Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daraus möglichst viel " (Duits → Nederlands) :

Die EU-Handelspolitik ist bestrebt, möglichst viel Nutzen daraus zu ziehen.

Het handelsbeleid van de EU heeft als doel, deze voordelen zo goed mogelijk te benutten.


Förderung – in enger Zusammenarbeit mit der Kommission, der Agentur und den nationalen Regulierungsbehörden der Mitgliedstaaten – eines wettbewerbsorientierten, sicheren und ökologisch nachhaltigen Erdgasbinnenmarktes in der Gemeinschaft und effektive Öffnung des Marktes für alle Verbraucher und Lieferanten in der Gemeinschaft durch Vorkehrungen dafür, dass die Nutzer daraus möglichst viel Vorteile unter den Aspekten Auswahl, Preis und Qualität ziehen ;

de bevordering, in nauwe samenwerking met de Commissie, het Agentschap en de nationale regelgevende instanties van andere lidstaten, van een concurrerende, veiliggestelde en milieuvriendelijke interne gasmarkt binnen de Gemeenschap en van een daadwerkelijke openstelling van de markt voor alle consumenten en leveranciers in de Gemeenschap, en het waarborgen van een efficiënt en betrouwbaar beheer op lange termijn van de netwerken voor energievoorziening ;


Förderung – in enger Zusammenarbeit mit der Kommission, der Agentur und den nationalen Regulierungsbehörden der Mitgliedstaaten – eines wettbewerbsorientierten, sicheren und ökologisch nachhaltigen Erdgasbinnenmarktes in der Gemeinschaft und effektive Öffnung des Marktes für alle Verbraucher und Lieferanten in der Gemeinschaft durch Vorkehrungen dafür, dass die Nutzer daraus möglichst viel Vorteile unter den Aspekten Auswahl, Preis und Qualität ziehen ;

de bevordering, in nauwe samenwerking met de Commissie, het Agentschap en de nationale regelgevende instanties van andere lidstaten, van een concurrerende, veiliggestelde en milieuvriendelijke interne gasmarkt binnen de Gemeenschap en van een daadwerkelijke openstelling van de markt voor alle consumenten en leveranciers in de Gemeenschap, en het waarborgen van een efficiënt en betrouwbaar beheer op lange termijn van de netwerken voor energievoorziening ;


Daraus resultieren Überlastungen und verstärkte Immissionen, was mit einer Verschlechterung der Arbeitsbedingungen und des Status der Beschäftigten einher geht. Um Kosten zu sparen, verlagern die Fluggesellschaften möglichst viele Aktivitäten in Tochterfirmen.

Ze heeft zich daarentegen echter geheel toegelegd op privatisering en deregulering. Gevolg hiervan is dat enerzijds het verkeer vastloopt en er overlast ontstaat, terwijl anderzijds de werkomstandigheden en de status van de werknemers in het luchtvervoer verslechteren. Waar het maar even kan proberen luchtvaartmaatschappijen hun activiteiten te decentraliseren om de sociale kosten te verlagen.


4. befürwortet insbesondere das Ziel, die Vollbeschäftigung in Europa durch stetiges Wachstum und Wirtschafts-, Struktur- und Arbeitsmarktreformen wiederherzustellen, wobei - gestützt auf die Kenntnisse und Fähigkeiten der Informationsgesellschaft -möglichst viele neue Arbeitsplätze geschaffen und vorhandene Arbeitsplätze angepaßt werden sollen; unterstreicht jedoch die Bedeutung der Qualität der Beschäftigung und die daraus resultierende Notwendigkeit quantitativer und qualitativer Kriterien ...[+++]

4. is met name verheugd over de doelstelling om de volledige werkgelegenheid in Europa te herstellen door middel van gestage groei en economische, structurele en arbeidsmarkthervormingen, het scheppen van een maximaal aantal nieuwe banen en aanpassing van bestaande banen, een en ander ondersteund door de vaardigheden en bekwaamheden die de informatiemaatschappij biedt; onderstreept evenwel dat de kwaliteit van de werkgelegenheid van belang is en dat er daarom op nationaal en Europees niveau behoefte bestaat aan zowel kwantitatieve als kwalitatieve criteria;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daraus möglichst viel' ->

Date index: 2021-01-17
w