtsstoffenlijst overeenkomstig lid 2 van dit artikel ten hoogste één stof of groep van stoffen toevoegen aan de lijst, en dit tot maximaal 14 stoffen.


Vorbehaltlich der Verfügbarkeit von Analysemethoden, die keine übermäßigen Kosten verursachen, erhöht sich die Höchstzahl an Stoffen oder Stoffgruppen, die die Kommission in die Liste aufnehmen darf, bei jeder Aktualisierung der Beobachtungsliste gemäß Absatz 2 um einen Stoff oder eine Stoffgruppe, bis zu ei ...[+++]

Behoudens de beschikbaarheid van analysemethoden die geen buitensporige kosten met zich brengen, kan de Commissie bij iedere actualisering van de aandachtsstoffenlijst overeenkomstig lid 2 van dit artikel ten hoogste één stof of groep van stoffen toevoegen aan de lijst, en dit tot maximaal 14 stoffen.


Den Mitgliedstaaten sollte jedoch nicht abverlangt werden, spezifische Maßnahmen zu treffen, wenn keine erhebliche Gefahr für die Meeresumwelt besteht oder wenn dies unter Berücksichtigung der Gefahren für die Meeresumwelt unverhältnismäßig hohe Kosten verursachen würde, sofern die Entscheidung, keine Maßnahmen einzuleiten, ordnungsgemäß begründet wird.

Van de lidstaten moet echter niet worden geeist dat zij specifieke maatregelen nemen wanneer er geen significant risico voor het mariene milieu bestaat of wanneer de kosten onevenredig hoog zouden zijn gezien de risico’s voor het mariene milieu, mits het besluit om geen actie te ondernemen naar behoren is gemotiveerd.


Den Mitgliedstaaten sollte jedoch nicht abverlangt werden, spezifische Maßnahmen zu treffen, wenn keine erhebliche Gefahr für die Meeresumwelt besteht oder wenn dies unter Berücksichtigung der Gefahren für die Meeresumwelt unverhältnismäßig hohe Kosten verursachen würde, sofern die Entscheidung, keine Maßnahmen einzuleiten, ordnungsgemäß begründet wird.

Van de lidstaten moet echter niet worden geeist dat zij specifieke maatregelen nemen wanneer er geen significant risico voor het mariene milieu bestaat of wanneer de kosten onevenredig hoog zouden zijn gezien de risico’s voor het mariene milieu, mits het besluit om geen actie te ondernemen naar behoren is gemotiveerd.


3. Die Impfung darf den Arbeitnehmern keine Kosten verursachen.

3. De aan de werknemers aangeboden vaccinatie mag geen kosten voor hen meebrengen.


Diese Verpflichtungen gelten nicht für Maßnahmen, die keine oder nur geringe Handelsverzerrungen verursachen (Maßnahmen der so genannten "Green Box"-Kategorie wie Agrarforschungs- und -ausbildungsprojekte im Rahmen von öffentlichen Programmen).

Deze verbintenissen gelden niet voor maatregelen die geen of een klein handelsverstorend effect hebben (zogenaamde "groene" maatregelen, zoals onderzoek of landbouwkundige opleiding in het kader van overheidsprogramma's).


w