Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans lequel " (Duits → Nederlands) :

Ces normes, qui constituent l’étape la plus récente du processus entamé par la Commission en vue de la conception d’un chargeur universel de téléphones portables utilisable dans l'Europe entière, font suite à l’accord par lequel quatorze grands fabricants de téléphones portables se sont engagés, en juin 2009, à uniformiser les chargeurs pour téléphones portables possédant une fonction d'échange de données dans l’Union européenne.

Deze normen, die de meest recente stap vormen in het proces dat door de Commissie in gang is gezet voor een universele oplader voor mobiele telefoons die in heel Europa gebruikt kan worden, vloeien voort uit de overeenkomst van juni 2009 tussen veertien grote fabrikanten van mobiele telefoons, waarin zij hebben afgesproken de opladers voor mobiele telefoons met een dataverkeerfunctie uniform te maken binnen de Europese Unie.


2° in Punkt 19° wird in der französischen Fassung der Wortlaut " pour lequel" durch den Wortlaut " pour lesquels" ersetzt;

2° in 19° (Franse tekst) worden de woorden " pour lequel" vervangen door de woorden " pour lesquels" ;


L'égalité hommes-femmes, domaine dans lequel l'Union européenne s'est efforcée d'être à la pointe, a fait l'objet d'une proposition de la Commission pour améliorer la conciliation de la vie familiale et professionnelle en augmentant la durée minimale du congé de maternité.

De gelijkheid van mannen en vrouwen – een domein waarop de Europese Unie voortrekster heeft proberen te zijn – was onderwerp van een Commissievoorstel inzake het bewerkstelligen van een beter evenwicht tussen beroeps- en gezinsleven, onder andere door de minimale duur van zwangerschapsverlof te verlengen.


Concernant les Roms, la Commission a présenté un rapport dans le cadre de sa communication, le 2 juillet dernier, lequel recense les politiques et instruments existants, contribue à l'inclusion de la population rom et préconise de mobiliser ces politiques et ces instruments de façon plus systématique pour favoriser, justement, l'intégration des Roms.

Over het onderwerp van de Roma heeft de Commissie in het kader van haar mededeling van 2 juli jongstleden een verslag ingediend dat de bestaande beleidsvormen en instrumenten inventariseert, bijdraagt aan de inclusie van de Roma-bevolking en ervoor pleit die beleidsvormen en instrumenten systematischer in te zetten, juist om de integratie van de Roma te bevorderen.


Le beurre constitue le produit d'excédent le plus sensible, et sur lequel le maintien d'outils d'intervention est le plus important.

Boter blijft het product dat het gevoeligst is voor overschotten en waarvoor de handhaving van het interventie-instrument het belangrijkst is.


Par ailleurs, un couple international a le droit d'obtenir la prononciation du divorce par au moins un juge de l'Union dès lors que le mariage entretient un certain lien avec le territoire de l'Union; par conséquent, en l'absence d'un choix des parties, la juridiction de l'État membre de la nationalité d'un des deux conjoints ou dans lequel le mariage a été célébré doit être compétente par défaut.

Anderzijds heeft een internationaal echtpaar het recht op de uitspraak van de echtscheiding door ten minste een rechter van de Unie daar het huwelijk immers een bepaalde band heeft met het grondgebied van de Unie; bij ontstentenis van een keuze van de partijen, is de rechter van de lidstaat waarvan een van de echtgenoten de nationaliteit bezit of waar het huwelijk is gesloten normaliter bevoegd.


b) organismes ou institutions nationaux non gouvernementaux qui ont été agréés à cette fin par l'État dans lequel ils sont établis, peuvent informer le secrétaire général du Conseil de l'Europe, trois mois au moins avant la réunion du comité, de leur intention de se faire représenter à cette réunion par des observateurs.

b) organismes ou institutions nationaux non gouvernementaux qui ont été agréés à cette fin par l'État dans lequel ils sont établis, peuvent informer le secrétaire général du Conseil de l'Europe, trois mois au moins avant la réunion du comité, de leur intention de se faire représenter à cette réunion par des observateurs.




Anderen hebben gezocht naar : portables utilisable dans     l’accord par lequel     domaine dans lequel     rapport dans     juillet dernier lequel     lequel     conjoints ou dans lequel     l'état dans lequel     dans lequel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dans lequel' ->

Date index: 2022-09-04
w